FRANÇAIS
ENGLISH
-61-
PAUSE/
PAUSE/
SEL
SEL
REC
REC
PLAY
PLAY
Using with Digital Video Equipment
(Recording)
If you connect this Camera Recorder with other Digital
Video equipment (for example another Camera Recorder
of the same type) equipped with DV Input/Output
Terminal using the DV Cable (optional), you can dub
high-quality picture and sound in the digital format. The
remote controller is necessary to record with the
AG-DVC15.
1
[Playback Unit]
Insert the recorded cassette and press the
[VCR/CAM] Button so that the [VCR] Lamp lights.
2
[Recording Unit]
Insert a cassette onto which you want to perform
dubbing and press the [VCR/CAM] Button so that
the [VCR] Lamp lights.
3
[Playback Unit]
Press the Play Button [
=
] to start playback.
4
[Recording Unit]
While pressing the [REC] Button, press the
[PLAY] Button (both on the Remote Controller).
Recording starts.
Stopping Recording
Press the Pause Button [
g
] or the Stop Button [
B
] to
stop recording.
¡
Regardless of the setting for [AUDIO-REC] on the
Menu of the recording unit, dubbing is performed in the
same audio recording mode as that of the cassette in
the playback unit.
¡
The lower part of the picture may be distorted.
However, this is not a malfunction and does not affect
the actual recording.
¡
If you start dubbing without connecting the DV Cable,
an Error Message appears, and a random picture may
be recorded for a short moment.
¡
If the playback unit plays back an unrecorded part of
the tape, a random picture is recorded.
Utilisation avec des appareils vidéo
numériques
(enregistrement)
Si l’on raccorde ce caméscope à un autre appareil vidéo
numérique (par exemple un autre caméscope du même
type) équipé d’une borne d’entrée/sortie numérique DV à
l’aide du câble numérique DV (en option), il est possible
de repiquer des images et des sons de haute qualité en
format numérique. La télécommande est nécessaire pour
effectuer un enregistrement avec l’AG-DVC15.
1
[Appareil de lecture]
Insérer la cassette enregistrée et appuyer sur la
touche [VCR/CAM] de manière que le témoin
[VCR] s’allume.
2
[Appareil d’enregistrement]
Insérer la cassette sur laquelle on veut effectuer le
repiquage et appuyer sur la touche [VCR/CAM] de
manière que le témoin [VCR] s’allume.
3
[Appareil de lecture]
Appuyer sur la touche de lecture [
=
] pour
enclencher la lecture.
4
[Appareil d’enregistrement]
Tout en maintenant la touche [REC] enfoncée,
appuyer sur la touche [PLAY] (toutes deux sur la
télécommande).
L’enregistrement commence.
Arrêt de l’enregistrement
Appuyer sur la touche de pause [
g
] ou sur la touche
d’arrêt [
B
] pour arrêter l’enregistrement.
¡
Quel que soit le réglage de [AUDIO-REC] sur le menu
de l’appareil d’enregistrement, la duplication sera
effectuée dans le même mode d’enregistrement audio
que celui de la cassette de l’appareil de lecture.
¡
Il est possible que la partie inférieure de l’image soit
déformée.Toutefois, ceci n’est pas une anomalie et
n’affecte pas l’enregistrement lui-même.
¡
Si l’on enclenche le repiquage sans avoir raccordé le fil
DV, un message d’erreur apparaît et une image sera
enregistrée au hasard pendant un court laps de temps.
¡
Si l’appareil de lecture effectue la lecture d’une partie
non enregistrée du ruban, une image sera enregistrée
au hasard.
Содержание AG- DVC 15P
Страница 94: ... 94 ...
Страница 95: ... 95 ...