manualshive.com logo in svg
background image

22

23

P

para a esquerda. Utilize o recipiente graduado fornecido para encher o depósito com 

água. 

-  Utilize  o  recipiente  graduado  ao  encher  o  depósito  com  água  (320ml  no  máximo), 

pressione a tampa para baixo e depois enrosque-a para a direita (Fig. 2 e 3)

-  A quantidade de água não deve ultrapassar os 320ml; caso  contrário, o vapor será 

pouco .

-  É  necessário  enroscar  bem  a  tampa  para  que  o  vapor  não  saia  pela  sua  parte 

inferior .

USO DA FUNÇÃO DETERGENTE 

-  Abra a tampa do depósito para detergente rodando-o para a esquerda. Encha-o com 

250ml de detergente líquido no máximo e volte a tapá-lo (Figs. 4 e 5). 

-  Coloque  o  selector  na  posição  Min  (mínimo  detergente)  ou  posição  Max  (máximo 

detergente)

CONEXÃO À REDE ELÉCTRICA

Conecte a ficha do limpador a vapor a uma tomada de corrente correctamente instalada. 

Cerca  de  8  minutos  depois,  o  vapor  estará  pronto.  Pode  pressionar  ligeiramente  o 

interruptor para verificar se já sai vapor (Fig. 6).

-  Ao conectar o aparelho, o indicador luminoso acende-se.

-  Montagem dos acessórios. Devem estar conectados ao aparelho para serem utilizados 

quando o vapor sair. 

-  Se  necessitar  de  utilizar  a  função  detergente,  ajuste  o  regulador  de  vapor  para  a 

posição MIN ou MAX. O detergente sairá automaticamente com o vapor. Na posição 

MAX sai mais quantidade de detergente (Fig. 7). 

Advertência:  coloque  o  regulador  de  vapor  na  posição  “O”  quando  não  necessitar  de 

utilizar a função detergente. Caso contrário, o detergente consumir-se-á em pouco tempo 

e o depósito do detergente aquecer-se-á em demasia.

ARMAZENAMENTO

-  Retire a ficha do aparelho e deixe-o arrefecer. Rode um pouco a tampa para libertar a 

pressão restante. 

-  Tenha cuidado. A superfície da tampa estará quente: não toque nela enquanto ela não 

arrefecer . 

-  Não abra a tampa enquanto o vapor restante não tiver saído totalmente. 

-  Esvazie  o  depósito  de  água  para  evitar  o  assentamento  de  sedimentos,  seque  o 

aparelho por fora e volte a colocar a tampa . 

Advertência: 

Não force a abertura da tampa se ainda houver vapor sob pressão na caldeira!

MONTAGEM E USO DOS ACESSÓRIOS 

-  Conexão da boquilha recta (7) e da mangueira (5): conecte a boquilha recta à saída de 

vapor da parte frontal do aparelho, fazendo coincidir a seta da boquilha com a linha da 

saída de vapor. Para tal, rode a boquilha 90º para a direita e fixe-a ao aparelho. Rode a 

boquilha 90º para a esquerda quando a quiser desconectar do aparelho. A mangueira 

é desconectada do mesmo modo que a boquilha: pressione o botão de desbloqueio, 

rode-a 90º para a esquerda e puxe por ela (Figs. 8, 9 e 10). 

-  Uso  do  acessório  para  vidros:  conecte  a  boquilha  e  cubra-a  com  o  pano  para  o 

acessório de tecidos (11). Use-a sobre tecidos, cortinas, sofás de tecido, para engomar 

e para rugas finas (Figs. 11 e 12).

-  Use  a  boquilha  recta  (7)  para  limpar:  suportes,  banheiras,  cozinhas,  etc.  Elimine  a 

sujidade com um pano ou com água limpa. 

-  Use a mangueira (5) para: zonas estreitas ou incómodas. Combine-a com os restantes 

acessórios. Durante os primeiros instantes, pode sair um pouco de água, dado que o 

tubo é comprido; trata-se de um fenómeno normal.

  Aviso: a mangueira atinge altas temperaturas quando está a ser utilizada; por favor, 

segure-a pela extremidade. 

-  A boquilha de detalhes pode ser utilizada isoladamente para limpar ou então pode ser 

ajustada às outras boquilhas: coloque-a na saída das outras boquilhas rodando-a 90º 

para a direita e fixando-a. 

-  Use a escova redonda com cerdas metálicas (14) e a escova redonda com cerdas de 

nylon (12) para: fogão a gás, acessórios de banho, zonas muito sujas de pavimentos, 

superfícies de trabalho, utensílios de cozinha, janelas e espelhos.

-  Utilize o acoplamento bocal de jacto (16) para: zonas de difícil acesso, casas-de-banho, 

peitoris. 

-  Utilize o acessório para vidros (2) para: superfícies de vidro, portas de vidro, espelhos, 

ladrilhos, azulejos e objectos de aço inoxidável.

MANUTENÇÃO E LIMPEZA 

-  Certifique-se sempre de que desliga e desconecta o aparelho antes de proceder à sua 

limpeza e manutenção.

-  Para a limpeza do aparelho, limite-se a passar um pano levemente humedecido sobre 

a superfície da carcaça. 

-  Não utilize produtos de limpeza abrasivos nem álcool, dado que poderiam danificar a 

carcaça . 

-  Recomenda-se que enxagúe o depósito de 5 em 5 operações de enchimento no máximo 

se a dureza da água ultrapassar 1,8 mmol/l (10°dH). Pode obter informações sobre a 

dureza da água local na empresa de abastecimento de águas. 

-  Para  o  limpar,  recomenda-se  que  encha  o  depósito  com  água  e  que  o  sacuda  com 

força.  Deste  modo,  libertar-se-á  qualquer  resto  de  sedimento  agarrado  ao  fundo  do 

limpador a vapor. Em seguida, esvazie a água e deixe que o depósito seque totalmente 

antes de o fechar. 

-  Para  prolongar  a  vida  do  limpador  a  vapor,  utilize  um  eliminador  de  calcário  para  a 

limpeza do depósito de água mais ou menos de 6 em 6 meses. Introduza uma ou, no 

máximo, duas pastilhas anti-calcário em 1 litro de água morna (50 ºC) e encha com ela 

o depósito de água. Deixe que a solução actue durante cerca de 30 minutos e depois 

esvazie a água com os sólidos dissolvidos. Repita este processo se for necessário e 

depois enxagúe o depósito com água limpa. 

PROTECÇÃO AMBIENTAL

Os produtos eléctricos rejeitados não devem ser eliminados com o lixo doméstico. Este 

aparelho  deve  ser  levado  para  o  seu  centro  de  reciclagem  local  para  um  tratamento 

seguro.

Obrigado por nos ter demonstrado a sua confiança ao escolher um dos nossos produtos.

Содержание SKY -

Страница 1: ...vapore Stoomreiniger G z l s takar t g p Buharl temizleyici s p rge Sky COD 30582 30582D GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSAN...

Страница 2: ...2 3 ESPA OL 8 ENGLISH 12 FRAN AIS 16 PORTUGU S 20 DEUTSCH 24 ITALIANO 28 NEDERLANDS 32 ELLHNIKA 36 40 44 MAGYAR 48 T RK E 52 56 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Страница 3: ...orpo dell apparecchio 9 Manico per il trasporto 10 Serbatoio del detergente 11 Panno per l accessorio per tessuti 12 Spazzolino rotondo con setole in nylon 13 Raschietto 14 Spazzolino rotondo con seto...

Страница 4: ...6 7 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 1 Fig 2...

Страница 5: ...ua no debe superar los 320ml ya que de lo contrario el vapor ser escaso Es necesario enroscar bien el tap n para que el vapor no sobresalga por su parte inferior Nuestros productos est n desarrollados...

Страница 6: ...as etc Elimine la suciedad con un pa o o con agua limpia Use la manguera 5 para zonas estrechas o inc modas Comb nela con los dem s accesorios Durante los primeros momentos puede salir un poco de agua...

Страница 7: ...have been developed to achieve the highest standards in quality functionality and design We hope you enjoy your new SKY steam cleaner by PALSON IMPORTANT SAFETY GUIDELINES Power supply Make sure the...

Страница 8: ...Initially a little water might come out as the hose is long this is normal Warning the hose reaches a high temperature during use please hold by the end The fine nozzle can be used on its own or can a...

Страница 9: ...radu fourni avec l appareil pour remplir le r servoir d eau Nos produits sont d velopp s pour r pondre aux standards les plus stricts en mati re de qualit de fonctionnalit et de design Nous esp rons q...

Страница 10: ...fon pour l accessoire des tissus 11 Utilisez le sur les tissus rideaux canap s en tissu pour repasser et pour les plis tr s fins Fig 11 et 12 Utilisez le bec droit 7 pour nettoyer les supports les bai...

Страница 11: ...ue a tampa do dep sito Fig 1 Para tal pressione primeiramente a tampa para baixo e simultaneamente rode a Os nossos produtos foram desenvolvidos para atingirem os mais altos n veis de qualidade funcio...

Страница 12: ...o pano para o acess rio de tecidos 11 Use a sobre tecidos cortinas sof s de tecido para engomar e para rugas finas Figs 11 e 12 Use a boquilha recta 7 para limpar suportes banheiras cozinhas etc Elimi...

Страница 13: ...inen Schaden aufweist Warnung Achten Sie darauf dass das Verpackungsmaterial nicht in die H nde von Kindern gelangt Unsere Produkte entsprechen aufgrund Ihrer Entwicklung den h chsten Qualit ts Funkti...

Страница 14: ...en m chten Der Schlauch wird auf dieselbe Art und Weise wie die D se abgenommen Dr cken Sie die Freigabetaste drehen Sie den Schlauch um 90 nach links und ziehen Sie daran Abbn 8 9 und 10 Benutzung de...

Страница 15: ...asso e avvitarlo verso destra Fig 2 e 3 La quantit d acqua non deve superare i 320 ml in caso contrario la quantit di vapore sar scarsa I nostri prodotti sono studiati per raggiungere i massimi standa...

Страница 16: ...sottili Fig 11 e 12 Utilizzare la bocchetta diritta 7 per pulire supporti vasche da bagno cucine ecc Eliminare la sporcizia con un panno o con acqua pulita Utilizzare la manichetta 5 per zone anguste...

Страница 17: ...d naar links Gebruik de bijgeleverde maatbeker om het reservoir met water te vullen Gebruik de maatbeker om het reservoir met water te vullen max 320ml druk de dop naar beneden en schroef deze vast do...

Страница 18: ...n en voor kleine gaatjes Fig 11 en 12 Gebruik de puntsproeier 7 voor het schoonmaken van houders wastafels keukens etc Haal het vuil met een doek weg of met schoon water Gebruik de slang 5 voor smalle...

Страница 19: ...36 37 10 GR SKY de PALSON 45...

Страница 20: ...38 39 GR 1 320ml 2 3 320ml 250ml 4 5 Min Max 8 6 MIN MAX MAX 7 O 7 5 90 90 90 8 9 10 11 11 12 7 5 90 14 12 16 2 5 1 8 mmol l 10 dH 6 1 50 C 30...

Страница 21: ...40 41 45 10 RU SKY PALSON...

Страница 22: ...42 43 RU 1 320 2 3 320 250 4 5 Min Max 8 6 MIN MAX MAX 7 7 5 90 90 90 8 9 10 11 11 12 7 5 90 14 12 16 2 5 1 8 10 dH 6 1 50 C 30...

Страница 23: ...44 45 AR...

Страница 24: ...46 47 AR...

Страница 25: ...aszn lja a m r ed nyt a tart ly v zzel val megt lt s hez max 320ml nyomja lefel a tet t s ut na csavarja be jobbfel 2 es s 3 as sz m bra HU Term keink kialak t sa lehet v teszi a legmagasabb min s gi...

Страница 26: ...n k rpitoztt l b toron vasal si c lra v kony gy r d sek elt ntet s re 11 es s 12 es bra Haszn lja az egyenes kif v t 7 pl f rd k dak t zhelyek stb tiszt t s ra A szennyez d seket egy ruh val s tiszta...

Страница 27: ...iciyi Min minimum deterjan konumuna veya Maks maksimum deterjan konumuna getirin TR r nlerimiz en y ksek kalite i levsellik ve tasar m standartlar n kar layacak ekilde geli tirilmi tir Yeni PALSON n S...

Страница 28: ...r aksesuarlar ile birle tirin lk a amalarda boru uzun oldu undan biraz su kabilir ve bu normal bir olayd r Uyar hortum kullan m s ras nda y ksek s cakl a ula r bu y zden l tfen onu ucundan tutun Detay...

Страница 29: ...56 57 10 BG SKY PALSON 45...

Страница 30: ...58 59 BG 1 320 2 3 320 250 4 5 Min Max 8 6 MIN MAX MAX 7 O 7 5 90 90 90 8 9 10 11 11 12 7 5 90 14 12 16 2 5 1 8 mmol l 10 dH 6 1 50 C 30...

Страница 31: ...Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elett...

Отзывы: