1
13
P
Instruções de funcionamento
Função
0 Todas as funções estão desactivadas.
1 Infra-vermelhos.
Vibração, infra-vermelhos e conservação da temperatura da água.
3 Vibração, infra-vermelhos, conservação da temperatura da água e bolhas.
Descrição das funções
1. Vibração: Relaxa a sua tensão muscular, alivia os nervos cansados e doridos, melhora o sono e aumenta a
saúde corporal.
. Tratamento por infra-vermelhos: Protege as células proporcionando-lhes uma maior vitalidade.
3. Banho de bolhas: Melhora eficazmente a circulação do sangue, eliminando rapidamente o cansaço.
4. Manutenção da temperatura: Este aparelho dispõe de um dispositivo automático que mantém a temperatura
da água até 35ºC.
Limpeza e manutenção
1. Antes de esvaziar e limpar o aparelho, desligue-o e retire a ficha da tomada.
. Para esvaziá-lo: Deixe cair a água pela abertura para o esvaziar; não deite água em cima do painel de
controlo.
3. Limpe-o apenas com um pano húmido e macio, e com um sabão não agressivo. Nunca use agentes de
limpeza ou detergentes abrasivos.
4. Não submirja o aparelho em água.
5. Enrole cuidadosamente o cabo de alimentação na parte inferior destinada a esse fim.
Armazenamento
Retire a ficha do aparelho e deixe que ele arrefeça e seque.
- Guarde-o na sua caixa ou em lugar limpo e seco.
- Não dependure o aparelho pelo cabo de alimentação.
Obrigado por nos ter demonstrado a sua confiança ao escolher um dos nossos produtos.
Os nossos produtos foram desenvolvidos para atingirem os mais altos níveis de qualidade, funcionalidade e
concepção. Esperamos que desfrute do seu novo apoio para pés HAPPYNESS da PALSON.
Instruções de segurança importantes
Quando se usam produtos eléctricos, especialmente quando há crianças nas proximidades, devem-se tomar
sempre medidas de segurança básicas, entre as quais se incluem as que se indicam em seguida.
Leia totalmente as instruções antes do primeiro uso.
Advertência: Para reduzir o risco de queimaduras, descargas eléctricas, incêndio ou lesões físicas:
1. Retire sempre a ficha do aparelho imediatamente depois de o usar e antes de o limpar.
. É necessária uma vigilância atenta quando se usa o aparelho com, ao lado ou perto de crianças ou pessoas
deficientes.
3. Se o cabo de corrente estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, pelo seu serviço técnico
autorizado ou por um técnico qualificado, para se evitarem perigos. Não tente repará-lo você mesmo.
4. Mantenha o cabo afastado de superfícies quentes.
5. Nunca se deve descuidar o aparelho enquanto ele estiver conectado. Quando não o usar, retire a ficha da
tomada. Faça-o também antes de acoplar ou remover peças.
6. Não o ponha em funcionamento sob mantas ou almofadas. Isso poderia gerar um aquecimento excessivo e
provocar incêndio, descargas eléctricas ou lesões pessoais. Certifique-se de que há ventilação (grelha situada
na parte inferior do produto).
. Não transporte o aparelho puxando pelo cabo de alimentação ou usando este em forma de asa.
8. Nunca ponha o aparelho em funcionamento com o orifício de ventilação bloqueado. Mantenha os orifícios de
ventilação desimpedidos de fios, cabelos e similares.
9. Nunca o deixe cair nem insira qualquer objecto nos orifícios.
10. Não o use ao ar livre.
11. Não o ponha em funcionamento em lugares onde estejam a ser usados aerossóis (spray) ou onde esteja a
ser fornecido oxigénio.
1. Não o submirja em água ou em qualquer outro líquido; este artigo não pode ser submerso.
13. Para o desconectar, desligue todos os interruptores e depois retire a ficha da tomada.
14. Utilize este aparelho apenas para o fim previsto, que está descrito neste manual.
15. Não use acessórios que não tenham sido fornecidos pelo fabricante.
16. Não tente pôr-se de pé em cima dele, ou dentro deste aparelho. Use-o apenas quando estiver sentado.
1. Conecte este aparelho apenas a uma ficha adequada com tomada que tenha ligação à terra.
18. Este aparelho foi concebido para uso doméstico, e não profissional.
19. Não é permitido o uso deste produto por parte de crianças ou de outras pessoas sem assistência ou supervisão
se o seu estado físico, sensorial ou mental lhes limitar o uso do mesmo com segurança. As crianças devem
ser supervisionadas para se ter a certeza de que não brincam com este produto.
Advertências
1. Não toque no aparelho se ele tiver caído à água. Retire imediatamente a ficha do mesmo da tomada.
. Não o use no banho ou no duche. Use-o apenas em lugares secos.
3. Não o coloque nem o guarde em lugares de onde possa cair acidentalmente nem em lava-loiças.
4. Não o meta nem deixe cair em água ou em qualquer outro líquido.
5. Não tente ligá-lo ou desligá-lo enquanto tiver os pés na água.
6. Use o aparelho sobre uma superfície nivelada, firme e seca.
. Consulte o seu médico antes de o usar no caso de doença ou estado clínico tal como o uso de pacemaker ou outros.
8. Não use este aparelho durante mais de 30 minutos por sessão. Um uso prolongado poderia provocar uma
evaporação excessiva da água, e/ou causar o sobreaquecimento do produto. Se tal acontecer, interrompa a
sessão e deixe que o aparelho arrefeça antes de o usar novamente.
9. Retire sempre a ficha da tomada o aparelho imediatamente depois de o ter usado e antes de o limpar.
10. Se sentir alguma dor nos músculos ou articulações durante um longo período de tempo, suspenda o uso do
aparelho e consulte o seu médico.
11. Nunca use o apoio para pés quando tiver feridas abertas, zonas descoloridas, ou qualquer parte do corpo que
esteja queimada ou em que tenha erupções ou úlceras.
1. O uso deste produto deve ser cómodo e aprazível. Caso sinta dores ou desconforto, interrompa o seu uso e
consulte o seu médico.
13. Nunca o use enquanto dorme ou se sentir sono.
14. Retire sempre a ficha do aparelho da tomada para o encher ou mover.
15. Este produto nunca deve ser usado por pessoas que sofram de qualquer doença que limite ou iniba totalmente
a capacidade do utilizador de sentir ou notar qualquer sensação nos pés.
16. Não utilize o apoio para pés sem água.