background image

32

NL

Bij de ontwikkeling van onze producten wordt gestreefd naar de hoogste kwaliteitsnormen, de 

grootste functionaliteit en het beste ontwerp. Wij hopen dat u veel plezier beleeft aan uw nieuwe 

GRECO stofzuiger van PALSON.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Uitsluitend voor huishoudelijk gebruik

Bij het gebruik van de stofzuiger moeten altijd een reeks basisveiligheidsmaatregelen worden 

nageleefd, waaronder de volgende:

1.  Laat de stofzuiger niet alleen achter wanneer de stekker in het stopcontact steekt. Trek de 

stekker uit het stopcontact als u de stofzuiger niet gebruikt en voor u de filters verwijdert.

2.  Om het risico op elektrische schokken te vermijden, mag de stofzuiger niet gebruikt worden 

in de openlucht of op vochtige oppervlakken.

3.  Dit product mag niet zonder hulp of toezicht gebruikt worden door kinderen of andere personen 

die het omwille van hun fysieke, zintuiglijke of mentale beperkingen niet op een veilige manier 

kunnen gebruiken. Kinderen moeten onder toezicht gehouden worden, opdat ze niet met het 

vermelde apparaat kunnen spelen.

4.  Gebruik  de  stofzuiger  uitsluitend  in  overeenstemming  met  de  beschrijvingen  in  deze 

handleiding. Gebruik alleen door de fabrikant aanbevolen accessoires.

5.  Gebruik de stofzuiger niet als het snoer of de stekker beschadigd is. Gebruik de stofzuiger 

niet als deze gevallen of beschadigd is, in de open lucht is blijven staan of in water werd 

ondergedompeld. Neem contact op met de erkende technische dienst, en laat de stofzuiger 

door hen onderzoeken, herstellen of afstellen.

6.  Trek de stofzuiger niet voort of vervoer deze niet door het snoer vast te houden. Gebruik het 

snoer niet als handgreep. Klem het snoer niet in een deuropening en zorg ervoor dat het niet 

tegen scherpe randen of hoeken ligt. Zorg ervoor dat het apparaat niet op het snoer komt te 

staan. Houd het snoer verwijderd van hete oppervlakken.

7.  Trek de stekker van de stofzuiger niet uit door aan het snoer te trekken. Trek aan de stekker 

en niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te halen.

8.  Houd de stekker of de stofzuiger niet vast met natte handen. Gebruik de stofzuiger niet in de 

openlucht of op natte oppervlakken.

9.  Plaats geen voorwerpen in de openingen. Gebruik de stofzuiger niet met afgesloten openingen 

en belemmer de luchtcirculatie niet. Houd alle openingen vrij van stof, pluis, haar of eender 

welk element dat de luchtcirculatie kan belemmeren.

10. Houd uw haar, ruimvallende kleding, vingers en andere lichaamsdelen uit de buurt van de 

openingen en de bewegende onderdelen.

11. Zuig geen harde of scherpe voorwerpen op, zoals glas, schroeven, geldstukken enz.

12. Zuig geen hete assen, sigaretten, lucifers of hete, rokende of brandende voorwerpen op.

13. Gebruik de stofzuiger niet zonder de filters.

14. Schakel alle bedieningsknoppen uit voor u de stekker van de stofzuiger in het stopcontact 

steekt of eruit haalt.

15. Wees uiterst voorzichtig wanneer u stofzuigt op trappen.

16. Zuig geen ontvlambare of brandbare stoffen op (vloeistof voor aanstekers, benzine enz.), en 

gebruik de stofzuiger niet als er ontplofbare vloeistoffen of dampen aanwezig zijn.

17.  Zuig geen toxische stoffen op (bleekwater, ammoniak, reinigingsmiddel voor afvoerbuizen 

enz.).

18. Gebruik de stofzuiger niet in een gesloten ruimte vol met dampen die afgegeven worden 

door verf op basis van petroleum, verfverdunner, antimotbehandeling, ontvlambaar poeder of 

andere ontvlambare of toxische dampen. 

Содержание GRECO

Страница 1: ...iratutto con sacchetto Stofzuiger met zak Porzs kkal ell tott porsz v Torbal elektrikli s p rgesi Greco COD 30552 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MOD...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ESPA OL 8 ENGLISH 12 FRAN AIS 16 PORTUGU S 20 DEUTSCH 24 ITALIANO 28 NEDERLANDS 32 ELLHNIKA 36 40 47 MAGYAR 48 T RK E 52 56 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Страница 4: ...h uses 1 Tubo in metallo telescopico 2 Manichetta flessibile 3 Manico dell apparecchio 4 Pulsante di avvolgimento del cavo 5 Griglia di uscita dell aria 6 Pulsante di accensione spegnimento 7 Accessor...

Страница 5: ...a de aire 6 Bot n de encendido apagado 7 Accesorio cepillo para suelos 8 Accesorio cepillo para parquet de pelo de caballo 9 Accesorio para tapicer as 10 Luz indicadora de nivel de velocidad 11 Botone...

Страница 6: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Страница 7: ...Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8...

Страница 8: ...Mantenga el cable alejado de superficies calientes 7 No desenchufe el aspirador tirando del cable Para desenchufarlo agarre el enchufe no el cable 8 No sujete el enchufe o el aspirador con las manos...

Страница 9: ...iado cerca de calefactores o radiadores 2 Antes de conectar el enchufe en la toma de la pared aseg rese de que tiene las manos secas 3 Antes de encender la unidad aseg rese de retirar objetos grandes...

Страница 10: ...de protecci n Si por el motivo que fuere el aspirador se sobrecalienta el termostato apagar autom ticamente la unidad Si se da esta situaci n desenchufe el aspirador de la toma de la pared y apague e...

Страница 11: ...sitivo de seguridad en el interior del aspirador para evitar que la unidad funcione con una tasa de vac o elevada Si el vac o es demasiado elevado se activar el dispositivo de seguridad En tal caso el...

Страница 12: ...ug grasp the plug not the cord 8 Do not hold the plug or vacuum with wet hands Do not use the vacuum cleaner outdoors or on wet surfaces 9 Do not place objects into the openings Do not use a vacuum cl...

Страница 13: ...t filters 6 If while using the vacuum cleaner you notice a squeaking sound or a reduction in suction power stop the vacuum cleaner and after unplugging it clean all air filters Note In order to avoid...

Страница 14: ...n fig 4 REMOVING AND CLEANING THE PRE MOTOR FILTER AND HEPA FILTER Warning Always unplug the unit from the electrical outlet before removing the dust bag a Pre motor filter fig 5 and fig 6 1 Open the...

Страница 15: ...ant All filters should be checked regularly for signs of deterioration preferably after every cleaning task The filters should be replaced immediately if any damage occurs Always disconnect the vacuum...

Страница 16: ...N crasez pas le c ble avec l appareil loignez le c ble des surfaces chaudes 7 Ne d branchez pas l aspirateur en tirant sur le c ble Pour le d brancher tirez sur la prise pas sur le c ble 8 Ne tenez pa...

Страница 17: ...le courant assurez vous d avoir les mains s ches 3 Avant d allumer l unit assurez vous d avoir retirer tous les objets grands ou coupants qui pourraient endommager le sac poussi res ou le tuyau flexi...

Страница 18: ...dir pendant une heure environ Pour rallumer l aspirateur rebranchez le la prise de courant et rallumez de nouveau le bouton d allumage extinction CHANGEMENT DU SAC UNIVERSEL 1 Ouvrez le couvercle fron...

Страница 19: ...vide est trop lev le dispositif de s curit s activera Dans ce cas le dispositif peut r duire le taux de vide pour viter une rupture du moteur Note L ouverture devra tre ouverte constamment sans obstru...

Страница 20: ...utilize o cabo como asa N o deixe que o cabo seja trilhado por portas nem que ele fique apoiado sobre bordas afiadas ou arestas N o pise o cabo com o aparelho Mantenha o cabo afastado de superf cies...

Страница 21: ...pirador e retire a obstru o antes de voltar a ligar a unidade Se tal obstru o tiver lugar na entrada de ar acende se automaticamente uma luz vermelha junto luz indicadora do n vel de velocidade 1 N o...

Страница 22: ...a controlar a pot ncia de suc o do aspirador pressione o bot o de regula o de pot ncia TERM STATO DO MOTOR Importante Este motor est equipado com um term stato de protec o Seo aspirador se sobreaquece...

Страница 23: ...ncia de suc o est reduzida Importante Tenha em conta que h um dispositivo de seguran a no interior do aspirador para evitar que a unidade funcione com uma taxa de vazio elevada Se o vazio for demasiad...

Страница 24: ...ndienst in Verbindung um das Ger t berpr fen reparieren oder einstellen zu lassen 6 Ziehen bzw transportieren Sie den Staubsauger nicht am Kabel Benutzen Sie das Kabel nicht als Griff Klemmen Sie das...

Страница 25: ...s Stromkabel besch digt muss es vom Hersteller dem autorisierten Kundendienst oder von einem qualifizierten Techniker ausgetauscht werden um Gefahrensituationen zu vermeiden 29 Sollten Sie das Ger t n...

Страница 26: ...igt die ideale Kabell nge an Ziehen Sie das Kabel nicht weiter als bis zur roten Markierung heraus 1 Stecken Sie den Netzstecker in die Wandsteckdose ein 2 Dr cken Sie den Ein Ausschalter am Ger t um...

Страница 27: ...t empfehlen wir den Filter zu entnehmen und mit Leitungswasser abzusp len Lassen Sie den Filter vor dem erneuten Einsetzen in den Staubsauger 24 Stunden lang an der Luft trocknen Nicht in unmittelbare...

Страница 28: ...cavo lontano dalle superfici calde 7 Non scollegare l aspiratutto tirando per il cavo Per scollegarlo dalla corrente afferrare la spina e non il cavo 8 Non afferrare la spina o l aspiratutto con le m...

Страница 29: ...urarsi di avere le mani asciutte 3 Prima di accendere l unit assicurarsi di aver eliminato gli oggetti grandi o affilati in grado di danneggiare il sacchetto per la polvere o la manichetta flessibile...

Страница 30: ...ato di protezione Se per qualunque motivo l aspiratutto si surriscaldasse il termostato spegnerebbe automaticamente l unit Se si verifica tale situazione scollegare l aspiratutto dalla presa e spegner...

Страница 31: ...dispositivo di sicurezza all interno dell aspiratore per evitare che l unit funzioni con un tasso di vuoto elevato Se il vuoto eccessivo si attiver il dispositivo di sicurezza In tal caso il disposit...

Страница 32: ...te houden Gebruik het snoer niet als handgreep Klem het snoer niet in een deuropening en zorg ervoor dat het niet tegen scherpe randen of hoeken ligt Zorg ervoor dat het apparaat niet op het snoer ko...

Страница 33: ...NG Belangrijk Schakel de stofzuiger uit als de aansluiting van de slang de flexibele buis of de metalen buis verstopt zijn en verwijder de verstopping voor u het apparaat terug inschakelt Als er een v...

Страница 34: ...rzaken 4 Druk om het zuigvermogen van de stofzuiger te regelen op de knop voor de regeling van het zuigvermogen THERMOSTAAT VAN DE MOTOR Belangrijk Deze motor is uitgerust met een beveiligingsthermost...

Страница 35: ...wanneer duidelijk blijkt dat het zuigvermogen is verminderd Belangrijk Houdermeerekeningdatdestofzuigeraandebinnenkantisuitgerustmeteenveiligheidsapparaat om te vermijden dat het apparaat werkt met ee...

Страница 36: ...36 GRECO de PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 GR...

Страница 37: ...37 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1 2 3 4 5 6...

Страница 38: ...38 GR 1 1 2 3 1 2 3 4 1 1 2 2 3...

Страница 39: ...39 4 HEPA a 5 6 1 2 Hepa 7 8 1 2 Hepa 100 24...

Страница 40: ...40 GRECO PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 RU...

Страница 41: ...41 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1 2 3 4 5 6...

Страница 42: ...42 RU 1 1 2 3 1 2 3 4 1 1 2 2 3 4 HEPA...

Страница 43: ...43 a 5 6 1 2 b Hepa 7 8 1 2 Hepa 24...

Страница 44: ...44 AR...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...46 AR...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...agyja hogy a k bel a g p al ker lj n Tartsa t vol a k belt forr fel letekt l 7 Amikor kih zza a h l zatb l ne a k beln l fogva tegye azt Fogja meg a dugaszt ne pedig a k belt 8 Ne ny ljon a csatlakoz...

Страница 49: ...ozn Ha ez k zvetlen l a leveg bemenetn l t rt nik akkor automatikusan kigyullad a piros l mpa a sebess gjelz l mpa mellett 1 Ne haszn lja a porsz v t radi torok vagy m s f t berendez sek k zvetlen k z...

Страница 50: ...zab lyoz si gombot A MOTOR TERMOSZT TJA Fontos A motor v delme rdek ben a k sz l k termoszt ttal van felszerelve Amennyiben b rmilyen okn l fogva a porsz v t ls gosan er sen felmelegszik a termoszt t...

Страница 51: ...yan alkalommal amikor a porsz v teljes tm nye egy rtelm en cs kkent Fontos Nefelejtseel hogyaporsz v belsej benm k dikegybiztons gieszk z amelymegakad lyozza hogy magas v kum rt k mellett m k dj k a k...

Страница 52: ...uzakta tutun 7 Elektrik s p rgesinin fi ini prizden kablosundan ekerek karmay n Prizden karmak i in kablosundan ekmeyin fi i ekin 8 Fi i ya da elektrikli s p rgeyi nemli ellerle tutmay n Elektrikli s...

Страница 53: ...kmadan nce ellerinizin kuru oldu undan emin olun 3 Birimi a madan nce toz torbas na ya da esnek hortuma zarar verebilecek b y k veya keskin nesneleri ortadan kald rd n zdan emin olun 4 Fi i prizden ka...

Страница 54: ...bas n de i tirin ve filtreleri temizleyin Birimi yakla k 1 saat s reyle so umaya b rak n Elektrik s p rgesini yeniden a mak i in prize geri tak n ve yeniden a ma kapama d mesine a n N VERSAL TORBA DE...

Страница 55: ...y ksek ise emniyet d zene i aktif hale gelecektir Bu durumda cihaz motorun k r lmas n nlemek zere bo luk oran n azaltabilir Not A kl k onu engelleyen hi bir ey olmadan her zaman a k olmal d r Aksi ta...

Страница 56: ...56 GRECO PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 BG...

Страница 57: ...57 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1 2 3 4 5 6...

Страница 58: ...58 BG 1 1 2 3 1 2 3 4 1 1 2 2 3 4...

Страница 59: ...59 HEPA a 5 6 1 2 b Hepa 7 8 1 2 Hepa 100 24...

Страница 60: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Отзывы: