manualshive.com logo in svg
background image

26

27

TR

Ürünlerimiz  en  yüksek  kalite,  iwlevlik  ve  dizayn  standartlarñna  ulawmak  için  geliwtirilmiwtir.  PALSON´un  yeni  BRÑSTOL  fritözünü  iyi  günlerde 

kullanmanñzñ diliyoruz. 

 

ÖNEMLÑ GÜVENLÑK ÖNLEMLERÑ

Elektrikli aletleri kullanñrken içerisinde awaxñdakilerin de bulunduxu bazñ temel güvenlik önlemlerinin alñnmasñ gerekmektedir. Bunlar:

1.      Tüm talimatlarñ okuyunuz.

2.      Frítözün sñcak bölümlerine dokunmayñnñz. Kulplardan ya da saplardan tutunuz. 

3.      Elektrik çarpmaslarñna karwñ, fritözünüzün kablosunu, fiwini ya da gövdesini suya ya da bawka bir sñvñ içerisine sokmayñnñz. Fritöz sñvñ içerisine 

sokulmamalñdñr.

4.      Exer bu alet çocuklarñn yakñnñnda kullanñlñyorsa daha fazla kontrol edilmesi gerekmektedir.

5.      Bu aleti kullanmadñxñnñzda ya da temizlemek istedixinizde elektrik fiwini prizden çekiniz. Fritözün parçalarñnñ çñkarmadan ya da tekrar yerine 

takmadan önce soxumasñnñ bekleyiniz.

6.      Elektrik  fiwi  ya  da  kablosu  zarar  görmüw  olan  veya  düzgün  olarak  çalñwmayan  ya  da  herhangi  bir  hasar  görmüw  olan  elektrlkli  aletleri 

çalñwtñrmayñnñz. Bu aleti tüm parçalarñ ile birlikte, kontrolünün, ayarñnñn ve tamirinin yapñlmasñ için size en yakñn olan yetkili teknik bir servise 

götürünüz.

7.      Üretici firma tarafñndan verilmeyen ya da tavsiye edilmeyen aksesuvarlarñn kullanñmñ beraberinde yaralanma ve yanmalar oluwma riskini de getirebilir.

8.      Bu aleti açñk havada kullanmayñnñz.

9.      Elektrik kablosunun bir tezgah ya da masadan awaxñya doxru sarkmamasñna ve sñcak yüzeylerle temas halinde olmamasñna özen gösteriniz. 

10.    Bu aleti atew ya da sñcak bir ocak ya da fñrñn gibi sñcak bölgelerin üzerine ve yakñnñna koymayñnñz.

11.    Ñçerisinde kñzgñn yax ya da kñzgñn herhangi bir sñvñ bulunan aletleri tawñrken çok dikkatli olunmasñ gerekmektedir.

12.    Elektrik fiwini prize takarken makinanñzñn düxmeslerini “off” (kapalñ) konumuna getiriniz.

13.    Bu alet yalnñzca evde kullanñlmak üzere dizayn edilmiwtir ve yalnñzca bu amaçla kullanñlmalñdñr.

14.    Exer fritöz içerisinde kñzgñn yax varsa fritözü tawñrken çok dikkatli olunuz.

15.    Kñzartmak istedixiniz besin maddelerini fritöze atmadan önce mümkün olduxunca kurutunuz. Exer besin maddelerinde su ya da buz kalmñwsa 

kñzartma iwlemi sñrasñnda yax, sñçrama yapacaktñr. 

16.    Fritözünüzü, yumuwak bir zemin üzerine ya da örnexin masa örtüsü gibi bir örtü üzerine koymayñnñz. Frítözünüzü sert ve düz bir zemin üzerine 

yerlewtirdixinizden emin olunuz.

17.    Bu aleti nemli bir yerde kullanmayñnñz.

18.    Kñzarmñw olan besin maddelerini frítözde direk olarak ellerinizi kullanarak çñkarmayñnñz. Kñzarmñw olan besin maddeleri çok sñcak olduxundan 

fritözden yalnñzca uygun mutfak aletleri yardñmñ ile çñkarñlabilir.

19.    Fritözünüz  kñzartma  iwini  gerçeklewtirirken  fritözün  yanñnda  beklemeyiniz,  aksi  halde  sñçrayan  yaxlar  nedeniyle  yanma  riski  ile  karwñ  karwñya 

kalabilirsiniz.

20.    Kñzartma iwleminde margarin ya da tereyaxñ kullanmayñnñz.

21.    Fritözünüzü kullanmadñxñnñzda, elektrik fiwini prizden çekiniz.

22.    Bu ürünün çocuklar tarafñndan kullanñmñ yasaktñr ve ayrñca fiziksel ya da duyu organlarñ ile ilgili problemi olan ve zihni özürlü kiwilerin kullanñmñ 

saxlam bawka bir kiwinin yardñm ve gözetimi altñnda olmalñdñr. Çocukların, bu aletle oynamadñklarñndan emin olmak için sürekli kontrol altñnda 

tutulmalarñ gerekmektedir. 

23.    Exer fritözünüzün elektrik kablosu zarar görmüwse tehlikeli bir duruma neden olmamak için kablo üretici firma, yetkili teknik servisi ya da uzman 

bir teknik eleman tarafñndan yenisi ile dexiwtirilmelidir.

 

OTOMATÑK GÜVENLÑK DÜXMESÑ

Otomatik güvenlik düxmesi, kontrol panelinin paslanmaz çelikten yapñlmñw olan gövdeye, düzgün bir wekilde yerlewtirilmedixinde fritözün çalñwmasñnñ 

önleyecektir. Bu otomatik güvenlik düxmesi, kontrol panelinin, makina gövdesine yerlewtirildikten sonra arkada kalarak görülmeyen bölümünde yer 

almaktadñr.

 

GÜVENLÑK TERMOSTATININ AYARLANMASI

•        Makinanñzñn elektrik kablosunu prizden çñkarñnñz. 

•        Fritözünüzü soxumaya bñrakñnñz.

•        Fritözdeki  yax  miktarñnñ  kontrol  ediniz.  Exer  yax  miktarñ  az  ise  fritözünüzün  ayarlanmasñ  ve  kñzarma  iwleminin  bawlamasñ  için  öncelikle  yax 

ekleyiniz.

•        Kontrol panelinin içerisinde bulunan ayar düxmesine basñnñz. (Wekil A´ya bakñnñz).

 

SEPET SAPININ KULLANILMASI

•        Sepet sapñnñ bulunduxu konumdan kaldñrñnñz. Isñ geçirmez saptan tutunuz ve bloke olana kadar kaldñrñnñz. Exer sepet sapñ düzgün bir wekilde 

bloke olmuw ise öne doxru hareket edemeyecektir. 

•        Exer  sepeti  saklamak  istiyorsanñz,  ñsñ  geçirmez  sepet  sapñnñ  tutup  bloke  olma  pozisyonundan  çñkarabilmek  için  öne  doxru  itiniz  ve  uygun 

pozisyona getiriniz.

•        Fritözünüzün kñzartma sepetini tekrar kulllanmadan önce sepet sapñnñn yerine yerlewtirlmiw olmasñ çok önemlidir.

 

FRÑTÖZÜNÜZÜ ÑLK KEZ KULLANMADAN ÖNCE 

Bu browürün her maddesini dikkatle okuyunuz.

•        Fritözünüzü ambalajñndan çñkarñnñz.

•        Kapaxñ açñnñz. 

•        Sepet içerisindeki tüm parçalarñ ve aksesuvarlarñ çñkarñnñz.

•        Sepeti çñkarñnñz.

•        Kontrol panelini çñkartñnñz (reziztansla beraber).

•        Kapaxñ ve buhar çñkñwñ delikleri olan kapaxñ bulawñk deterjanñ ve süngeri ile elde ya da bulawñk makinasñnda yñkayñnñz. 

•        Reziztansñ sñcak su ile yñkayñnñz. Tamamen kurutunuz. Kontrol panelini asla suya sokmayñnñz. 

 

YAX HAZNESÑNÑN YAX ÑLE DOLDURULMASI

Yax haznesini yerine düzgün bir wekilde yerlewtirilmiw olduxundan emin olunuz. 

Yax haznesini yax ile doldurunuz. Koyulan yax miktarñnñn haznenin iç kñsmñnda iwaretlenmiw olan minimum ve maksimum iwaretleri arasñnda olmasñna 

dikkat edilmelidir. Fritözünüzü her kullanñwñnñzda içerisindeki yax miktarñnñ kontrol ediniz ve exer gerekli ise yax ile doldurunuz. 

Daha saxlñklñ ve çñtñr çñtñr bir kñzartma elde etmek için bitkisel yax ve mñsñr yaxñ karñwñmñ kullanmanñzñ tavsiye ederiz.

Содержание BRISTOL

Страница 1: ...lektrische friteuse Hlektrikñ thganiéra Электрическая фритюрница Elektromos olajsütő Elektrikli fritöz Bristol Cód 30498 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZNÁLATI UTASÍTÁS KULLANMA WEKLI GB E F P D I NL GR RU AR HU TR ...

Страница 2: ...nneau de contrôle 1 Tampa 2 Cuba para o óleo 3 Cesto 4 Carcaça 5 Termóstato 6 Painel de controlo 1 Deckel 2 Ölbehälter 3 Korb 4 Gehäuse 5 Thermostat 6 Bedienfeld 1 Coperchio 2 Vaschetta per l olio 3 Cesto 4 Carcassa 5 Termostato 6 Pannello di controllo 1 Deksel 2 Binnenpan voor olie 3 Mand 4 Huis 5 Thermostaat 6 Bedieningspaneel 1 Kapáki 2 Doceío ladioú 3 Kádov 4 Plaísio 5 Qermostáthv 6 Oqónh eléc...

Страница 3: ...l aceite 3 Cesta 4 Carcasa 5 Termostato 6 Panel de control 4 2 3 1 5 6 FIG A ESPAÑOL 4 ENGLISH 6 FRANÇAIS 8 PORTUGUÊS 10 DEUTSCH 12 ITALIANO 14 NEDERLANDS 16 ELLHNIKA 18 20 23 MAGYAR 24 TÜRKÇE 26 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR ...

Страница 4: ...e 20 No intente freir con mantequilla o margarina 21 Desenchufe siempre la freidora cuando no la utilice 22 Este producto no está permitido para uso infantil u otras personas sin asistencia o supervisión si su estado físico sensorial o mental le limita de usarlo con seguridad Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan con dicho producto 23 Si el cable de corriente está dañado ...

Страница 5: ... completamente la freidora 1 ó 2 horas antes de guardarla o limpiarla No traslade ni mueva nunca la freidora con ingredientes calientes en su interior FILTRADO Y CAMBIO DEL ACEITE Asegúrese de que la freidora esté desconectada y de que el aceite se haya enfriado antes de limpiar o guardar la freidora No es preciso cambiar el aceite después de cada uso En promedio se puede utilizar el aceite entre ...

Страница 6: ... when it is not in use 22 This product must not be used by children or by other people without assistance or supervision if their physical sensory or mental condition limits safe use of the appliance Children must be watched to make sure that they do not play with the appliance 23 If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its authorised service centre or by a qualifie...

Страница 7: ...ed frying Allow the deep fryer to cool completely 1 or 2 hours before putting away or cleaning Never move the deep fryer with hot food inside it FILTERING AND CHANGING THE OIL Make sure that the deep fryer is unplugged and the oil has cooled before cleaning or putting away the deep fryer It is not necessary to change the oil after each use On average the oil can be used between 8 and 12 times Chan...

Страница 8: ... huile 20 N essayez pas de frire avec du beurre ou de la margarine 21 Débranchez toujours la friteuse si vous ne l utilisez pas 22 Ce produit ne peut pas être utilisé par des enfants ou d autres personnes sans aide ou sans surveillance si leur état physique sensoriel ou mental ne leur permet de l utiliser en toute sécurité Les enfants devraient être surveillés pour s assurer qu ils ne jouent pas a...

Страница 9: ...ez terminé de frire Laissez refroidir complètement la friteuse 1 ou 2 heures avant de la ranger ou de la nettoyer Ne déplacez jamais la friteuse et ne la transportez pas lorsque des ingrédients chauds se trouvent à l intérieur FILTRAGE ET CHANGEMENT D HUILE Assurez vous que la friteuse est débranchée et que l huile a refroidi avant de nettoyer ou de ranger la friteuse Il n est pas indispensable de...

Страница 10: ...e óleo 20 Não utilizar manteiga ou margarina para fritar 21 Desligar a fritadeira da tomada sempre que não estiver a ser utilizada 22 Não é permitido sem a assistência ou supervisão de um adulto o uso deste aparelho por crianças ou pessoas cujo estado físico sensorial ou mental represente uma limitação para uma utilização segura As crianças deverão ser supervisionadas para evitar que brinquem com ...

Страница 11: ...fecer completamente 1 a 2 horas antes de a guardar ou limpar Nunca trasladar nem mover a fritadeira com ingredientes quentes no seu interior FILTRAÇÃO E TROCA DO ÓLEO Assegurar se de que a fritadeira esteja desligada e de que o óleo esteja frio antes de a limpar ou guardar Não é preciso trocar o óleo após cada uso Como média o óleo pode ser utilizado entre 8 e 12 vezes Deverá ser substituído com m...

Страница 12: ...iervorgangs nicht direkt neben der Fritteuse stehen Sie könnten sich mit Ölspritzern verbrennen 20 Frittieren Sie nicht mit Butter oder Margarine 21 Nehmen Sie immer den Stecker heraus wenn Sie das Gerät nicht benutzen 22 Dieses Produkt darf nicht von Kindern benutzt werden oder von sonstigen Personen bei denen aufgrund der körperlichen sensorischen oder geistigen Verfassung ein sicherer Gebrauch ...

Страница 13: ...ritteuse immer den Stecker ab Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen 1 bis 2 Stunden bevor Sie es aufbewahren oder reinigen Bewegen Sie die Fritteuse nicht wenn sich heiße Zutaten in ihr befinden FILTERN UND ÖLWECHSEL Vergewissern Sie sich dass die Fritteuse ausgeschaltet und das Öl abgekühlt ist bevor Sie sie reinigen oder aufbewahren Das Öl muss nicht nach jedem Gebrauch gewechselt werden Es ...

Страница 14: ...lizzare burro o margarina per friggere 21 Staccare sempre la friggitrice dalla presa di corrente quando non la si sta utilizzando 22 Non si consente l uso di questo prodotto senza assistenza o controllo a bambini o ad altre persone qualora il loro stato fisico sensoriale o mentale non ne consenta l uso sicuro I bambini dovrebbero essere controllati per assicurarsi che non giochino con questo prodo...

Страница 15: ...iggitrice Staccare sempre la spina della friggitrice dalla corrente quando si termina di friggere Lasciare che la friggitrice si raffreddi completamente 1 o 2 ore prima di riporla o pulirla Non spostare né muovere mai la friggitrice quando contiene ingredienti bollenti al suo interno FILTRO E CAMBIO DELL OLIO Assicurarsi che la friggitrice non sia collegata alla corrente e che l olio si sia raffre...

Страница 16: ... brandwonden door spattende olie 20 Probeer niet om te frituren met boter of margarine 21 Trek altijd de stekker uit het stopcontact als u de friteuse niet gebruikt 22 Dit product is niet geschikt om zonder toezicht te worden gebruikt door kinderen of andere personen die vanwege hun lichamelijke zintuiglijke of geestelijke gesteldheid niet in staat zijn om het op veilige wijze te gebruiken Er moet...

Страница 17: ... het frituren altijd de stekker uit het stopcontact Laat de friteuse helemaal afkoelen 1 a 2 uur alvorens hem op te bergen of schoon te maken Verplaats de friteuse nooit als er hete etenswaren in zitten OLIE ZEVEN EN VERVERSEN Zorg ervoor dat de friteuse uit staat en dat de olie is afgekoeld alvorens hem schoon te maken of op te bergen De olie hoeft niet na elk gebruik te worden ververst De olie k...

Страница 18: ...hshv egkaumátwn exaitíav twn pitsilismátwn tou ladioú 20 Mhn epiceirñsete na thganísete me boúturo ñ futính 21 Na aposundéete pánta thn thganiéra apo thn príza ótan den thn crhsimopoieíte 22 Autó to proión den epitrépetai giá paidikñ crñsh ñ apó álla átoma cwrív parakoloúqhsh kai epíbleyh ótan h fusikñ aisqhthriakñ ñ yucikñ touv katástash ta empodízei na to crhsimopoioún me asfáleia Ta paidiá qa p...

Страница 19: ...hn thganiéra Na aposundéete pánta thn thganiéra ótan teleiýsete na thganízete Na periménete mécriv ótou kruýsei entelýv h thganiéra 1 me 2 ýrev prin procwrñsete sthn apoqñkeusñ thv ñ ton kaqarismó thv Na mhn metaférete allá oúte na metakinñsete poté thn thganiéra me ta sustatiká zestá mésa sto eswterikó tou doceíou FILTRARISMA H ALLAGH TOU LADIOU Na eíste sígouroi pwv h thganiéra eínai aposundedem...

Страница 20: ...е пользуйтесь сливочным маслом или маргарином 21 Если прибор не используется обязательно отключите его от сети 22 Запрещается включать прибор детям и другим лицам без помощи или наблюдения если их физическое или умственное состояние не позволяет им безопасно пользоваться прибором Не оставлять детей без присмотра и не разрешать им играть с прибором 23 Во избежание опасности при повреждении шнура пи...

Страница 21: ...результаты После окончания процесса приготовления всегда отключайте прибор от сети Дайте прибору остыть 1 2 часа прежде чем убирать на хранение или мыть Никогда на переносите и не передвигайте прибор если находящиеся в нем продукты или масло не остыли ФИЛЬТРОВКА И СМЕНА МАСЛА Убедитесь в том что прибор отключен перед тем как его мыть или убирать на хранение Не обязательно менять масло после каждог...

Страница 22: ...22 AR ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...tő mellett A fröcsögő olaj égési sérüléseket okozhat 20 Sütéshez vajat vagy margarint ne használjon 21 Az olajsütőt használat után mindig húzza ki a konnektorból 22 A készülék használata gyermekek valamint olyan személyek számára felügyelet nélkül tilos akiknek fizikai érzékelési vagy szellemi állapota ezt nem engedi meg A gyermekeket tartsa felügyelet alatt és győződjön meg arról hogy nem játszan...

Страница 25: ...kletre melegszik Sütés után mindig húzza ki a készüléket a hálózati konnektorból Az olajsütőt tárolás vagy tisztítás előtt hagyja teljesen 1 2 óráig kihűlni A meleg összetevőket tartalmazó olajsütőt ne mozdítsa el AZ OLAJ SZŰRÉSE ÉS CSERÉJE A készülék tisztítása vagy tárolása előtt ellenőrizze hogy az olajsütőt kihúzta a hálózati konnektorból és hogy a benne lévő olaj kihűlt Az olajat nem szüksége...

Страница 26: ...iz aksi halde sñçrayan yaxlar nedeniyle yanma riski ile karwñ karwñya kalabilirsiniz 20 Kñzartma iwleminde margarin ya da tereyaxñ kullanmayñnñz 21 Fritözünüzü kullanmadñxñnñzda elektrik fiwini prizden çekiniz 22 Bu ürünün çocuklar tarafñndan kullanñmñ yasaktñr ve ayrñca fiziksel ya da duyu organlarñ ile ilgili problemi olan ve zihni özürlü kiwilerin kullanñmñ saxlam bawka bir kiwinin yardñm ve gö...

Страница 27: ...wlemini tamamladñxñnñzda fritözünüzün fiwini prizden çekiniz Fritözünüzü temizlemeden ya da yerine kaldñrmadan önce 1 ya da 2 saat iyice soxumasñnñ bekleyiniz Exer fritözünüzün içerisinde sñcak maddeler varsa fritözü asla oynatmayñnñz ve bawka bir yere tawñmayñnñz YAXIN SÜZÜLMESÑ VE DEXÑWTÑRÑLMESÑ Fritözünüzü temizlemeden ya da yerine kaldñrmadan önce fritözünüzün fiwinin prizden çekimiw ve içeris...

Страница 28: ...Pol Ind Les Ginesteres C Hostalets 2 4 6 08293 Collbató Barcelona Spain Tel 34 93 777 98 50 Fax 34 93 777 93 07 Videoconferencia 34 93 777 97 13 www palson com e mail palson palson com ...

Отзывы: