background image

Советы по безопасности

•   В целях безопасности мы настоятельно рекомендуем не менее чем двум человекаам 

собирать этот продукт.

•   Перед сверлением проверьте стены на наличие скрытых труб или электропроводки.
•   Некоторые детали могут иметь острые края. Будьте осторожны при обращении с 

компонентами продукта. Всегда надевайте перчатки, обувь, защитные очки и одежду с 
длинными рукавами при сборке или выполнении любого вида обслуживания вашего 
продукта.

•   Не пытайтесь собрать продукт в ветреных или влажных условиях.
•   Не пытайтесь собрать продукт, если вы устали, принимали наркотики, лекарства или 

алкоголь, или если вы склонны к головокружениям.

•   Утилизируйте все пластиковые пакеты безопасно, держите их в недоступном для детей 

месте.

•   Держите детей подальше от места сборки.
•   При использовании стремянки или электроинструмента убедитесь в том, что вы 

следуете рекомендациям по безопасности.

•   Не поднимайтесь и не вставайте на крышу.
•   Не висите и не прислоняйтесь всем телом к профилям.
•   Тяжелые предметы не следует прислонять к шестам.
•   Держите крышу и водосточную трубу очищенными от снега, грязи и листьев.
•   Тяжелая снеговая нагрузка на крыше может сделать ее небезопасной для того, чтобы вы 

могли стоять под ней или находиться поблизости.

•   Если вы испортили покраску во время сборки, этот момент можно исправить.

Инструкции по уборке

•   Чтобы очистить продукт, используйте раствор мягкого моющего средства и смойте 

средство после очищения холодной водой.

•   Не используйте ацетон, абразивные чистящие средства или другие специальные 

моющие средства для чистки панелей.

•   Очистите продукт после завершения сборки.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 

!

Пожалуйста, внимательно прочитайте эту инструкцию, прежде чем приступать к 

сборке этого продукта.

Выполняйте шаги в рекомендуемом порядке, указанном в этой инструкции.

Храните эту инструкцию в надежном месте для дальнейшего использования.

Перед сборкой

•   Перед началом сборки тщательно выберите место.
•   Определите направление открытия двери (внутрь или наружу).
•   Отсортируйте детали и проверьте их список.
•   Детали должны быть расположены под рукой. Храните все мелкие детали  

(винты и т. д.) в глубокой таре, чтобы они не потерялись.

•   Проконсультируйтесь с местными органами власти, если требуется разрешение до 

начала сборки продукта.

Дополнительная информация

•   При необходимости нанесите силиконовый уплотнитель.
•   Рекомендуем положить запчасти на мягкую поверхность, чтобы избежать царапин и 

повреждений.

•   Вы несете единоличную ответственность за определение того, являются ли 

содержание, хранение, сборка, установка или применение данного изделия  
безопасными и целесообразными в том или ином месте при определенном 
применении. Производитель не несет ответственности за какой-либо ущерб или 
повреждения 
причиненные вам/любому другому лицу/какому-либо имуществу в результате 
неправильного обращения, хранения, установки, сборки или использования 
данного изделия, а также несоблюдения письменных инструкций изготовителя 
по обращению, хранению, установке, сборке и использованию  изделия. Данный 
продукт предназначен исключительно для стандартного жилого применения. Не 
следует применять его для целей, не описанных в прилагаемых инструкциях или 
действующих локальных строительных постановлениях в месте предполагаемой 
установки изделия. При сборке или установке изделия применяйте 
соответствующее защитное оборудование (включая защиту глаз).

*   При завершении сборки затяните все гайки.

Примечание:

Набор для крепления к стене, поставляемый с этим продуктом, подходит для 

бетона или твердого кирпича. Для других типов стен необходим соответствующий 

комплект креплений.

RU

Содержание Lucida 1350

Страница 1: ...Lucida TM 1350 18 12_82805_MV 5 1 SnowLoad 16 4bs ft2 80kg m2 Approx Dim 135 x 89 x 15 5cm 4 5 x 2 11 x 6 1 Wind Resistance 90 km hr 56ml hr EN 14963 2006 Year of affix 16 Light Transmission Clear 92...

Страница 2: ...Infolinia 801 011 929 22 349 93 36 od poniedzia ku do pi tku 9 00 18 00 sklep ogrodosfera pl 82663...

Страница 3: ...s to clean the panels Clean the product once assembly is complete Before Assembly Choose your site carefully before beginning assembly Consider the door s opening inside or outside Sort the parts and...

Страница 4: ...bl e Choisissez votre site avec soin avant de commencer l assemblage D cidez du sens d ouverture de la porte vers l int rieur ou l ext rieur Triez les pi ces et contr lez les par rapport la liste du c...

Страница 5: ...e die einzelnen Schritte in der in dieser Anleitung angegebenen Reihenfolge durch Be wahren Sie diese Anleitung f r sp teren Gebrauch sicher auf Pflege und Sicherheitshinweise Aus Sicherheitsgr nden e...

Страница 6: ...rtes deben disponerse al alcance de la mano Mantenga todas las piezas peque as tornillos etc en un recipiente para que no se pierdan Consulte las limitaciones requisitos permisos y a las autoridades l...

Страница 7: ...HE...

Страница 8: ...era delarna och kontrollera gentemot listan ver inneh ll Delarna b r l ggas ut n ra till hands L gg alla sm delar skruvar etc i en sk l s att de inte f rsvinner Kontakta dina lokala myndigheter hurvid...

Страница 9: ...ed lokale myndigheter om tillatelser kreves for sette opp produktet Attention Appliquez du mastic en silicone si n cessaire Bruk en myk plattform under delene for unng riper og skade Vous tes le seul...

Страница 10: ...kokoamisen j lkeen Ennen kokoamista Valitse paikka huolellisesti ennen kokoamista Mieti ennen kokoamista kummalle puolelle haluat oven avautuvan sis vai ulkopuolelle Lajittele osat ja tarkasta ohjeen...

Страница 11: ...sten De forskellige dele b r l gges ud s de er lettilg ngelige Put alle de sm dele skruer osv I en sk l s de ikke bliver v k Henvend dig venligst til de lokale myndigheder hvis en tilladelse er p kr v...

Страница 12: ...dit met de materiaallijst Onderdelen moeten dicht bij de hand liggen Bewaar alle kleine onderdelen schroeven enz in een kom zodat je ze niet verliest Raadpleeg uw plaatselijke autoriteiten of er bepa...

Страница 13: ...rima di assemblare Prima del montaggio considera la possibilit di aprire la porta all interno o all esterno Ordinare i componenti e verificare con l elenco contenuto Le parti devono essere poste a por...

Страница 14: ...oruke Mal s iastky r by at dajte do misky aby sa nestratili Pros m pora te sa so svoj m miestnym org nom pr padn povolenie je potrebn vystava z pojom Pozn mka Ak je to potrebn aplikujte pros m silik n...

Страница 15: ...o v teh navodilih Ta navodila shranite na varnem mestu za kasnej o uporabo Pred sestavljanjem Preden za nete sestavljanje previdno izberite mesto postavitve Razmislite o odprtju vrat znotraj ali zunaj...

Страница 16: ...ne seda kui alustate selle toote kokkupanemist Palun teostage nimetatud sammud k esolevates juhistes mainitud j rjekorras Palun hoidke k esolevad juhised turvalises kohas alles et tulevikus neid kasut...

Страница 17: ...n acetont s rol szereket s m s k l nleges tiszt t szereket A term ket csak a felszerel st k vet en tiszt tsa meg El k sz let az sszeszerel shez Miel tt megkezden az sszeszerel st gondosan v lassza meg...

Страница 18: ...j cz ci i sprawd zgodnie z list cz ci zawarto ci Cz ci powinny by po o one blisko w zasi gu r ki Ma e cz ci np r bki nale y przechowywa w dpowiednim naczyniu tak aby ich nie zgubi Nale y skonsultowa s...

Страница 19: ...RU...

Страница 20: ...s pa us mazg anas l dzek us Not riet produktu kad mont a ir pabeigta Pirms mont as Pirms mont as r p gi izv lieties vietu Iev rojiet k durvis tiek atv rtas uz iek pusi vai rpusi Izk rtojiet deta as un...

Страница 21: ...sti a zkontrolujte podle seznamu obsahu Sou stky rozlo te tak aby jste je m li po ruce Dejte v echny mal sou stky rouby atd do misky aby se neztratily Obra te se na m stn ady pokud je nutn n jak povol...

Страница 22: ...P3020 x 4 2 P3009 P3020 P3020 M2011 M2010 P3009 x 1 4016 x 6 4015 x 6 4024 x 6 M2011 x 1 M2010 x 1 4000 x 6 90mm 4010 x 6 80mm p5000 x 6 4020 x 12...

Страница 23: ...4 10mm 5 16 5 6 12 cm 4 72 4016 4015 3 M in 30 cm 11 8 86 5 cm 34 5 5 cm 2 16 5 5 cm 2 16...

Страница 24: ...version5 1_02 2015 7 p5000 x 6...

Страница 25: ...ereinstimmung mit den schriftlichen Empfehlungen von Palram installiert gereinigt behandelt und gepflegt ist 1 2 Ohne Abweichung von oben genannten Sch den die durch Anwendung von Gewalt unsachgem e B...

Страница 26: ...avec d autres objets trangers du vandalisme des polluants un d g t une peinture connexion collage scellage qui n est pas conforme avec le manuel de l utilisateur ou tout dommage r sultant de son netto...

Страница 27: ...E G LDENDE REGLER P DET STED HVOR K BER VIL BRUGE PRODUKTET Periode Efter K b Erstatningsprodukt eller Del e Refundering Fra k bsdato til udgangen af 1 r Uden beregning 100 Udgangen af 1 r til udgange...

Страница 28: ...deroga de la cele de mai sus daunele cauzate de folosirea for ei n exces de manipularea incorect utilizarea necorespunz toare respectiv de utilizarea montarea sau ntre inerea neglijente accidentele i...

Страница 29: ...ers ttning som st r i proportion till skadan och anskaffningspriset enligt f ljande tabell 3 2 F r att undvika alla misstankar felkalkyleringar eller missf rst nd vad g ller ers ttning ber knas den i...

Страница 30: ...OF ANDERE GEBRUIKEN OP DE LOCATIE WAAR DE KOPER HET PRODUCT ZAL GEBRUIKEN Palram n 3 vuoden rajoitetut takuuehdot Tuotetiedot Katos Ovi Kansi Palram Applications 1995 Ltd yhti n rek nro 512106824 jonk...

Страница 31: ...a el final del 3 er a o El comprador pagar el 66 del precio original de compra 33 ES A Palram 3 ves korl tozott j t ll sa Term k r szletek Ponyvaajt fedele A Palram Applications 1995 Ltd c gjegyz ksz...

Страница 32: ...hino Palram Applications 1995 Ltd societ numero 512106824 i cui uffici registrati hanno sede a Teradion Industrial Park M P Misgav 20174000 Israele Palram garantisce che il Prodotto sar privo da difet...

Страница 33: ...ance FROOF Water tightness For the rooflight with upstand Pass For the sheet material Pass Impact resistance For the small hard body Pass For the large soft body Pass Thermal transmittance For the roo...

Страница 34: ...it avec armature Pass Pour les mat riaux en feuilles Pass R sistance aux impacts Pour la petite structure rigide Pass Pour la grande structure souple Pass Transmission thermique Pourled medetoit pasde...

Страница 35: ...erdichtigkeit F r die Lichtkuppel mit Aufsetzkr nzen Pass F r das Plattenmaterial Pass Sto festigkeit F r den kleinen harten K rper Pass F r den gro en weichen K rper Pass W rmeleitf higkeit F r die L...

Отзывы: