background image

Veiligheidsadvies

•  Voor veiligheidsredenen raden wij u ten zeerste aan dat het product gemonteerd wordt 

met twee personen. 

•  Zorg ervoor dat er geen verborgen pijpen of kabels in de muur zijn voordat er geboord 

wordt. 

•  Wees voorzichtig, sommige metalen onderdelen hebben scherpe randen. Draag tijdens de 

complete assemblage veiligheid schoenen-, bril en handschoenen.

•  Probeer de deur-cover niet te monteren als er winderige of natte condities zijn. 
•  Probeer niet de deur-cover te monteren als u moe bent, drugs heeft genomen, medicatie 

of alcohol hebt gebruikt, of als u gevoelig bent voor duizelige momenten. 

•  Verwijder veilig alle plastic zakken - houd ze buitenbereik van kinderen. 
•  Houd kinderen weg van het montagegebied. 
•  Wanneer een trapladder wordt gebruikt of elektrische gereedschappen, zorg ervoor dat u 

de veiligheidsadviezen van de fabrikant navolgt. 

•  Niet op het dak staan of klimmen.
•  Hang niet op of leg op de profielen.
•  Houd het dak en de goot vrij van sneeuw, vuil en bladeren. 
•  Grote hoeveelheden sneeuw op het dak kunnen ervoor zorgen dat het product beschadigd 

wordt waardoor het onveilig wordt eronder te staan of in de buurt ervan. 

•  Maak het product schoon na assemblage.

Schoonmaakinstructies

•  Als uw deur-cover schoongemaakt moet worden, gebruik een mild afwasmiddel en spoel 

schoon met koud schoon water. 

•  Gebruik geen aceton, schuurmiddel of andere speciale afwasmiddel om het paneel schoon 

te maken.

•  Maak het product schoon na assemblage.

Vóór de vergadering

•  Kies deze locatie zorgvuldig voordat u begint met de montage.
•  Houd voor assemblage rekening met het openen van de deur (naar binnen of naar buiten).
•  Sorteer de onderdelen en controleer dit met de materiaallijst
•   Onderdelen moeten dicht bij de hand liggen. Bewaar alle kleine onderdelen (schroeven,
  enz.) in een kom zodat je ze niet verliest.
•  Raadpleeg uw plaatselijke autoriteiten of er bepaalde vergunningen vereist zijn voordat
  u het product gaat bouwen.

Waarschuwing:

•  Breng siliconenkit aan als dit nodig is
• Gebruik een zachte ondergrond voor de onderdelen om krassen en beschadigingen te 

voorkomen.

•  U bent geheel verantwoordelijk voor het vaststellen of de behandeling, de opslag, montage, 

installatie of gebruik van dit product veilig is en is aangewezen voor gebruik in elke locatie 

of voor een bepaalde toepassing. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor schade of letsel 

aan u, elke andere persoon of eigendommen die ontstaan door het onjuist handelen van 

de opslag, installatie en montage van dit product, of het niet navolgen van de fabrikant 

schriftelijke instructies betreffende de behandeling van de opslag, installatie, montage en 

gebruik van dit product. Dit product is alleen bedoeld voor normaal residentieel gebruik. 

Gebruik dit product niet voor toepassingen die niet zijn aanbevolen in deze instructies of 

bouwvoorschriften in het bevinden op de locatie waar dit product zal worden gebruikt. 

Wees altijd voorzichtig en gebruik de juiste veiligheidsuitrusting (inclusief oogbescherming) 

wanneer dit product wordt gemonteerd of geïnstalleerd.

*  Draai de moeren aan en de assemblage is voldaan.

NL / BE

Attentie:

Lees deze instructies nauwkeurig door voordat u met de montage van dit product begint. 

Voer de stappen uit in de volgorde zoals in de instructies staat vermeld.  

Bewaar deze instructies op een veilige plek voor toekomstige referentie.

NOTITIE:

Het bijgeleverde muurverankeringspakket is uitsluitend geschikt voor betonnen muren. 

U dient voor andere soorten muren een ander soort verankeringspakket te gebruiken. 

Содержание Lucida 1350

Страница 1: ...Lucida TM 1350 18 12_82805_MV 5 1 SnowLoad 16 4bs ft2 80kg m2 Approx Dim 135 x 89 x 15 5cm 4 5 x 2 11 x 6 1 Wind Resistance 90 km hr 56ml hr EN 14963 2006 Year of affix 16 Light Transmission Clear 92...

Страница 2: ...Infolinia 801 011 929 22 349 93 36 od poniedzia ku do pi tku 9 00 18 00 sklep ogrodosfera pl 82663...

Страница 3: ...s to clean the panels Clean the product once assembly is complete Before Assembly Choose your site carefully before beginning assembly Consider the door s opening inside or outside Sort the parts and...

Страница 4: ...bl e Choisissez votre site avec soin avant de commencer l assemblage D cidez du sens d ouverture de la porte vers l int rieur ou l ext rieur Triez les pi ces et contr lez les par rapport la liste du c...

Страница 5: ...e die einzelnen Schritte in der in dieser Anleitung angegebenen Reihenfolge durch Be wahren Sie diese Anleitung f r sp teren Gebrauch sicher auf Pflege und Sicherheitshinweise Aus Sicherheitsgr nden e...

Страница 6: ...rtes deben disponerse al alcance de la mano Mantenga todas las piezas peque as tornillos etc en un recipiente para que no se pierdan Consulte las limitaciones requisitos permisos y a las autoridades l...

Страница 7: ...HE...

Страница 8: ...era delarna och kontrollera gentemot listan ver inneh ll Delarna b r l ggas ut n ra till hands L gg alla sm delar skruvar etc i en sk l s att de inte f rsvinner Kontakta dina lokala myndigheter hurvid...

Страница 9: ...ed lokale myndigheter om tillatelser kreves for sette opp produktet Attention Appliquez du mastic en silicone si n cessaire Bruk en myk plattform under delene for unng riper og skade Vous tes le seul...

Страница 10: ...kokoamisen j lkeen Ennen kokoamista Valitse paikka huolellisesti ennen kokoamista Mieti ennen kokoamista kummalle puolelle haluat oven avautuvan sis vai ulkopuolelle Lajittele osat ja tarkasta ohjeen...

Страница 11: ...sten De forskellige dele b r l gges ud s de er lettilg ngelige Put alle de sm dele skruer osv I en sk l s de ikke bliver v k Henvend dig venligst til de lokale myndigheder hvis en tilladelse er p kr v...

Страница 12: ...dit met de materiaallijst Onderdelen moeten dicht bij de hand liggen Bewaar alle kleine onderdelen schroeven enz in een kom zodat je ze niet verliest Raadpleeg uw plaatselijke autoriteiten of er bepa...

Страница 13: ...rima di assemblare Prima del montaggio considera la possibilit di aprire la porta all interno o all esterno Ordinare i componenti e verificare con l elenco contenuto Le parti devono essere poste a por...

Страница 14: ...oruke Mal s iastky r by at dajte do misky aby sa nestratili Pros m pora te sa so svoj m miestnym org nom pr padn povolenie je potrebn vystava z pojom Pozn mka Ak je to potrebn aplikujte pros m silik n...

Страница 15: ...o v teh navodilih Ta navodila shranite na varnem mestu za kasnej o uporabo Pred sestavljanjem Preden za nete sestavljanje previdno izberite mesto postavitve Razmislite o odprtju vrat znotraj ali zunaj...

Страница 16: ...ne seda kui alustate selle toote kokkupanemist Palun teostage nimetatud sammud k esolevates juhistes mainitud j rjekorras Palun hoidke k esolevad juhised turvalises kohas alles et tulevikus neid kasut...

Страница 17: ...n acetont s rol szereket s m s k l nleges tiszt t szereket A term ket csak a felszerel st k vet en tiszt tsa meg El k sz let az sszeszerel shez Miel tt megkezden az sszeszerel st gondosan v lassza meg...

Страница 18: ...j cz ci i sprawd zgodnie z list cz ci zawarto ci Cz ci powinny by po o one blisko w zasi gu r ki Ma e cz ci np r bki nale y przechowywa w dpowiednim naczyniu tak aby ich nie zgubi Nale y skonsultowa s...

Страница 19: ...RU...

Страница 20: ...s pa us mazg anas l dzek us Not riet produktu kad mont a ir pabeigta Pirms mont as Pirms mont as r p gi izv lieties vietu Iev rojiet k durvis tiek atv rtas uz iek pusi vai rpusi Izk rtojiet deta as un...

Страница 21: ...sti a zkontrolujte podle seznamu obsahu Sou stky rozlo te tak aby jste je m li po ruce Dejte v echny mal sou stky rouby atd do misky aby se neztratily Obra te se na m stn ady pokud je nutn n jak povol...

Страница 22: ...P3020 x 4 2 P3009 P3020 P3020 M2011 M2010 P3009 x 1 4016 x 6 4015 x 6 4024 x 6 M2011 x 1 M2010 x 1 4000 x 6 90mm 4010 x 6 80mm p5000 x 6 4020 x 12...

Страница 23: ...4 10mm 5 16 5 6 12 cm 4 72 4016 4015 3 M in 30 cm 11 8 86 5 cm 34 5 5 cm 2 16 5 5 cm 2 16...

Страница 24: ...version5 1_02 2015 7 p5000 x 6...

Страница 25: ...ereinstimmung mit den schriftlichen Empfehlungen von Palram installiert gereinigt behandelt und gepflegt ist 1 2 Ohne Abweichung von oben genannten Sch den die durch Anwendung von Gewalt unsachgem e B...

Страница 26: ...avec d autres objets trangers du vandalisme des polluants un d g t une peinture connexion collage scellage qui n est pas conforme avec le manuel de l utilisateur ou tout dommage r sultant de son netto...

Страница 27: ...E G LDENDE REGLER P DET STED HVOR K BER VIL BRUGE PRODUKTET Periode Efter K b Erstatningsprodukt eller Del e Refundering Fra k bsdato til udgangen af 1 r Uden beregning 100 Udgangen af 1 r til udgange...

Страница 28: ...deroga de la cele de mai sus daunele cauzate de folosirea for ei n exces de manipularea incorect utilizarea necorespunz toare respectiv de utilizarea montarea sau ntre inerea neglijente accidentele i...

Страница 29: ...ers ttning som st r i proportion till skadan och anskaffningspriset enligt f ljande tabell 3 2 F r att undvika alla misstankar felkalkyleringar eller missf rst nd vad g ller ers ttning ber knas den i...

Страница 30: ...OF ANDERE GEBRUIKEN OP DE LOCATIE WAAR DE KOPER HET PRODUCT ZAL GEBRUIKEN Palram n 3 vuoden rajoitetut takuuehdot Tuotetiedot Katos Ovi Kansi Palram Applications 1995 Ltd yhti n rek nro 512106824 jonk...

Страница 31: ...a el final del 3 er a o El comprador pagar el 66 del precio original de compra 33 ES A Palram 3 ves korl tozott j t ll sa Term k r szletek Ponyvaajt fedele A Palram Applications 1995 Ltd c gjegyz ksz...

Страница 32: ...hino Palram Applications 1995 Ltd societ numero 512106824 i cui uffici registrati hanno sede a Teradion Industrial Park M P Misgav 20174000 Israele Palram garantisce che il Prodotto sar privo da difet...

Страница 33: ...ance FROOF Water tightness For the rooflight with upstand Pass For the sheet material Pass Impact resistance For the small hard body Pass For the large soft body Pass Thermal transmittance For the roo...

Страница 34: ...it avec armature Pass Pour les mat riaux en feuilles Pass R sistance aux impacts Pour la petite structure rigide Pass Pour la grande structure souple Pass Transmission thermique Pourled medetoit pasde...

Страница 35: ...erdichtigkeit F r die Lichtkuppel mit Aufsetzkr nzen Pass F r das Plattenmaterial Pass Sto festigkeit F r den kleinen harten K rper Pass F r den gro en weichen K rper Pass W rmeleitf higkeit F r die L...

Отзывы: