Palram CANOPIA MONACO 13x15/4x4.5 Скачать руководство пользователя страница 64

.  

 

ET

PALRAM - CANOPIA  I  10 - AASTANE PIIRATUD GARANTII 

Palram Canopia Ltd. (Ettevõtte number: 512106824), kelle registrijärgne asukoht on Teradion Tööstuspargis, M. Misgav 2017400, 
Iisrael („Canopia”) annab garantii, et tootel ei esine materjali- ega tootmisdefekte 10 aasta jooksul alates esialgsest ostukuupäevast.   
•   Käesolev garantii on kehtiv ainult juhul, kui toode on paigaldatud, seda on käsitsetud, puhastatud ja hooldatud vastavalt 
Canopia kirjalikele spetsifikatsioonidele.   •   Käesolev garantii ei kata defekte, mis on tingitud tavapärasest kulumisest, sealhulgas, 
kuid mitte ainult: jõu kasutamisest põhjustatud kahjustused, ebaõige käsitsemine, sobimatu kasutamine, hooletus, õnnetused, 
kokkupuude võõrkehaga, vandalism, saasteained, muudatused toote juures, värvimine, kahjustused tingituna kokkusobimatute 
pesuvahenditega puhastamisest või toote väiksematest kõrvalekalletest.   •   Käesolev garantii ei kehti kahjustustele, mis on 
põhjustatud „loodusjõust”, mis hõlmab, kuid ei piirdu järgnevaga: rahe, torm, tornaado, orkaan, lumetorm, üleujutus ja tulekahju.    
•   Ostutõendi ja toote väidetava rikke kohta tõendite esitamisel ning juhul, kui tõrkest on kirjalikult teatatud 30 päeva jooksul pärast 
defekti avastamist, asendab Canopia oma diskretsioonile tuginedes toote defektsed osad või tagastab teile tagastab teile garantiiaja 
jooksul proportsionaalse osa ostuhinnast, võttes lineaarselt arvesse toote amortisatsiooni.

LT

PALRAM - CANOPIA  I  10 GADU IEROBEŽOTĀ GARANTIJA 

Firma Palram Canopia Ltd. (Uzņēmuma numurs: 

512106824

), kura juridiskā adrese ir Teradion Industrial Park, M.P Misgav 

2017400, 

Izraēla (“Canopia”) sākot no iegādes datuma, izsniedz 

10

 gadu garantiju, nodrošinot, ka iegādātajam Produktam nebūs nedz izejmateriāla, 

nedz arī ražošanas bojājumu.   •   Izsniegtā garantija ir spēkā tikai un vienīgi tad, ja Produkts ir uzstādīts, tīrīts, kopts un izmantots tieši 
tā, kā tas tiek aprakstīts Canopia rokasgrāmatā.   •   Šī garantija neattiecas uz tādiem bojājumiem, kas radušies ikdienas nolietojuma 
rezultātā, tostarp, bet ne tikai: bojājumiem, kas radušies pārlieka spēka pielietošanas rezultātā; nepareizas vai neatbilstīgas lietošanas dēļ; 
nolaidības; negadījuma rezultātā; trieciena, vandālisma vai piesārņojuma rezultātā; pārkrāsošanas vai patvaļīgas produkta pārveides dēļ; 
bojājumiem, kas radušies, apstrādājot produktu ar neatbilstošiem tīrīšanas līdzekļiem. Garantija neattiecas uz maznozīmīgām atšķirībām 
Produkta aprakstā.   •   Šī garantija nesedz tādus bojājumus, kas radušies dabas katastrofu rezultātā,- tostarp, bet ne tikai: krusas, 
vētras, viesuļvētras, tornado, sniegputeņa, plūdu vai ugunsgrēka gadījumā. Lai saņemtu garantiju, 

30

 dienu laikā pēc Produkta bojājuma 

atklāšanas lūdzam rakstiskā veidā paziņot par bojājuma veidu, pievienojot Pretenzijai pirkuma apliecinošo dokumentu.   •   Firma "Palram 
Canopia Ltd." pēc saviem ieskatiem nomainīs bojātās Produkta daļas vai arī atmaksās naudas summu, kas ir proporcionāla pirkuma cenai, 
- ņemot vērā garantijas laiku un Produkta proporcionālo nolietojumu.

HU

A PALRAM - CANOPIA  I  10 ÉVES KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁSA 

A Palram Canopia Kft. (cégjegyzékszám: 512106824), amelynek székhelye a Teradion Industrial Park, MP Misgav 2017400, Izrael (a 

továbbiakban: “Canopia”), a vásárlás időpontjától számítva 

10 évig garantálja, hogy a termék nem tartalmaz anyag- vagy egyéb 

gyártási hibákat.   •   Ez a garancia kizárólag akkor érvényes, ha a terméket a Canopia által írásban foglalt előírásainak megfelelően 
telepítették, kezelték, tisztították és tartották karban.   •   Ez a garancia nem terjed ki a szokásos elhasználódásból eredő hibákra, 
beleértve, de nem kizárólagosan a következőket: Olyan károkat, amelyeket nem megfelelő, erőszakos használat, helytelen kezelés, 
nem  rendeltetésszerű  használat,  gondatlanság,  baleset,  idegen  tárgyak  által  okozott  sérülések,  vandalizmus,  szennyeződések, 
átalakítás, festés, nem megfelelő tisztítószerekkel történő tisztítás, vagy a termék akár kismértékű megváltozása okoz.   •   A garancia 
nem vonatkozik a "természeti eredetű" károkra, ideértve többek között az erős jégesőt, vihart, tornádót, hurrikánt, hóvihart, árvizet 
vagy tűzesetet.   •   A Canopia a vásárlást igazoló bizonylat és a termék meghibásodására vonatkozó bizonyíték benyújtása esetén, 
valamint a hiba észlelésétől számított 

30 napon belül írásban benyújtott kárbejelentés esetén, saját belátása szerint kicseréli a termék 

hibás részeit, vagy a garancia időtartamának megfelelő, értékcsökkenéssel arányos részét visszatéríti Önnek.

CS

10 LETÁ OMEZENÁ ZÁRUKA PALRAM - CANOPIA 

Palram Canopia Ltd. (Společnost číslo: 

512106824

), jejíž registrační kancelář je na adrese Teradion Industrial Park, M.P Misgav 

2017400, 

Izrael („Canopia“), zaručuje, že produkt bude bez vad materiálu nebo zpracování po dobu 

10

 let od původního data nákupu.

   •   Tato 

záruka  je  platná  pouze  v  případě,  že  je  produkt  instalován,  manipulován,  čištěn  a  udržován  v  souladu  s  psanými  specifikacemi 
společnosti  Canopia.

   •   

Tato  záruka  se  nevztahuje  na  vady  způsobené  běžným  opotřebením,  mimo  jiné:  poškození  způsobené 

použitím  síly,  nesprávnou  manipulací,  nevhodným  použitím,  nedbalostí,  nehodami,  nárazem  cizích  předmětů,  vandalismem, 
znečišťujícími  látkami,  úpravami,  lakováním,  poškozením  z  důsledku  čištění  nekompatibilními  čisticími  prostředky  nebo  drobnými 
odchylkami výrobku.

  •   

Tato záruka se nevztahuje na škody vzniklé v důsledku „přírodních činů“, které zahrnují, ale nejsou omezeny 

na krupobití, bouři, tornádo, hurikán, vánici, povodeň nebo požár.

   •   

Canopia, po předložení dokladu o koupi a dokladu o reklamované 

závadě výrobku a pod podmínkou písemného nahlášení závady do 

30

 dnů od zjištění závady, dle vlastního uvážení vymění vadné části 

produktu nebo vám vrátí poměrnou část kupní ceny na základě rovnoměrného odepisování po dobu záruky.

PL

GWARANCJA PALRAM - CANOPIA OGRANICZONA NA 10 LAT 

Palram Canopia Ltd. (Numer firmy: 512106824

) której zarejestrowane biuro znajduje się w Teradion Industrial Park, M.P Misgav 

2017400

, Izrael (“Canopia”) gwarantuje, że produkt będzie wolny od wad materiałowych lub produkcyjnych przez okres 

10 lat od daty 

zakupu.   •   Gwarancja jest ważna jedynie wtedy, gdy produkt jest instalowany, obsługiwany, czyszczony i konserwowany zgodnie 
z pisemną dokumentacją firmy Canopia.   •   Gwarancja nie obejmuje wad spowodowanych normalnym zużyciem eksploatacyjnym, 
takich  jak  uszkodzenia  wynikające  z  użycia  siły,  nieprawidłowej  obsługi,  nieprawidłowego  korzystania,  zaniedbania,  wypadku, 
uderzenia przez ciało obce, aktu wandalizmu, działania polutantów, modyfikacji, malowania, czyszczenia za pomocą nieodpowiednich 
detergentów lub niewielkich odchyleń produktu.   •   Gwarancja nie obejmuje również uszkodzeń spowodowanych „siłami przyrody”, 
takimi  jak  grad,  burza,  tornado,  huragan,  śnieżyca,  powódź  lub  ogień.      •      Po  przesłaniu  potwierdzenia  zakupu  oraz  dowodu 
wskazującego wadę produktu i zgłoszeniu tej wady na piśmie w terminie 

30 dni od chwili jej wykrycia Canopia wymieni wadliwe 

części  produktu  lub  dokona  zwrotu  kwoty  odpowiadającej  proporcjonalnej  części  ceny  zakupu  w  oparciu  o  zasadę  amortyzacji 
liniowej, w okresie obowiązywania gwarancji i według własnego uznania.

HR

PALRAM - CANOPIA  I  10 GODINA OGRANIČENO JAMSTVO 

Palram Canopia Ltd. (Broj tvrtke: 512106824

)  čiji  je  sjedište  u  industrijskom  parku  Teradion,  M.P  Misgav  2017400,  Izrael 

(“Canopia”)  jamči,  da  će  proizvod  biti  bez  grešaka  u  materijalu  ili  izradi  u  razdoblju  od  10  godina,  od  prvobitnog  datuma 
kupnje.   •   Ovo jamstvo vrijedi samo ako se proizvod instalira, rukuje, čisti i održava u skladu s pisanim specifikacijama 
tvrtke Canopia.   •   Ovo jamstvo ne pokriva greške, koji proizlaze iz uobičajenog trošenja uključujući, ali ne ograničavajući 
se na: štetu uzrokovanu uporabom sile, nepravilnim rukovanjem, neprikladnom uporabom, nemarom, nesrećama, udarcima 
stranih  tijela,  vandalizmom,  zagađivačima,  izmjenama,  bojanjem,  oštećenjem,  koji  je  rezultat  čišćenja  nekompatibilnim 

 

deterdžentima ili manjih odstupanja proizvoda.   •   Ovo se jamstvo ne odnosi na štetu koja je posljedica "prirodnih djelova", 
što uključuje, ali nije ograničeno na tuču, oluju, tornado, uragan, mećavu, poplavu ili požar.   •   Nakon podnošenja dokaza o 

kupnji i dokaza o navedenom kvaru proizvoda, te uz prijavu kvara u pisanom obliku u roku od 30 dana nakon otkrivanja kvara, 

Canopia će prema vlastitom nahođenju, zamijeniti neispravne dijelove proizvoda ili vratiti novac proporcionalni dio nabavne 

cijene na osnovi linearne amortizacije tijekom trajanja jamstva.

RU

PALRAM - CANOPIA  I  10 

лет ограниченной гарантии

 

Palram Canopia Ltd.

  (номер  компании: 

512106824

),  юридический  адрес: 

Teradion Industrial Park, MP Misgav 2017400, Israel 

(«Canopia»)

 гарантирует, что в течение 

10

 лет с исходной даты покупки продукт не будет иметь дефектов изготовления и 

материалов.

   •   

Данная гарантия имеет силу только, если продукт был установлен, обрабатывался, очищался и обслуживался 

согласно письменным указаниям 

Canopia

.

   •   

Данная гарантия не покрывает дефекты, возникшие в результате нормальной 

эксплуатации,  включая,  но  не  ограничиваясь  следующим:  повреждения,  полученные  в  результате  применения  силы, 

нарушение правил эксплуатации, использование не по назначению, халатное отношение, аварийная ситуация, воздействие 

посторонних  объектов,  умышленная  порча,  загрязнение,  переделка,  покраска,  повреждения,  полученные  в  результате 

очистки несовместимыми моющими средствами или небольшие отклонения продукта.

   •   

Данная гарантия не покрывает 

повреждения, полученные в результате природных катаклизмов, включая, но не ограничиваясь следующим: град, шторм, 

торнадо, ураган, снежная буря, наводнение или пожар.

   •   

После предъявления доказательства покупки, подтверждения 

заявленного дефекта продукта и письменного сообщения о дефекте в течение 

30

 дней после обнаружения дефекта, 

Canopia

 

по своему усмотрению, заменит дефектные части продукта или выплатит пропорциональную часть цены покупки на основе 

равномерной амортизации на период действия гарантии.

HE

PALRAM - CANOPIA

 לש םינש 

10

-ל תלבגומ תוירחא

)"

Canopia

"(  לארשי  ,  

2017400

 בגשמ  .נ.ד  ,ןוידרת  תוישעת  קראפב  םיאצמנ  הידרשמ  רשא  ,  )

512106824

(  .פ.ח

 

Palram Canopia Ltd

 תוירחא

   •   

 .ןושארה השיכרה ךיראתמ לחה םינש 

10

 לש הפוקת ךשמל הדובעהו רמוחה תניחבמ םגפ לכ אלל היהי רצומה יכ תבייחתמ

 םימגפ הסכמ וז תוירחא ןיא

   •   

.

Canopia

 לש תובותכה תויחנהל םאתהב קזחותיו ,הקוני ,לפוטי ,ןקתוי רצומה םע קרו ךא ףקותב היהת וז

 םיפוג ידי לע העיגפ ,תונואת ,החנזה ,םלוה אל שומיש ,ןוכנ אל לופיט ,חוכב שומישמ םרגנש קזנ :םג ךא ,העירקו הליגר הילבמ האצותכ
 .רצומה לש תולק תויטס וא םימיאתמ אל םיטנגרטד תועצמאב יוקינמ האצותכ םרגנש קזנ ,העיבצ ,םייוניש ,םימהזמ ,םזילדנו ,םירז

 

   

.שא וא ,ןופטש ,םיגלש תפוס ,ןקירוה ,ודנרוט ,הרעס ,דרב ,קר אל ךא ראשה ןיב םיללוכה ,"עבטה תוחוכ"מ םרגנש קזנ הסכמ וז תוירחא ןיא

   •

 ,

Canopia

 ,םגפה הלגתה וב ךיראתהמ םוי 

30

 ךות לשכה לע בתכב חווידל ףופכבו ,רצומה לש לשכל תודעו השיכר תחכוה תשגה תעב

   •

 תחפ לש סיסב לע השיכרה ריחמ לש יסחיה קלחה תא ריזחת וא ,רצומה לש םימוגפה םיקלחה תא ףילחת ,ידעלבה התעד לוקישל םאתהב

 .תוירחאה תפוקת ךרואל רשיה וקה תטישב

|

   

10 YEAR LIMITED WARRANTY

WARRANTY

Year

10

Содержание CANOPIA MONACO 13x15/4x4.5

Страница 1: ...nstructions carefully before starting assembly Keep these instructions in a safe place for future reference IMPORTANT HOW TO ASSEMBLE 82791_22 08_MV 3 5 MONACO 13x15 4x4 5 RECYCLABLE REGISTERED DESIGN...

Страница 2: ...nicht gefunden wonach Sie suchen Auf der n chsten Seite finden Sie den Kontakt zu unserem lokalen Kundendienst TIENE ALGUNA INQUIETUD PODEMOS AYUDARLE Antes de retornar su compra No encontr lo que est...

Страница 3: ...DENMARK 33 169 791 094 customer serviceFR palram com 04 848 6800 customer service palram com 07 575 42 70 post nshnordic com ITALY NETHERLANDS PORTUGAL SPAIN AUSTRIA LUXEMBURG LIECHTENSTEIN SOUTH AFR...

Страница 4: ...TOOLS EQUIPMENT x2 2 people needed Electric Drill With Drill Bit 10 mm 13 32 5 mm 3 16 Spirit Level Silicon Ladder Wrench 10 mm 13 32 13 mm 1 2 Cordless Drill Philips Head...

Страница 5: ...REIDEN Het grondoppervlak moet perfect vlak en waterpas zijn Maak het terrein vrij Egaliseer de grond IT IT PREPARARE IL SITO La prodotto deve essere posizionata e fissata su una superficie piana Sgom...

Страница 6: ...on Vraag een deskundige welke bevestigingsmiddelen geschikt zijn voor andere ondergronden niet meegeleverd IT IT SCEGLIERE IL TIPO DI FONDAZIONE Mento Super cie di legno Le viti per muratura e i tasse...

Страница 7: ...e la profondit necessaria per questi fori Pietre da pavimentazione Terreno solido asfalto SK SK Vykopte jamy do zeme a vypl te ich bet nom V pr pade zamrznut ch oblast skontrolujte po adovan h bku pot...

Страница 8: ...afstand mellem poler NL NL AFMETINGEN De illustratie beschrijft de hart op hart afstand tussen palen IT IT DIMENSIONI L illustrazione descrive la distanza da centro a centro tra i pali SK SK ROZMERY...

Страница 9: ...place This icon indicates that the installer should be inside the product This icon indicates that the installer should be outside the product These 2 icons below indicate if screw s tightening is re...

Страница 10: ...Retirez les stickers en plastique quand les panneaux sont verrouill s et bien en place Cette ic ne indique que l installateur doit tre l int rieur du produit Cette ic ne indique que l installateur do...

Страница 11: ...Inneren des Produktes be nden sollte Dieses Symbol zeigt an dass sich die installierende Person an der Au enseite des Produktes be nden sollte Diese 2 Symbole unten zeigen an ob das Anziehen der Schra...

Страница 12: ...ca que el instalador debe estar fuera del producto Los siguientes 2 conos le indicar n si el ajuste de los tornillos es necesario o no en alg n paso puede ser necesario apretar de forma temporal algun...

Страница 13: ...HE SILICONE LUBRICANT SPRAY UV THIS SIDE OUT 2 HE MONACO...

Страница 14: ...allat ren b r be nna sig inne i produkten Denna ikon anger attinstallat ren b r be nna sig utanf r produkten Dessa tv ikoner anger om du beh ver dra t skruv eller inte I vissa steg kan emellertid temp...

Страница 15: ...utsiden Dette symbolet indikerer at mont ren skal be nne seg p innsiden Disse to ikonene indikerer om det er n dvendig stramme skruene TImidlertid kan v re n dvendig midlertidig stramme enkelte skruer...

Страница 16: ...ulosp in on asetettava ulosp in jotta syntyy t ysi UV suojaus Poista muovitarrat kun paneelit on lukittu paikoilleen T m kuvake osoittaa ett asentaja pit isi olla tuotteen ulkopuolella T m kuvake oso...

Страница 17: ...t installat ren skal be nde sig inde i for produktet Dette ikon indikerer at installat ren skal be nde sig uden for produktet Disse 2 ikoner indikerer om skruerne skal strammes eller ej Midlertidig ti...

Страница 18: ...n dat de installateur binnen het product moet zijn Dit icoontje geeft aan dat de installateur buiten het product moet zijn Deze 2 icoontjes geven aan of het vastdraaien van schroeven is vereist Tijdel...

Страница 19: ...stallatore deve essere all interno del prodotto Questa icona indica che l installatore deve essere all esterno del prodotto Queste 2 icone indicano se necessario o meno serrare le viti Pu essere neces...

Страница 20: ...UV iareniu Odstr te plastov n lepku preto e panely s zablokovan na mieste T to ikona ozna uje e mont r sa m nach dza vo vn tri v robku T to ikona ozna uje e mont r sa m nach dza mimo v robku Tieto 2 i...

Страница 21: ...Ta ikona pomeni da mora biti sestavljavec izven proizvoda Ti 2 ikoni spodaj ozna ujeta ali je potrebno privijanje vijaka ali ne Morda bo treba za asno zategniti nekaj vijakov da pro l ne zdrsne ven K...

Страница 22: ...ikoon viitab sellele et paigaldaja peaks paiknema v ljaspool toodet Need kaks ikooni n itavad kas kruvi tuleb pingutada v i mitte Pro ili v lja libisemise v ltimiseks v ib osutuda vajalikuks m ne kru...

Страница 23: ...on jelzi hogy az sszeszerel nek a term ken k v l kell lennie Az al bbi 2 ikon azt jelzi hogy sz ks g van e a csavar megh z s ra Egyes l p sekn l n h ny csavart tmenetileg meg kell szor tani hogy a sze...

Страница 24: ...w rodku domku Ta ikonka informuje i osoba montuj ca powinna znajdowa si na zewn trz domku Te 2 ikony poni ej wskazuj czy dokr cenie ruby jest wymagane czy nie Aby zapobiec wysuni ciu si pro lu mo e by...

Страница 25: ...RU SILICONE LUBRICANT SPRAY THIS SIDE OUT 2 O RU MONACO...

Страница 26: ...emiet plastmasas uzl mi kad pane i blo ti sav s viet s Ta ikona pomeni da mora biti sestavljavec znotraj proizvoda Ta ikona pomeni da mora biti sestavljavec izven proizvoda Ti dve ikoni ozna ujeta e j...

Страница 27: ...lepku kdy panely budou na m st Tato ikona ukazuje e osoba sestavuj c k lnu by m la b t uvnit objektu Tato ikona ukazuje e lov k sestavuj c k lnu by se m l nach zet vn objektu Tyto 2 n e uveden ikony o...

Страница 28: ...our specific ground type FR PRINCIPALES TAPES D ASSEMBLAGE Lorsque vous rencontrez cette ic ne d information pendant l assemblage veuillez vous r f rer l tape d assemblage correspondante pour d autres...

Страница 29: ...e parallel zu den L chern in den Teilen 7663 sind Schritt 21 Bitte ebnen Sie die St tzen des Profils und passen Sie Schrauben und D bel an Ihren spezifischen Bodentyp an ES PASOS DE MONTAJE IMPORTANTE...

Страница 30: ...neds nkta h rnet f r att undvika repor och flagnande f rg Steg 10a 12a V nligen notera att skruvarna b ra s ttas i fr n utsidan Steg 11 13 V nligen notera att skruvarna b r s ttas i nedifr n och upp...

Страница 31: ...anelene s de passer med hullene i profilene 7663 Trinn 21 Vennligst juster profilenes ben og tilpass skruer og plugger til bakken der du er FI T RKE T ASENNUSVAIHEET Kun n et t m n tietokuvakkeen asen...

Страница 32: ...rund NL BELANGRIJKE STAPPEN VAN DE OPBOUW Wanneer u dit informatiepictogram tijdens de opbouw tegenkomt raadpleeg dan de betreffende stap van de opbouw voor belangrijke bijkomende opmerkingen Stap 8 O...

Страница 33: ...a di forare i pannelli in parallelo ai fori nei profili 7663 Passo 21 Si prega di livellare le gambe dei profilati e adattare le viti e i tasselli al tuo tipo di terreno specifico SK D LE IT MONT NE K...

Страница 34: ...a in prilagodite vijake in epe na va o posebno vrsto tal ET OLULISED KOKKUPANEMISSAMMUD Kui n ete kokkupanemisel seda teabeikooni palun vaadake vastavat kokkupanemisetappi oluliste lisakommentaaride s...

Страница 35: ...aival p rhuzamosan 21 l p s ll tsa egyenesre a szelv nyek l bait majd ll tsa a csavarokat s a kupakokat az adott talajt pushoz PL WA NE KROKI MONTA U Kiedy napotkasz tak ikon informacyjn w trakcie mon...

Страница 36: ...u m kstu materi lu zem nolaist st ra lai izvair tos no kr su skr p jumiem un lob an s So i 10a 12a L dzu emiet v r ka skr ves ievieto ana j veic no rpuses So i 11 13 L dzu emiet v r ka skr ves ievieto...

Страница 37: ...rton nebo jin m kk materi l aby nedo lo k po kr b n a odlupov n barvy Krok 10a 12a Vezm te pros m na v dom e rouby by se m ly vkl dat zvenku Krok 11 13 Vezm te pros m na v dom e rouby by se m ly vkl d...

Страница 38: ...11111mountommovo M8x4Omm 1 5 1111111010 M8x55mm 2 1 26 3 26 4 36 4 24 24 30 24 24 2 1 Item 426 433 8082 427 7024 414 7121 8031 8030 M8 0 M4 Qty 156 16 24 1 36 4 36 4 1 79 8 1 Item Qty Item 8027 8028 8...

Страница 39: ...Contents Item Qty 9253 i 9278 8024 7664 9263 e ICDI e e I t 1 I e 6 6 6 6 12 Item Qty 8034 8035 8033 8032 6 6 6 6...

Страница 40: ...1 8024 8029 2 1 7680 7121 2 2 426 4 13 mm N1 2 18029 8029 8024 412311 30 x1...

Страница 41: ...2 8024 8029 4 5 7680 7121 10 10 426 20 13 mm N1 2...

Страница 42: ...3 8025 466 8192 2 7579 7121 1 1...

Страница 43: ...4 8026 6 466 8192 6 6 7680 6 426 7121 12 6 13 mm 6 6 466 8192 x6...

Страница 44: ...5 8027 6 8028 6 7680 7121 12 12 426 24 13 mm N1 2 1 1 0 I I I I 1 I I 1 li V I...

Страница 45: ...ESZ6 ESZ6 ESZ6 ESZ6 ESZ6 ESZ6 817 9217 tatataaw LZLL 6L LL 9 1 _ ESZ6 9...

Страница 46: ...7 8031 1 466 8192 6 6 414 8082 1 1 10 mm L 13 mm...

Страница 47: ...8 7829 72 1 Option...

Страница 48: ...9 7664 8192 12 ICF I A 6 7121 433 12 8758 24 7679 12 12 13 mm x6 _ark 8192 110 7664...

Страница 49: ...10 7679 4 7121 4 426 8 13 mm x2 C Carton Karton 426 7679...

Страница 50: ...11 r 1 466 4 A 10 mm 13 32 1 0...

Страница 51: ...12 7679 8 7121 8 426 16 13 mm 1 2 F 7121 426 e 7679 1101...

Страница 52: ...13 r 466 8 10 mm 13 32 e 466 1...

Страница 53: ...14 r 1 8030 6 13 mm N1 2 SILICON CAULK...

Страница 54: ...15 8035 8034 6 6 8033 8032 AM 6 6 8293 1...

Страница 55: ...16 8034 6 8035 6...

Страница 56: ...17 r _ 9263 12 A...

Страница 57: ...18 r 1 8033 6 8032 6 A r...

Страница 58: ...19 r 9278 6 9 I...

Страница 59: ...20 427 36 421 36 7024 36...

Страница 60: ...21 4000 011111111MWMPOWNA 16 4010 rask 16 426 5000 16 48 13 mm N1 2 10mm 1 3 32...

Страница 61: ...22 5000 93 5001 26 1...

Страница 62: ...tion que vous signaliez la d faillance par crit dans les 30 jours suivant la d couverte du d faut Canopia remplacera sa seule discr tion les pi ces d fectueuses du produit ou vous remboursera une part...

Страница 63: ...ig en del af k bsprisen beregnet ved hj lp af den line re metode p grundlag af garantiens varighed SK 10 RO N OBMEDZEN Z RUKA I PALRAM CANOPIA Palram Canopia Ltd slo spolo nosti 512106824 ktorej s dlo...

Страница 64: ...zlel s t l sz m tott 30 napon bel l r sban beny jtott k rbejelent s eset n saj t bel t sa szerint kicser li a term k hib s r szeit vagy a garancia id tartam nak megfelel rt kcs kken ssel ar nyos r sz...

Страница 65: ...material Pass Impact resistance For the small hard body Pass For the large soft body NPD Thermal transmittance For the rooflight NPD not relevant to an open multi purpose cover For the sheet material...

Страница 66: ...ructure rigide Pass Pour la grande structure souple pas de performance d termin e Transmission thermique Pour le d me de toit pas de performance d termin e non pertinent dans le cas d une toiture ouve...

Страница 67: ...Sto festigkeit F r den kleinen harten K rper Pass F r den gro en weichen K rper NPD W rmeleitf higkeit F r die Lichtkuppel NPD nicht zutreffend bei offenen Mehrzweckabdeckungen F r das Plattenmateria...

Отзывы: