background image

HAVE A CONCERN? 
WE CAN HELP.  

Before returning your purchase:

You didn't find what you 

were looking for?

We can help at 

canopia.shop/support

Still can't find what you 

are looking for?

Please see next page for 

local customer care.

HABEN SIE BEDENKEN? 
WIR KÖNNEN HELFEN. 

Bevor Sie Ihren Kauf zurücksenden:

Haben Sie nicht gefunden, 

wonach Sie gesucht haben? 

Unter 

canopia.shop/support

 

können wir helfen.

Sie haben noch nicht 

gefunden wonach Sie suchen? 

Auf der nächsten Seite 

finden Sie den Kontakt zu 

unserem lokalen Kundendienst.

TIENE ALGUNA INQUIETUD? 
PODEMOS AYUDARLE.  

Antes de retornar su compra:

No encontró lo que 

estaba buscando? 

Podemos ayudarle en 

canopia.shop/support

Aún no encontró lo que buscaba?

Por favor vea en la siguiente 

página el Servicio Local al Cliente.

UN SOUCI? UNE QUESTION? 
NOUS POUVONS VOUS AIDER.  

Avant de renvoyer ce produit:

Vous n'avez pas trouvé 

ce que vous cherchez ?

Nous pouvons vous aider sur 

canopia.shop/support

Insatisfait/e ou sans réponse ?

Merci de contacter notre Service 

Client local ci-dessous.

Содержание CANOPIA MONACO 13x15/4x4.5

Страница 1: ...nstructions carefully before starting assembly Keep these instructions in a safe place for future reference IMPORTANT HOW TO ASSEMBLE 82791_22 08_MV 3 5 MONACO 13x15 4x4 5 RECYCLABLE REGISTERED DESIGN...

Страница 2: ...nicht gefunden wonach Sie suchen Auf der n chsten Seite finden Sie den Kontakt zu unserem lokalen Kundendienst TIENE ALGUNA INQUIETUD PODEMOS AYUDARLE Antes de retornar su compra No encontr lo que est...

Страница 3: ...DENMARK 33 169 791 094 customer serviceFR palram com 04 848 6800 customer service palram com 07 575 42 70 post nshnordic com ITALY NETHERLANDS PORTUGAL SPAIN AUSTRIA LUXEMBURG LIECHTENSTEIN SOUTH AFR...

Страница 4: ...TOOLS EQUIPMENT x2 2 people needed Electric Drill With Drill Bit 10 mm 13 32 5 mm 3 16 Spirit Level Silicon Ladder Wrench 10 mm 13 32 13 mm 1 2 Cordless Drill Philips Head...

Страница 5: ...REIDEN Het grondoppervlak moet perfect vlak en waterpas zijn Maak het terrein vrij Egaliseer de grond IT IT PREPARARE IL SITO La prodotto deve essere posizionata e fissata su una superficie piana Sgom...

Страница 6: ...on Vraag een deskundige welke bevestigingsmiddelen geschikt zijn voor andere ondergronden niet meegeleverd IT IT SCEGLIERE IL TIPO DI FONDAZIONE Mento Super cie di legno Le viti per muratura e i tasse...

Страница 7: ...e la profondit necessaria per questi fori Pietre da pavimentazione Terreno solido asfalto SK SK Vykopte jamy do zeme a vypl te ich bet nom V pr pade zamrznut ch oblast skontrolujte po adovan h bku pot...

Страница 8: ...afstand mellem poler NL NL AFMETINGEN De illustratie beschrijft de hart op hart afstand tussen palen IT IT DIMENSIONI L illustrazione descrive la distanza da centro a centro tra i pali SK SK ROZMERY...

Страница 9: ...place This icon indicates that the installer should be inside the product This icon indicates that the installer should be outside the product These 2 icons below indicate if screw s tightening is re...

Страница 10: ...Retirez les stickers en plastique quand les panneaux sont verrouill s et bien en place Cette ic ne indique que l installateur doit tre l int rieur du produit Cette ic ne indique que l installateur do...

Страница 11: ...Inneren des Produktes be nden sollte Dieses Symbol zeigt an dass sich die installierende Person an der Au enseite des Produktes be nden sollte Diese 2 Symbole unten zeigen an ob das Anziehen der Schra...

Страница 12: ...ca que el instalador debe estar fuera del producto Los siguientes 2 conos le indicar n si el ajuste de los tornillos es necesario o no en alg n paso puede ser necesario apretar de forma temporal algun...

Страница 13: ...HE SILICONE LUBRICANT SPRAY UV THIS SIDE OUT 2 HE MONACO...

Страница 14: ...allat ren b r be nna sig inne i produkten Denna ikon anger attinstallat ren b r be nna sig utanf r produkten Dessa tv ikoner anger om du beh ver dra t skruv eller inte I vissa steg kan emellertid temp...

Страница 15: ...utsiden Dette symbolet indikerer at mont ren skal be nne seg p innsiden Disse to ikonene indikerer om det er n dvendig stramme skruene TImidlertid kan v re n dvendig midlertidig stramme enkelte skruer...

Страница 16: ...ulosp in on asetettava ulosp in jotta syntyy t ysi UV suojaus Poista muovitarrat kun paneelit on lukittu paikoilleen T m kuvake osoittaa ett asentaja pit isi olla tuotteen ulkopuolella T m kuvake oso...

Страница 17: ...t installat ren skal be nde sig inde i for produktet Dette ikon indikerer at installat ren skal be nde sig uden for produktet Disse 2 ikoner indikerer om skruerne skal strammes eller ej Midlertidig ti...

Страница 18: ...n dat de installateur binnen het product moet zijn Dit icoontje geeft aan dat de installateur buiten het product moet zijn Deze 2 icoontjes geven aan of het vastdraaien van schroeven is vereist Tijdel...

Страница 19: ...stallatore deve essere all interno del prodotto Questa icona indica che l installatore deve essere all esterno del prodotto Queste 2 icone indicano se necessario o meno serrare le viti Pu essere neces...

Страница 20: ...UV iareniu Odstr te plastov n lepku preto e panely s zablokovan na mieste T to ikona ozna uje e mont r sa m nach dza vo vn tri v robku T to ikona ozna uje e mont r sa m nach dza mimo v robku Tieto 2 i...

Страница 21: ...Ta ikona pomeni da mora biti sestavljavec izven proizvoda Ti 2 ikoni spodaj ozna ujeta ali je potrebno privijanje vijaka ali ne Morda bo treba za asno zategniti nekaj vijakov da pro l ne zdrsne ven K...

Страница 22: ...ikoon viitab sellele et paigaldaja peaks paiknema v ljaspool toodet Need kaks ikooni n itavad kas kruvi tuleb pingutada v i mitte Pro ili v lja libisemise v ltimiseks v ib osutuda vajalikuks m ne kru...

Страница 23: ...on jelzi hogy az sszeszerel nek a term ken k v l kell lennie Az al bbi 2 ikon azt jelzi hogy sz ks g van e a csavar megh z s ra Egyes l p sekn l n h ny csavart tmenetileg meg kell szor tani hogy a sze...

Страница 24: ...w rodku domku Ta ikonka informuje i osoba montuj ca powinna znajdowa si na zewn trz domku Te 2 ikony poni ej wskazuj czy dokr cenie ruby jest wymagane czy nie Aby zapobiec wysuni ciu si pro lu mo e by...

Страница 25: ...RU SILICONE LUBRICANT SPRAY THIS SIDE OUT 2 O RU MONACO...

Страница 26: ...emiet plastmasas uzl mi kad pane i blo ti sav s viet s Ta ikona pomeni da mora biti sestavljavec znotraj proizvoda Ta ikona pomeni da mora biti sestavljavec izven proizvoda Ti dve ikoni ozna ujeta e j...

Страница 27: ...lepku kdy panely budou na m st Tato ikona ukazuje e osoba sestavuj c k lnu by m la b t uvnit objektu Tato ikona ukazuje e lov k sestavuj c k lnu by se m l nach zet vn objektu Tyto 2 n e uveden ikony o...

Страница 28: ...our specific ground type FR PRINCIPALES TAPES D ASSEMBLAGE Lorsque vous rencontrez cette ic ne d information pendant l assemblage veuillez vous r f rer l tape d assemblage correspondante pour d autres...

Страница 29: ...e parallel zu den L chern in den Teilen 7663 sind Schritt 21 Bitte ebnen Sie die St tzen des Profils und passen Sie Schrauben und D bel an Ihren spezifischen Bodentyp an ES PASOS DE MONTAJE IMPORTANTE...

Страница 30: ...neds nkta h rnet f r att undvika repor och flagnande f rg Steg 10a 12a V nligen notera att skruvarna b ra s ttas i fr n utsidan Steg 11 13 V nligen notera att skruvarna b r s ttas i nedifr n och upp...

Страница 31: ...anelene s de passer med hullene i profilene 7663 Trinn 21 Vennligst juster profilenes ben og tilpass skruer og plugger til bakken der du er FI T RKE T ASENNUSVAIHEET Kun n et t m n tietokuvakkeen asen...

Страница 32: ...rund NL BELANGRIJKE STAPPEN VAN DE OPBOUW Wanneer u dit informatiepictogram tijdens de opbouw tegenkomt raadpleeg dan de betreffende stap van de opbouw voor belangrijke bijkomende opmerkingen Stap 8 O...

Страница 33: ...a di forare i pannelli in parallelo ai fori nei profili 7663 Passo 21 Si prega di livellare le gambe dei profilati e adattare le viti e i tasselli al tuo tipo di terreno specifico SK D LE IT MONT NE K...

Страница 34: ...a in prilagodite vijake in epe na va o posebno vrsto tal ET OLULISED KOKKUPANEMISSAMMUD Kui n ete kokkupanemisel seda teabeikooni palun vaadake vastavat kokkupanemisetappi oluliste lisakommentaaride s...

Страница 35: ...aival p rhuzamosan 21 l p s ll tsa egyenesre a szelv nyek l bait majd ll tsa a csavarokat s a kupakokat az adott talajt pushoz PL WA NE KROKI MONTA U Kiedy napotkasz tak ikon informacyjn w trakcie mon...

Страница 36: ...u m kstu materi lu zem nolaist st ra lai izvair tos no kr su skr p jumiem un lob an s So i 10a 12a L dzu emiet v r ka skr ves ievieto ana j veic no rpuses So i 11 13 L dzu emiet v r ka skr ves ievieto...

Страница 37: ...rton nebo jin m kk materi l aby nedo lo k po kr b n a odlupov n barvy Krok 10a 12a Vezm te pros m na v dom e rouby by se m ly vkl dat zvenku Krok 11 13 Vezm te pros m na v dom e rouby by se m ly vkl d...

Страница 38: ...11111mountommovo M8x4Omm 1 5 1111111010 M8x55mm 2 1 26 3 26 4 36 4 24 24 30 24 24 2 1 Item 426 433 8082 427 7024 414 7121 8031 8030 M8 0 M4 Qty 156 16 24 1 36 4 36 4 1 79 8 1 Item Qty Item 8027 8028 8...

Страница 39: ...Contents Item Qty 9253 i 9278 8024 7664 9263 e ICDI e e I t 1 I e 6 6 6 6 12 Item Qty 8034 8035 8033 8032 6 6 6 6...

Страница 40: ...1 8024 8029 2 1 7680 7121 2 2 426 4 13 mm N1 2 18029 8029 8024 412311 30 x1...

Страница 41: ...2 8024 8029 4 5 7680 7121 10 10 426 20 13 mm N1 2...

Страница 42: ...3 8025 466 8192 2 7579 7121 1 1...

Страница 43: ...4 8026 6 466 8192 6 6 7680 6 426 7121 12 6 13 mm 6 6 466 8192 x6...

Страница 44: ...5 8027 6 8028 6 7680 7121 12 12 426 24 13 mm N1 2 1 1 0 I I I I 1 I I 1 li V I...

Страница 45: ...ESZ6 ESZ6 ESZ6 ESZ6 ESZ6 ESZ6 817 9217 tatataaw LZLL 6L LL 9 1 _ ESZ6 9...

Страница 46: ...7 8031 1 466 8192 6 6 414 8082 1 1 10 mm L 13 mm...

Страница 47: ...8 7829 72 1 Option...

Страница 48: ...9 7664 8192 12 ICF I A 6 7121 433 12 8758 24 7679 12 12 13 mm x6 _ark 8192 110 7664...

Страница 49: ...10 7679 4 7121 4 426 8 13 mm x2 C Carton Karton 426 7679...

Страница 50: ...11 r 1 466 4 A 10 mm 13 32 1 0...

Страница 51: ...12 7679 8 7121 8 426 16 13 mm 1 2 F 7121 426 e 7679 1101...

Страница 52: ...13 r 466 8 10 mm 13 32 e 466 1...

Страница 53: ...14 r 1 8030 6 13 mm N1 2 SILICON CAULK...

Страница 54: ...15 8035 8034 6 6 8033 8032 AM 6 6 8293 1...

Страница 55: ...16 8034 6 8035 6...

Страница 56: ...17 r _ 9263 12 A...

Страница 57: ...18 r 1 8033 6 8032 6 A r...

Страница 58: ...19 r 9278 6 9 I...

Страница 59: ...20 427 36 421 36 7024 36...

Страница 60: ...21 4000 011111111MWMPOWNA 16 4010 rask 16 426 5000 16 48 13 mm N1 2 10mm 1 3 32...

Страница 61: ...22 5000 93 5001 26 1...

Страница 62: ...tion que vous signaliez la d faillance par crit dans les 30 jours suivant la d couverte du d faut Canopia remplacera sa seule discr tion les pi ces d fectueuses du produit ou vous remboursera une part...

Страница 63: ...ig en del af k bsprisen beregnet ved hj lp af den line re metode p grundlag af garantiens varighed SK 10 RO N OBMEDZEN Z RUKA I PALRAM CANOPIA Palram Canopia Ltd slo spolo nosti 512106824 ktorej s dlo...

Страница 64: ...zlel s t l sz m tott 30 napon bel l r sban beny jtott k rbejelent s eset n saj t bel t sa szerint kicser li a term k hib s r szeit vagy a garancia id tartam nak megfelel rt kcs kken ssel ar nyos r sz...

Страница 65: ...material Pass Impact resistance For the small hard body Pass For the large soft body NPD Thermal transmittance For the rooflight NPD not relevant to an open multi purpose cover For the sheet material...

Страница 66: ...ructure rigide Pass Pour la grande structure souple pas de performance d termin e Transmission thermique Pour le d me de toit pas de performance d termin e non pertinent dans le cas d une toiture ouve...

Страница 67: ...Sto festigkeit F r den kleinen harten K rper Pass F r den gro en weichen K rper NPD W rmeleitf higkeit F r die Lichtkuppel NPD nicht zutreffend bei offenen Mehrzweckabdeckungen F r das Plattenmateria...

Отзывы: