Palram CANOPIA ARIZONA WAVE Скачать руководство пользователя страница 29

DE

WICHTIGE MONTAGESCHRITTE

Wenn Sie bei der Montage auf dieses Informationssymbol stoßen,  

finden Sie im jeweiligen Montageschritt wichtige Zusatzhinweise.

Schritt 1:

Graben Sie zwei (2) Bohrlöcher entsprechend den angegebenen Maßen und 
vergewissern Sie sich, dass der Boden dicht/gut verdichtet ist. 
Planen Sie im voraus gemäß der Platzierung des Parkplatzes,  
wie in der Zeichnung gezeigt wird. Stellen Sie sicher, dass die Löcher der 
Wände bei 90 ° sind.
Falls der Boden ist sandig und das Graben richtigen Löcher unmöglich ist, 
konsultieren Sie bitte einen lokalen Experten / Konstruktor.

Schritt 2:

Profles 

# 8646

 kommen in Plastikfolie abgedeckt, bitte nicht abziehen an 

dieser Stelle, es dient dazu, die Profile aus dem Beton zu schützen. 

 

Diese Profile helfen bei der Stabilisierung des Betongusses und werden später 

im Dach montiert.

Schritt 5:

Bitte verwenden Sie Holzbalken (nicht mitgeliefert), um die 
Aluminiumstangen festzulegen und zu halten. Stellen Sie sicher, dass die 

Profile nach dem ersten 

Schritt (4) 

in einer Tiefe von

 19,6” (50 cm)

 eingestellt 

sind. Die Aluminiumstangen müssen in alle Richtungen geebnet werden.

Schritt 6:

Achten Sie darauf, dass der gegossene Beton bis zu der Linie 

reicht, die in den vorherigen Schritten auf dem Profil markiert wurde.

Schritt 7:

Bitte warten Sie, bis der Beton nach den Anweisungen des Herstellers und 
abhängig von den Wetterbedingungen vollständig eingestellt und trocken ist, 
bevor Sie mit der Montage fortfahren!

Schritt 9:

Bitte beachten Sie die Richtung des Profils.

Schritt 19:

Optional: 

Wenn es schwierig ist, die Schrauben festzuziehen, ist es möglich, 

Kipphebel vor dem Anziehen der Schrauben zu verwenden. 
Bitte achten Sie darauf, dass die Kniehebelklemmen nicht direkt mit den 

pulverbeschichteten Profilen in Berührung kommen.

Schritt 31:

Um die Schrauben festziehen zu können, verwenden Sie eine Hochstufenleiter.

Seien Sie vorsichtig!

ES

PASOS DE MONTAJE IMPORTANTES

Al encontrar este icono de información durante el montaje, 

 

consulte el paso de montaje correspondiente para obtener 

 

importantes comentarios adicionales.

Paso 1:

Cave dos (2) agujeros según las medidas especificadas y asegúrese de que 

 

el fondo esté bien compactado. 
Planeelo con anticipación según la ubicación del estacionamiento tal como 

muestra el dibujo. Asegúrese de que las paredes con los orificios estén a 90°. 
Si el suelo es arenoso y resulta imposible cavar orificios adecuados, 

 

consulte a un constructor/experto local.

Paso 2:

L

os perfiles 

#8646

 están cubiertos con una película plástica.  

No se la saque en este momento ya que protege los perfiles

 

en el contacto con el hormigón. Estos perfiles ayudan a estabilizar la fundición 

de hormigón, y se colocarán más adelante en el techo.

Paso 5:

Utilice vigas de madera (no provistas) para montar y sostener las varas de 

aluminio en su lugar. Asegúrese de que los perfiles estén a una profundidad 

 

de

 19,6” (50 cm) 

según el paso anterior (

4)

.  

Las varas de aluminio deben estar niveladas en todas las direcciones.

Paso 6:

Asegúrese de que la colada de hormigón alcance la línea trazada 

en el perfil en los pasos anteriores. 

Paso 7:

Aguarde hasta que el hormigón esté completamente acomodado y seco,  
según las instrucciones del fabricante y las condiciones climáticas,  
antes de comenzar con el montaje.

Paso 9:

Tenga 

en cuenta la dirección del perfil.

Paso 19:

Opcional: 

si tiene dificultades para ajustar los tornillos, 

 

es posible utilizar abrazaderas de palanca antes de ajustar los tornillos. 
¡Asegúrese que las abrazaderas de palanca no estén en contacto directo con 

perfiles recubiertos de polvo! Utilice un tablón de madera para proteger el 
perfil y que no se doble.

Paso 31:

Para poder ajustar los tornillos, utilice una escalera de escalón alto.

 

¡Tenga cuidado!

Содержание CANOPIA ARIZONA WAVE

Страница 1: ...canopia com ARIZONA WAVE 10x16 3x5 Please read these instructions carefully before starting assembly Keep these instructions in a safe place for future reference IMPORTANT HOW TO ASSEMBLE 85215_22 05...

Страница 2: ...UNIT 10x16 3x5 2 BOXES 19x16 6x5 WINGS PRIMARY UNIT 10x16 3x5 2 BOXES EZ LINK KIT 1 BOX TOOLS EQUIPMENT x2 2 people needed Work gloves Spirit Level C Clamp x2 2 Ladders Cordless Drill Allen Head 10 m...

Страница 3: ...te finden Sie den Kontakt zu unserem lokalen Kundendienst TIENE ALGUNA INQUIETUD PODEMOS AYUDARLE Antes de retornar su compra Por favor mire nuestro video de montaje How to Assemble Escan e el c digo...

Страница 4: ...DENMARK 33 169 791 094 customer serviceFR palram com 04 848 6800 customer service palram com 07 575 42 70 post nshnordic com ITALY NETHERLANDS PORTUGAL SPAIN AUSTRIA LUXEMBURG LIECHTENSTEIN SOUTH AFR...

Страница 5: ...liseer de grond IT IT PREPARARE IL SITO Il prodotto deve essere posizionata e ssata su una super cie piana Sgombrare il sito Livellare il terreno SK SK PRIPRAVTE SI MIESTO V robok mus by postaven a up...

Страница 6: ...r inte f r att hj lpa till att j mna ut aluminiumstolparna H ll betonggjutningen i h len och v nta tills den torkar innan du forts tter monteringen Mer information nns i steg 1 7 NN NN FUNDAMENT For s...

Страница 7: ...okkupanekut Lisateavet leiate sammudest 1 7 HU HU ALAPOZ S A term k sszeszerel s hez elengedhetetlen hogy el sz r sson 2 m lyed st g dr t az utas t soknak megfelel en minden fel let eset n Haszn ljon...

Страница 8: ...te metingen IT IT DIMENSIONI Necessari per l assemblaggio oltre agli strumenti precedentemente illustrati 8 travi in legno di minimo 1 8 m di lunghezza 6 Cemento armato Attrezzatura per scavare compat...

Страница 9: ...Extensions only Some of the steps are irrelevant for an assembly of a single product When assembling a single or an extended product some parts may be surplus These 2 icons below indicate if screw s...

Страница 10: ...n plastique quand les panneaux sont verrouill s et bien en place Extension Kit Les tapes marqu es en pointill s ne concernent que les extensions Certaines tapes ne sont pas n cessaires pour l assembla...

Страница 11: ...weiterungen Einige der Schritte sind f r den Zusammenbau eines einzelnen Produkts nicht relevant Beim Zusammenbau eines einzelnen oder eines erweiterten Produkts k nnen einige Teile ber ssig sein Dies...

Страница 12: ...sos son innecesarios para el montaje de un solo producto Durante el montaje de un producto individual o de una extensi n pueden sobrar algunas piezas Los siguientes 2 conos le indicar n si el ajuste d...

Страница 13: ...SILICONE LUBRICANT SPRAY T h i s s i d e o u t UV THIS SIDE OUT Extension Kit 2 HE...

Страница 14: ...en produkt eller en ut kning av produkten kan en det bli ett verskott av delar Dessa tv ikoner anger om du beh ver dra t skruv eller inte I vissa steg kan emellertid tempor r tdragning av ett par s kr...

Страница 15: ...r et utvidet produkt kan noen deler v re til overs Disse to ikonene indikerer om det er n dvendig stramme skruene TImidlertid kan v re n dvendig midlertidig stramme enkelte skruer for noen av trinnene...

Страница 16: ...tension Kit Katkoviivoilla ymp r idyt vaiheet ovat vain laajennuksia varten Jotkin osat ovat merkityksett mi yksitt isen tuotteen kokoamisessa Kootessasi yksitt ist tai laajennettua tuotetta jotkin os...

Страница 17: ...elt produkt Ved montering af et enkelt eller udvidet produkt kan nogle dele blive tilovers Disse 2 ikoner indikerer om skruerne skal strammes eller ej Midlertidig tilsp nding af et par skruer kan v re...

Страница 18: ...age van een enkel product Bij het monteren van een enkel of een uitgebreid product kunnen sommige onderdelen op overschot zijn Deze 2 icoontjes geven aan of het vastdraaien van schroeven is vereist Ti...

Страница 19: ...prodotto Durante l assemblaggio di un singolo prodotto o di un estensione alcune parti possono essere rimanenti Queste 2 icone indicano se necessario o meno serrare le viti Pu essere necessario string...

Страница 20: ...mi obrysmi sa t kaj iba roz ren Niektor z t chto krokov s pre mont samostatn ho v robku irelevantn Pri mont i samostatn ho alebo roz ren ho v robku m u by niektor diely prebyto n Tieto 2 ikony ni ie...

Страница 21: ...ega ali raz irjenega izdelka so lahko nekateri deli odve Ti 2 ikoni spodaj ozna ujeta ali je potrebno privijanje vijaka ali ne Morda bo treba za asno zategniti nekaj vijakov da pro l ne zdrsne ven Ko...

Страница 22: ...ekul v ivad m ned osad olla lej gis Need kaks ikooni n itavad kas kruvi tuleb pingutada v i mitte Pro ili v lja libisemise v ltimiseks v ib osutuda vajalikuks m ne kruvi ajutine pingutamine Pinguldage...

Страница 23: ...al bbi 2 ikon azt jelzi hogy sz ks g van e a csavar megh z s ra Egyes l p sekn l n h ny csavart tmenetileg meg kell szor tani hogy a szelv ny ne tudjon leesni H zza meg az sszes csavart az sszeszerel...

Страница 24: ...ego produktu W przypadku monta u pojedynczego produktu lub rozszerzonego niekt re cz ci mog by zb dne Te 2 ikony poni ej wskazuj czy dokr cenie ruby jest wymagane czy nie Aby zapobiec wysuni ciu si pr...

Страница 25: ...SILICONE LUBRICANT SPRAY T h i s s i d e o u t THIS SIDE OUT Extension Kit 2 O RU...

Страница 26: ...m Da iem so iem nav noz mes saliekot vienu izstr d jumu Saliekot vienu vai pagarin tu izstr d jumu da as deta as var b t liekas Ti dve ikoni ozna ujeta e je zategovanje vijakov potrebno ali ne Lai nov...

Страница 27: ...roz en N kter kroky jsou pro sestavu jednoho produktu irelevantn P i mont i jednoho nebo roz en ho v robku mohou b t n kter d ly p ebyte n Tyto 2 n e uveden ikony ozna uj zda je nutn uta en roub nebo...

Страница 28: ...ble to tighten the screws use a high step ladder Be careful FR PRINCIPALES TAPES D ASSEMBLAGE Lorsque vous rencontrez cette ic ne d information pendant l assemblage veuillez vous r f rer l tape d asse...

Страница 29: ...r hrung kommen Schritt 31 Um die Schrauben festziehen zu k nnen verwenden Sie eine Hochstufenleiter Seien Sie vorsichtig ES PASOS DE MONTAJE IMPORTANTES Al encontrar este icono de informaci n durante...

Страница 30: ...ar medf ljer inte f r att s tta och h lla aluminiumstolparna p plats se till att profilerna r inst llda p ett djup av 19 6 50 cm enligt tidigare steg 4 Aluminiumstolparna m ste j mnas i alla riktninga...

Страница 31: ...profilen blir b yd Trinn 31 For at du skal kunne trekke til skruene m du bruke en lang stige V r forsiktig FI T RKE T ASENNUSVAIHEET Kun n et t m n tietokuvakkeen asennuksen aikana katso t rke t lis h...

Страница 32: ...PPEN VAN DE OPBOUW Wanneer u dit informatiepictogram tijdens de opbouw tegenkomt raadpleeg dan de betreffende stap van de opbouw voor belangrijke bijkomende opmerkingen Stap 1 Graaf twee 2 gaten volge...

Страница 33: ...gerle Assicurati che le leve di serraggio non vengano a contatto diretto con i profili ricoperti in polvere Usa una pedana di legno per impedire ai profili di piegarsi Passo 31 Per stringere le viti u...

Страница 34: ...red upogibanjem uporabite leseni drog Korak 31 Uporabite visoko lestev da boste lahko pritegnili vijake Bodite previdni ET OLULISED KOKKUPANEMISSAMMUD Kui n ete kokkupanemisel seda teabeikooni palun v...

Страница 35: ...kkal Haszn ljon egy fadeszk t a profil meghajl t s nak meg v sa rdek ben L p s 31 A csavarok megh z s hoz haszn ljon megfelel en magas l tr t Legyen el vigy zatos PL WA NE KROKI MONTA U Kiedy napotkas...

Страница 36: ...s iemont ti jumt Solis 5 L dzu izmantojiet ba us nav iek auti lai uzst d tu un notur tu alum nija stabus viet p rliecinieties ka profili ir uzst d ti 19 6 50 cm dzi um saska ar iepriek min to soli 4 A...

Страница 37: ...e st e e Krok 5 Pro nastaven a dr en hlin kov ch sloupk na m st pou ijte d ev n nosn ky nejsou sou st dod vky ujist te se e profily jsou podle p edchoz ho kroku 4 nastaveny v hloubce 50 cm 19 6 Hlin k...

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ......

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Страница 49: ......

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ......

Страница 53: ......

Страница 54: ......

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ......

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Страница 65: ......

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ......

Страница 69: ......

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ...tion que vous signaliez la d faillance par crit dans les 30 jours suivant la d couverte du d faut Canopia remplacera sa seule discr tion les pi ces d fectueuses du produit ou vous remboursera une part...

Страница 73: ...ig en del af k bsprisen beregnet ved hj lp af den line re metode p grundlag af garantiens varighed SK 10 RO N OBMEDZEN Z RUKA I PALRAM CANOPIA Palram Canopia Ltd slo spolo nosti 512106824 ktorej s dlo...

Страница 74: ...zlel s t l sz m tott 30 napon bel l r sban beny jtott k rbejelent s eset n saj t bel t sa szerint kicser li a term k hib s r szeit vagy a garancia id tartam nak megfelel rt kcs kken ssel ar nyos r sz...

Страница 75: ...r the sheet material Pass Impact resistance For the small hard body Pass For the large soft body Pass Thermal transmittance For the rooflight NPD not relevant to an open multi purpose cover For the sh...

Страница 76: ...Pour la petite structure rigide Pass Pour la grande structure souple Pass Transmission thermique Pour le d me de toit pas de performance d termin e non pertinent dans le cas d une toiture ouverte pol...

Страница 77: ...terial Pass Sto festigkeit F r den kleinen harten K rper Pass F r den gro en weichen K rper Pass W rmeleitf higkeit F r die Lichtkuppel NPD nicht zutreffend bei offenen Mehrzweckabdeckungen F r das Pl...

Отзывы: