background image

Handleiding - Nederlands 

 

 

 

1  Montage 

 

Geachte klant,

 

 

Wij zijn zeer verheugd dat U beslist heeft in het voordeel van ons tuinhuis!  

Lees  deze  handleiding  aandachtig  alvorens  te  starten  met  de  montage  van  het  tuinhuis! 

U  zal  zo  problemen 

voorkomen en geen tijd verliezen.  

Aanbevelingen: 

  Bewaar het bouwpakket op een droge plaats tot het volledig gebouwd is, maar niet in direct contact met de grond 

en  beschermd  tegen  weersomstandigheden  (vochtigheid,  zonlicht,  enz.).  Bewaar  het  pakket  niet  in  een 
verwarmde ruimte! 

  Monteer  het  product  op  een  gladde  ondergrond  op  ten  minste  twee  meters  afstand  van  andere  constructies  of 

hindernissen zoals een hek, een garage, een huis, bovenhangende takken, waslijnen of elektriciteitskabels. 

  Wanneer  U  de  locatie  kiest  voor  het  tuinhuis,  let  er  dan  op  dat  het  enerzijds  niet  onderhevig  is  aan  extreme 

weersomstandigheden (plaatsen met zware sneeuwval of  winden); anderzijds bevestigt U het huis best (bv. met 
ankers) aan de ondergrond. 

  Aangezien  de  fundering  constant  in  contact  is  met  de  grond  moeten  deze  punten  met  een  speciaal 

conserveermiddel voor hout worden behandeld. Raadpleeg een specialist met betrekking tot verven die geschikt 
zijn voor onbewerkt naaldhout en volg de instructies van de verffabrikant. 

 

 

Garantie

 

Uw  huis  is  gemaakt  van  hoogwaardige  spar  en  geleverd  in  natuurlijke  (onbehandelde)  vorm.  Als,  ondanks  onze 
gedegen inspectie, U toch klachten zou hebben, stuur dan het ingevulde controleblad en de aankoopfactuur naar de 
verkoper..  

OPGELET:  Gelieve  de  bij  Uw  bouwpakket  gevoegde  documentatie  te  bewaren!  Het  controleblad  bevat  het 
controlenummer  van  Uw  tuinhuis.  We  kunnen  enkel  klachten  behandelen  indien  U  het  controlenummer  aan 
Uw verkoper bezorgt!  

De garantie dekt niet: 

  Eigenaardigheden van hout als natuurlijk materiaal  

  Houten reeds geschilderde delen (behandeld met een houtbeschermingsiddel)  

  Knoesten in het hout

 

die de stabiliteit van het tuinhuis niet in het gedrang brengen  

 

Kleurschakeringen veroorzaakt door verschillen in houtstructuur die de levensduur van het hout niet beïnvloeden.   

  Houten afwerkingsstukken (veroorzaakt door het drogen) kleine scheuren en openingen die geen invloed hebben 

op de structuur van het tuinhuis  

 

Verwrongen houten afwerkingsstukken, als ze desondanks toch kunnen geïnstalleerd worden. 

  Dak-  en  vloerpanelen  die  op  verborgen  plaatsen  ongeschaafde  plekken,  kleurverschillen  en  taning  kunnen 

vertonen.  

  Klachten  voortkomend  uit  een  incompetente  wijze  van  installeren  van  het  tuinhuis  of  het  naastgelegen  huis 

tengevolge van een incompetente fundering.  

  Klachten  veroorzaakt  door  het  aanbrengen  van  zelf-

geïnitieerde  wijzigingen,  zoals  het  vervormen  van  houten 

details  aan deuren/ramen tengevolge  van incompetente behandeling  van  het  hout;   aan het tuinhuis, het te vast 
bevestigen van stormankers, deurlijsten die worden vastgeschroefd aan wand logs, etz.  

De  klachten  gedekt  door  garantie  zijn  beperkt  tot  het  vervangen  van  gebrekkig/foutief  material.  Alle  andere 
vragen worden uitgesloten!  

Содержание Stina

Страница 1: ...te En cas d une r clamation veuillez respecter le d roulement suivant il vous faudra pr senter votre commer ant agr ce bulletin de contr le avec le r c piss de l achat Ce ne sera que moyennant pr sent...

Страница 2: ...ite pristatyti ap i ros pa ym jim bei pirkimo kvit Tik tais atvejais kai pristatomi min ti dokumentai pretenzija gali b ti nagrin jama greitai ir be komplikacij Polski Produkt kt ry Pa stwo zakupili w...

Страница 3: ...r Ostja aadress Telephone Telefoon Telefon T l phone Tel fono Telefon Telefon nr Puhelin Telefon Telefon T lrunis Telefonas Telefon Telefone Telefon Forwarder Pick up Others Door Verzending Zelf Afhal...

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ...1 2 8mm M8 NB 1 5mm 3 0 4 0 2 0mm 4 5 3 0mm 5 0 1...

Страница 8: ...585 1800 2400 620 585 610 19 001 B 19 581 A A B 1000 746 1762 AR31 5pcs 001 1pcs 007 2pcs 009 2pcs 4 5x70 6pcs 5x90 4pcs 007 009 4 5x70 4 5x70 5x90 70 2...

Страница 9: ...8 008 013 002 5pcs 008 6pcs 010 4pcs 011 2pcs 012 2pcs 013 2pcs 014 2pcs 015 2pcs 4pcs 4x16 16pcs 002 002 002 015 014 002 015 010 014 011 011 010 010 012 012 013 008 008 008 008 50 25 4x16 3 6 015 014...

Страница 10: ...FB1 1 20pcs TB3 1 18pcs 2 2x50 120pcs 3 FB1 1 TB3 1 3 3 4...

Страница 11: ...FlB2 1 FlB2 1 4pcs Sla20 1 1pcs Sla20 2 1pcs 3x30 21pcs 3 5x35 6pcs FlB2 1 780 Sla20 1 Sla20 2 1562 3x30 3 5x35 3 5x35 3x30 5...

Страница 12: ...002 002 002 002 002 15pcs 008 12pcs 016 6pcs 002 002 002 002 002 002 016 016 016 016 016 016 008 008 008 008 008 008 008 008 008 008 008 008 002 002 002 002 002 6...

Страница 13: ...A19 3 1pcs U19 8R 1pcs 1pcs 3x20 8pcs 4 5x50 2pcs 3x20 3x20 14 4 14 14 7 4 5x50 3...

Страница 14: ...008 008 008 008 008 008 002 5pcs 008 6pcs 016 4pcs 017 2pcs 018 1pcs 019 1pcs SiS6 1 2pcs 3x30 8pcs 016 016 016 016 002 002 002 002 002 017 017 019 018 SiS6 1 3x30 U19 8R 3x30 4pcs 3x30 4pcs ca 20 8...

Страница 15: ...W1 1 W2 1 W1 1 1pcs W2 1 1pcs 4 5x70 4pcs 9...

Страница 16: ...PR1 88 StB1 1 100 SP1 SP1 UP1 SP2 ca 40 ca 100 ca 342 SP1 4pcs SP2 4pcs UP1 2pcs PR1 1pcs StB1 1 4pcs 8pcs 3 5x35 40pcs 4 5x70 4pcs 4 5x70 3 5x35 10...

Страница 17: ...RB1 1 58pcs Rai1 2pcs Rai2 2pcs 2 2x50 140pcs 4 5x70 12pcs Rai2 RB1 1 Rai1 11 2 2x50...

Страница 18: ...akettiin ET Katusekattematerjal ei sisaldu komplektis FaB9 1 4pcs RE1 1 2pcs 3x30 18pcs 4 5x50 16pcs RE1 1 4 5x50 4x RE1 1 FaB9 1 3x30 9x RE1 1 RB1 1 12 NL Dakvilt is niet inbegrepen in het pakket LV...

Страница 19: ...WB1 1 Dia 1 Dia 1 2pcs WB1 1 4pcs 3x30 4pcs 4 5x50 12pcs 3x30 2x 4 5x50 3x Dia 1 WB1 1 WB1 1 13...

Страница 20: ...4 years max 50 kg user Attention It is not allowed to climb on the barriers and roof of the assembled house Caution Wooden details can contain slight torn grain or sharp ends and edges The product is...

Страница 21: ...ase submit the filled out control sheet and purchase invoice to the product seller ATTENTION Please be sure to keep the documentation accompanying the house package The control sheet includes the cont...

Страница 22: ...s Never paint a surface in strong sunlight or rainy weather After the house assembly is completed we recommend for the conclusive finishing a weather protection paint that will protect wood from moist...

Страница 23: ...possible injuries from splinters we recommend to wear the corresponding protective gloves during the assembly process To protect your eyes from sawdust we recommend to wear protective glasses during...

Страница 24: ...14 Jahren maximal 50 kg Person Attention Es ist nicht erlaubt auf Abgrenzungen und Dach des aufgebauten Hauses zu klettern Achtung Holzteile k nnen Holzsplitter Risse scharfe Kanten und Enden haben D...

Страница 25: ...trolle zu Reklamationen kommen sollte legen Sie Ihrem Fachh ndler den ausgef llten Kontrollschein mit Ihrer Einkaufsrechnung vor WICHTIG Bitte unbedingt die Dokumentation aufbewahren Auf dem Kontrolls...

Страница 26: ...erkzeug und Farbe beachten Sie die Sicherheits und Verarbeitungshinweise des Farbenherstellers Streichen Sie nie in praller Sonne oder beim regnerischen Wetter W hrend l ngerer Trockenzeiten kann sich...

Страница 27: ...meiden empfehlen wir w hrend des Aufbaus entsprechende Schutzhandschuhe zu tragen Um Ihre Augen vor S gemehl zu sch tzen empfehlen wir w hrend des Aufbaus eine Schutzbrille zu tragen Vor dem Schrauben...

Страница 28: ...x 50 kg utilisateur Attention Il est interdit de grimper sur les barri res et le toit de la maison assembl e Les elements en bois peuvent presenter des echardes des extremites et des bords tranchants...

Страница 29: ...tre revendeur sp cialis le bon de contr le rempli et votre facture d achat IMPORTANT Veuillez imp rativement conserver la documentation Vous trouverez sur le bon de contr le le num ro de contr le de l...

Страница 30: ...ra le bois contre l humidit et le rayonnement ultraviolet Pour la peinture n utilisez qu un outillage et une peinture de haute qualit et respectez les consignes de s curit et de mise en uvre du fabric...

Страница 31: ...sibles blessures avec des chardes nous recommandons d utiliser des gants convenables lors de l assemblage Pour prot ger vos yeux de la sciure nous recommandons d utiliser des lunettes de protection lo...

Страница 32: ...Max 50 kg bambino Importante Non consentito salire sul tetto e sulle transenne della casetta assemblata I dettagli in legno possono contenere schegge bordi ed estremit taglienti Il prodotto progettato...

Страница 33: ...ccurato controllo in fabbrica dovessero sorgere reclami sar necessario presentare al negoziante il certificato di controllo compilato insieme alla fattura d acquisto IMPORTANTE E assolutamente necessa...

Страница 34: ...idit e dalle radiazioni UV Per la verniciatura usare attrezzi e vernici di qualit e rispettare le istruzioni di sicurezza e applicazione del produttore della vernice Non verniciare in pieno sole o in...

Страница 35: ...ge si consiglia di indossare guanti protettivi durante il processo di assemblaggio Per proteggere gli occhi dalla segatura si consiglia di indossare occhiali protettivi durante l assemblaggio Eseguire...

Страница 36: ...to Destinado a los ni os de 3 a 14 a os m x 50kg usuario Atenci n No se permite subir a las barreras ni al techo de la casa ensamblada Detalles de madera pueden contener peque as astillas o bordes afi...

Страница 37: ...nspecciones descubriese defectos presente llene la ficha de control y pres ntela al vendedor junto con la factura ATENCI N Por favor conserve la documentaci n adjunta al paquete La ficha de control in...

Страница 38: ...uales de pintura y las instrucciones de seguridad y uso del fabricante No se debe pintar bajo luz solar intensa o bajo la lluvia Consulte un especialista sobre pinturas para madera suave no procesada...

Страница 39: ...ibles por causa de astillas recomendamos usar los guantes protectores correspondientes durante el ensamblado Para proteger sus ojos del aserr n recomendamos usar gafas protectoras durante el ensamblad...

Страница 40: ...voor kinderen van 3 tot 14 jaar max 50 kg kind Opmerking Het is niet toegestaan om op de hekken en het dak van het gemonteerde huis te klimmen Houten versieringen kunnen aan de uiteinden gebreken ver...

Страница 41: ...en zou hebben stuur dan het ingevulde controleblad en de aankoopfactuur naar de verkoper OPGELET Gelieve de bij Uw bouwpakket gevoegde documentatie te bewaren Het controleblad bevat het controlenummer...

Страница 42: ...ik bij het schilderen kwaliteitsgereedschap en verven Volg de bij de verf geleverde veiligheids gebruikshandleiding Schilder nooit een oppervlak in felle zon of bij regenweer Tijdens lange perioden va...

Страница 43: ...erwondingen door splinters te voorkomen adviseren wij u om bij de montage beschermende handschoenen te dragen Om uw ogen te beschermen tegen zaagsel adviseren wij u om bij de montage een veiligheidsbr...

Страница 44: ...p krevd Kun egnet for barn mellom 3 og 14 r maks 50 kg Husk Det er ikke tillatt klatre p rekkverk og tak i det ferdigmonterte huset Tredetaljene kan inneholde flis skarpe kanter og ender Huset er ber...

Страница 45: ...n til reklamasjon ber vi deg fylle ut kontrollskjema og sende det sammen med kj psbeviset og kvitteringen til forhandleren OBS S rg for oppbevare all dokumentasjon som f lger med huspakken Husets seri...

Страница 46: ...tandig malingsstr k utvendig som beskytter treverket mot fuktighet og UV str ler Bruk maleredskaper og maling beis av h y kvalitet n r du maler huset F lg anvisningene p spannet og produsentens sikker...

Страница 47: ...ALING Vi anbefaler deg ta p vernehansker under montasjearbeidet for unng mulige flisskader Vi anbefaler ogs bruk av vernebriller under montasjearbeidet for beskytte ynene fra sagflis Vennligst bor hul...

Страница 48: ...Beregnet til b rn mellem 3 og 14 r max 50 kg person Opm rksomhed Det er ikke tilladt at klatre p r kv rk og tag p det monterede hus Dele af tr kan indeholde splinter eller skarpe ender og kanter Produ...

Страница 49: ...rol skulle v re klager eller mangler ved huset skal disse indgives til s lgeren sammen med udfyldt kontrolskema og indk bskvittering OBS Venligst opbevar vedlagte dokumentation til havehuset Husets ko...

Страница 50: ...tive redskaber og maling under malingsarbejdet f lg instruktioner og anbefalinger fra malingsproducenten Mal aldrig i direkte sollys eller i regnvejr S g tips og r d hos din malingsforhandler og f lg...

Страница 51: ...BEM RK For at undg skader fra splinter anbefaler vi at anvende passende beskyttelseshandsker under monteringen Vi anbefaler at anvende beskyttelsesbriller under monteringen for at beskytte dine jne m...

Страница 52: ...n koottava Tarkoitettu 3 14 vuotiaille lapsille enint n 50 kg Huomio Kootun m kin kaiteilla ja katolla ei saa kiipeill Puuosista saattaa irrota tikkuja ja niiss voi olla ter vi reunoja Tuotetta voi k...

Страница 53: ...imatta sinulla on tuotteesta huomautettavaa ole hyv ja toimita t ytetty valvontailmoitus ja ostolasku tuotteen myyj lle HUOM Muista s ilytt m kkipaketin mukana tulevat asiakirjat Valvontailmoituksessa...

Страница 54: ...maalausohjetta sek valmistajan turvallisuus ja k ytt ohjeita l koskaan maalaa suorassa auringonpaisteessa tai sateella Kysy asiantuntijalta k sittelem tt m lle havupuulle sopivista maaleista ja noudat...

Страница 55: ...ss on suositeltavaa k ytt asianmukaisia suojak sineit jotta sormiin ei mene tikkuja My s suojalasien k ytt asentamisen yhteydess on suositeltavaa jotta silmiin ei joudu sahajauhoa Poraa ennen ruuvaami...

Страница 56: ...rn fr n 3 till 14 r max 50 kg anv ndare Se upp Det r inte till tet att kl ttra p det monterade husets r cken och tak Tr detaljer kan ha grova ytor vassa kanter eller spetsiga ndar Produkten kan anv nd...

Страница 57: ...ning skulle ha n gra reklamationer v nligen skicka den ifyllda kontrollblanketten och ink psbeviset till v r terf rs ljare SE UPP V nligen se till att beh lla dokumentationen tillsammans med husets f...

Страница 58: ...vid m lningen f lj anv ndaranvisningen f r f rgen samt tillverkarens s kerhets och anv ndarinstruktioner M la aldrig en yta i starkt solljus eller vid regnv der R dg r med en specialist om f rger som...

Страница 59: ...att undvika stickor rekommenderar vi att du anv nder arbetshandskar under monteringen F r att skydda dina gon fr n s gsp n rekommenderar vi att du b r skyddsglas gon under monteringen F r att undvika...

Страница 60: ...ro d ti ve v ku od 3 do 14 let max 50 kg a pouze pod dohledem dosp l ch Pozor Na st ny a st echu smontovan ho domku nen povoleno l zt D ev n sti mohou obsahovat drobn vytrhan vl kna nebo ostr konce a...

Страница 61: ...roveden Pokud m te navzdory na kontrole st nosti za lete vypln n kontroln list a fakturu prodejci produktu Pozor Dokumentaci p ilo enou k balen domku uchovejte pros m Kontroln list obsahuje kontroln s...

Страница 62: ...bezpe nostn pokyny a pokyny k pou it Povrch nikdy nenat rejte na siln m slune n m sv tle nebo za de tiv ho po as Po dokon en mont e domku doporu ujeme pro celkovou ochranu pou t n t r odoln pov trnost...

Страница 63: ...li mo n m zran n m doporu ujeme abyste b hem mont e nosili vhodn ochrann rukavice Chcete li sv o i ochr nit p ed prachem z pilin doporu ujeme abyste b hem procesu mont e nosili ochrann br le P ed rou...

Страница 64: ...t veid J saliek pieaugu am cilv kam Piem rots b rniem vecum no 3 14 gadiem ne vair k par 50 kg Uzman bu Ir aizliegt k pt uz gatav s m ji as marg m un jumta Koka deta m var b t skabargas asi gali un ma...

Страница 65: ...ta dab g neapstr d t veid Ja neraugoties uz m su r p go p rbaudi jums ir k das s dz bas l dzu iesniedziet aizpild tu kontrollapu kop ar pirkuma eku izstr d juma p rdev jam UZMAN BU L dzu saglab jiet...

Страница 66: ...r d jumus un ra ot ja dro bas un lieto anas instrukcijas Nekad nekr sojiet virsmas sp c g saules gaism vai lietain laik Kad m ji as mont a ir pabeigta iesak m veikt p d jo apdari ar kr su kas aizsarg...

Страница 67: ...datsl ga z mulis PADOMS lai izvair tos no iesp jam m skabargu rad t m traum m iesak m mont as laik valk t piem rotus aizsargcimdus Lai pasarg tu acis no z u skaid m iesak m mont as laik valk t aizsar...

Страница 68: ...Surinkti turi suaugusieji Tinka nuo 3 iki 14 met vaikams ne daugiau kaip 50 kg D mesio Draud iama lipti ant surinkto namelio barjer ir stogo Medin se detal se gali b ti atplai a tri kamp ir kra t Vien...

Страница 69: ...te pretenzij pateikite u pildyt kontrolin lap ir pirkimo kvit produkto pardav jui D MESIO b tinai i saugokite dokumentus pristatomus namelio pakuot je Kontroliniame lape pateikiamas kontrolinis namel...

Страница 70: ...ykite pavir iaus jei stipriai vie ia saul arba lyja Surinkus namel rekomenduojame padengti j paskutiniu apdailos sluoksniu saugan iu nuo klimato s lyg t y dr gm s ir ultravioletini spinduli Jei namel...

Страница 71: ...pj klo repli reguliuojamo ver liarak io Pie tuko PATARIMAS siekiant i vengti galim su alojim d l skeveldr rekomenduojame surenkant m v ti atitinkamas apsaugines pir tines Siekiant apsaugoti akis nuo...

Страница 72: ...ymagany monta przez osob doros Przeznaczony dla dzieci od 3 do 14 lat maksymalnie 50 kg u ytkownik Uwaga Nie wolno wspina si na barierki ani dach z o onego domu Na elementach drewnianych mog wyst pi d...

Страница 73: ...postaci naturalnej nieprzetworzonej Przeprowadzamy dok adn kontrol jako ci naszych produkt w jednak w przypadku znalezienia jakiej wady prosimy przes a wype nion kart kontroln wraz z za czona faktur...

Страница 74: ...ukcji producenta i rodk w ostro no ci Nigdy nie maluj na du ym s o cu ani podczas deszczu Po zako czeniu monta u zaleca si wyko czenie domu warstw farby odpornej na szkodliwe dzia anie warunk w atmosf...

Страница 75: ...tek pi a kombinerki klucz francuski o wek PORADA Aby zapobiec skaleczeniom drzazgami zalecamy u ywanie r kawic ochronnych podczas monta u Gogle ochronne zabezpiecz oczy przed py em Przed skr ceniem wy...

Страница 76: ...rian as entre 3 e 14 anos max 50 kg utilizador Aten o N o permitido subir para o telhado nem para as barreiras da casa montada Os detalhes de madeira poder o ter rasgos e extremidades ou pontas afiada...

Страница 77: ...ento de controlo preenchido e a fatura de compra ATEN O Por favor certifique se de que mant m a documenta o que acompanha a embalagem da casa O documento de controlo inclui o n mero de controlo da cas...

Страница 78: ...a pinte uma superf cie sob sol forte ou tempo de chuva Depois de conclu da a montagem da casa recomendamos para o acabamento conclusivo a utiliza o de uma pintura de prote o do clima que ir proteger a...

Страница 79: ...tar poss veis les es com lascas recomendamos a utiliza o de luvas protetoras durante o processo de montagem Para proteger os seus olhos do p das serragens recomendamos a utiliza o de culos protetores...

Страница 80: ...skasvanu poolt Sobiv lastele vanuses 3 kuni 14 aastat max 50kg kasutaja T helepanu Kokkupandud maja barj ridele ja katusele ronimine keelatud Ettevaatust Puitosadel v ivad esineda pinnud teravad serva...

Страница 81: ...list peaks kaebusi esinema esitage kauba m jale t idetud kontroll leht ja ostuarve T HELEPANU Palume kindlasti s ilitada maja juurde kuuluv dokumentatsioon Kontroll lehelt leiate maja kontrollnumbri K...

Страница 82: ...tootja ohutus ja kasutamisjuhiseid rge kunagi v rvige terava p ikese k es ega vihmase ilmaga P rast maja montaa i soovitame l plikul viimistlusel kasutada ilmastikuolude kaitseks v rvi mis kaitseb pui...

Страница 83: ...N UANNE V ltimaks v imalikku puupinnuga vigastamist soovitame kanda monteerimise ajal vastavaid kaitsekindaid V ltimaks puidupuru sattumist silma soovitame kanda monteerimise ajal kaitseprille Puidu p...

Отзывы: