background image

Notice de montage – Français 

 

1  Généralités 

 

  

Cher client,  

Nous sommes heureux que votre choix se soit porté sur notre maison de jardin! 

Il est important de lire entièrement cette notice de montage avant de commencer la construction de 
votre maisonnette en poutres! 

Vous vous éviterez ainsi des problèmes et des pertes de temps inutiles. 

 

Conseils: 

  Avant son montage définitif, entreposez le kit de construction au sec et pas directement sur la terre, en le 

protégeant contre les intempéries (humidité, rayonnement du soleil, etc.). Ne pas conserver la marchandise 

dans un local chauffé! 

  Au moment de choisir l'endroit de montage, veillez à ce que la maisonnette en poutres ne soit pas exposée 

à des conditions atmosphériques extrêmes (zones exposées à des vents forts). Le cas échéant, il serait bon 

d'ancrer la maisonnette en poutres dans des fondations. 

 

 

Garantie 

Votre maisonnette est réalisée en bois d'épicéa nordique de haute qualité et elle vous est livrée non traitée. Si 

elle devait donner lieu à des réclamations, malgré les soins apportés  à notre contrôle en usine, nous vous 

demandons de remettre à votre revendeur spécialisé le bon de contrôle rempli et votre facture d'achat! 

IMPORTANT:  Veuillez impérativement conserver la documentation!  Vous trouverez sur le bon de 
contrôle le numéro de contrôle de la maisonnette. La réclamation ne peut être traitée dans le cadre de la 
garantie que si vous communiquez le numéro de contrôle à votre revendeur spécialisé!  

  Le bois est un produit naturel, ce qui fait que les réclamations reposant sur des phénomènes naturels ne 

tombent pas sous le coup de la garantie. 

Ecarts qui ne constituent pas un motif de réclamation: 

  Les réclamations concernant les matériaux ne sont pas acceptées si une peinture a déjà été appliquée! 

  Nœuds qui sont inhérents au bois. 

  Décolorations du bois qui n'exercent pas d'influences sur la durée de vie. 

  Fissures / fentes de retrait qui ne sont pas traversantes et qui n'exercent pas d'influences sur la 

construction. 

  Déformations du bois, sous réserve qu'il puisse encore être mis en œuvre. 

  Sur les faces non visibles des planches du toit et du plancher, il se peut que les planches ne soient pas 

rabotées, on peut observer des différences de couleur et des flaches. 

  Une réclamation tardive résultant d'un montage incorrectement réalisé, d'un affaissement de la maisonnette 

par suite de fondations et de soubassements incorrectement réalisés, est exclue.  

  Une réclamation suite à des modifications apportées de son propre chef à la maisonnette, comme par 

exemple une déformation des madriers et des fenêtres/portes par suite d'une peinture du bois ou d'une 

construction insuffisantes, la fixation trop rigide du contreventement, le vissage des dormants sur les 

madriers, etc., est exclue. 

Les recours en garantie se limitent au remplacement du matériel défectueux. Tous les autres recours 
sont exclus! 

Содержание PM44-434

Страница 1: ...alta calidad Las piezas de la casa han sido cuidadosamente inspeccionadas y embaladas Con el fin de evitar posibles problemas durante el montaje hecho por usted o por la empresa de construcci n de su...

Страница 2: ...e K parens adress Adresa kupuj c ho Telephone Telefoon Telefon T l phone Tel fono Telefon Telefon nr Puhelin Telefon Telefon Forwarder Pick up Others Door Verzending Zelf Afhalen Spedition Selbstabhol...

Страница 3: ...kniska f r ndringar f r produkten Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian technicznych produktu Installation manual Montageanleitung Notice de montage Istruzioni per il montaggio Manual d...

Страница 4: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...

Страница 5: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...

Страница 6: ......

Страница 7: ...BOX...

Страница 8: ......

Страница 9: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...

Страница 10: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...

Страница 11: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...

Страница 12: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...

Страница 13: ...er of the house We can only review complaints if you submit the control number of the house to the seller Peculiarities of wood as a natural material The warranty does not cover Wooden details already...

Страница 14: ...amely both inside and outside Otherwise the doors and windows can become twisted After the house assembly is completed we recommend for the conclusive finishing a weather protection paint that will pr...

Страница 15: ...trollnummer des Hauses Es ist m glich die Reklamation nur dann als Garantiefall zu behandeln wenn Sie die Kontrollnummer Ihrem Fachh ndler weitergeben Holz ist ein Naturprodukt daher geh ren die natur...

Страница 16: ...en der T ren und Fenster auf einmal zu streichen Andernfalls k nnen sie sich verziehen Nach dem Aufbau empfehlen wir Ihnen die Aussenhaut ohne Dach zu Grundieren sobald diese trocken ist sollten Sie d...

Страница 17: ...e peut tre trait e dans le cadre de la garantie que si vous communiquez le num ro de contr le votre revendeur sp cialis Le bois est un produit naturel ce qui fait que les r clamations reposant sur des...

Страница 18: ...s faces int rieures que les faces ext rieures des portes et des fen tres Dans le cas contraire elles pourront se d former Une fois le montage effectu nous vous conseillons de rev tir l ext rieur sans...

Страница 19: ...uejas ser n atendidas solamente si suministra al vendedor el n mero de control de su casita La garant a no cubre Peculiaridades naturales de la madera Piezas que hayan sido pintadas tratadas con prese...

Страница 20: ...r fuera De lo contrario las puertas y ventanas se pueden deformar Despu s de armar la casa recomendamos para su acabado final usar pintura protectora para exteriores para evitar da os por humedad y ra...

Страница 21: ...la documentazione Sul certificato di controllo riportato il numero di controllo della casa Reclami possono essere evasi in garanzia unicamente se comunicherete il numero di controllo al vostro negozi...

Страница 22: ...verniciare sia il lato interno che quello esterno delle porte in un unica soluzione altrimenti potrebbero deformarsi Dopo il montaggio consigliamo di applicare uno strato di fondo sulla pelle esterna...

Страница 23: ...kan kun behandle en reklamasjon dersom du sender husets serienummer til forhandleren S regenhet i treverket som et naturlig materiale Garantien dekker ikke Deler som allerede er behandlet malt grunnet...

Страница 24: ...ger i trevirket som kan utl se mange problemer En grunning sin viktigste funksjon er redusere fuktopptak og dermed redusere spenningsproblemer Den andre viktige funksjonen til en grunning er hindre da...

Страница 25: ...kan kun behandle en reklamasjon dersom du sender husets serienummer til forhandleren S regenhet i treverket som et naturlig materiale Garantien dekker ikke Deler som allerede er behandlet malt grunnet...

Страница 26: ...ger i trevirket som kan utl se mange problemer En grunning sin viktigste funksjon er redusere fuktopptak og dermed redusere spenningsproblemer Den andre viktige funksjonen til en grunning er hindre da...

Страница 27: ...ng Kontrollblanketten inneh ller husets kontrollnummer Vi kan enbart granska reklamationer om du skickar med husets kontrollnummer till terf rs ljaren Garantin omfattar inte Egenheter f r tr som ett n...

Страница 28: ...gneringsmedel och g r det b de p in och utsidan Annars kan d rrar och f nster bli skeva Efter att huset r f rdigmonterat rekommenderar vi att slutbehandla det med en v derbest ndig f rg som skyddar tr...

Отзывы: