background image

Manual de montaje - Español 

 

 
 

 

Generalidades

 

 Estimado cliente, 

¡Nos alegra que haya elegido una casita nuestra! 

¡Por favor, lea atentamente el manual  de montaje antes de empezar a armarla! 

Esto le evitará 

problemas y pérdida de tiempo. 

Recomendaciones: 

  Hasta que empiece a armar la casa mantenga el paquete en su embalaje y en un lugar seco 

evitando el contacto directo con el suelo, protéjalo de la intemperie (humedad, sol, etc.) ¡No deje 
el paquete en lugares calientes! 

  Al seleccionar  la ubicación de la cabaña en su jardín, evite  lugares  donde quede expuesta a 

efectos fuertes de la intemperie (nevadas o vientos fuertes), en caso contrario será necesario fijar 
la casa al suelo (por ejemplo, con anclajes). 

 

 Garantía  

Su casita está hecha de abeto de alta calidad y se entrega al  natural (sin pulir). Si, a pesar de 
nuestras minuciosas  inspecciones,  descubriese  defectos, presente llene la ficha de control y 
preséntela al vendedor junto con la factura. 

 

ATENCIÓN: ¡Por favor, conserve  la documentación adjunta al paquete!  La ficha de control 
incluye el número de serie de la casita. ¡Sus quejas serán atendidas solamente si suministra al 
vendedor el número de control de su casita! 

La garantía no cubre: 

  Peculiaridades naturales de la madera 

  Piezas que hayan sido pintadas (tratadas con preservantes) 

  Piezas con nudos que no afectan la estabilidad de la casita 

  Piezas con diferentes tonos de color debidos a la  estructura  de la madera y que no afectan su 

vida útil 

  Piezas con pequeñas grietas/fisuras  (causadas por el secado) que no atraviesan la piezay no 

afectan la estructura de la casita 

  Piezas de madera torcidas que pueden ser usadas en la casa 

  Tablas del techo o suelo que, en su superficie oculta, puedan tener zonas sin pulir, variaciones de 

color o desgastes 

  Problemas provocados por el  montaje incompetente de la casita o hundimiento de la casita 

debido a cimentación deficiente 

  Problemas causados por alteraciones arbitrarias en la casa, como deformación de las piezas de 

madera o de las ventanas o puertas como consecuencia del tratamiento incompetente de la 
madera; ajuste excesivo de los ganchos de tormenta, atornillado de los marcos de las puertas a 
los troncos de las paredes, etc. 

Las  reclamaciones  por problemas cubiertos por  la garantía se limitan a reemplazar los 
materiales deficientes / defectuosos. ¡No se aceptan otras reclamaciones! 

 

Содержание Leif ELB16-1817PFSC

Страница 1: ...difettosi gi montati o verniciati sono esclusi dal diritto alla sostituzione Ogni altro diritto resta escluso In caso di reclamazione procedere nel modo seguente presentare questo certificato di contr...

Страница 2: ...ers adresse Ostajan osoite K parens adress Telephone Telefoon Telefon T l phone Tel fono Telefon Telefon nr Puhelin Telefon Forwarder Pick up Others Door Verzending Zelf Afhalen Spedition Selbstabhole...

Страница 3: ...nisi muutoksia Tillverkaren har r tt att utf ra tekniska f r ndringar f r produkten Installation manual Montageanleitung Notice de montage Istruzioni per il montaggio Manual de montaje Monteringsanvis...

Страница 4: ...er of the house We can only review complaints if you submit the control number of the house to the seller Peculiarities of wood as a natural material The warranty does not cover Wooden details already...

Страница 5: ...amely both inside and outside Otherwise the doors and windows can become twisted After the house assembly is completed we recommend for the conclusive finishing a weather protection paint that will pr...

Страница 6: ...trollnummer des Hauses Es ist m glich die Reklamation nur dann als Garantiefall zu behandeln wenn Sie die Kontrollnummer Ihrem Fachh ndler weitergeben Holz ist ein Naturprodukt daher geh ren die natur...

Страница 7: ...en der T ren und Fenster auf einmal zu streichen Andernfalls k nnen sie sich verziehen Nach dem Aufbau empfehlen wir Ihnen die Aussenhaut ohne Dach zu Grundieren sobald diese trocken ist sollten Sie d...

Страница 8: ...e peut tre trait e dans le cadre de la garantie que si vous communiquez le num ro de contr le votre revendeur sp cialis Le bois est un produit naturel ce qui fait que les r clamations reposant sur des...

Страница 9: ...s faces int rieures que les faces ext rieures des portes et des fen tres Dans le cas contraire elles pourront se d former Une fois le montage effectu nous vous conseillons de rev tir l ext rieur sans...

Страница 10: ...uejas ser n atendidas solamente si suministra al vendedor el n mero de control de su casita La garant a no cubre Peculiaridades naturales de la madera Piezas que hayan sido pintadas tratadas con prese...

Страница 11: ...r fuera De lo contrario las puertas y ventanas se pueden deformar Despu s de armar la casa recomendamos para su acabado final usar pintura protectora para exteriores para evitar da os por humedad y ra...

Страница 12: ...la documentazione Sul certificato di controllo riportato il numero di controllo della casa Reclami possono essere evasi in garanzia unicamente se comunicherete il numero di controllo al vostro negozi...

Страница 13: ...verniciare sia il lato interno che quello esterno delle porte in un unica soluzione altrimenti potrebbero deformarsi Dopo il montaggio consigliamo di applicare uno strato di fondo sulla pelle esterna...

Страница 14: ...kan kun behandle en reklamasjon dersom du sender husets serienummer til forhandleren S regenhet i treverket som et naturlig materiale Garantien dekker ikke Deler som allerede er behandlet malt grunnet...

Страница 15: ...ger i trevirket som kan utl se mange problemer En grunning sin viktigste funksjon er redusere fuktopptak og dermed redusere spenningsproblemer Den andre viktige funksjonen til en grunning er hindre da...

Страница 16: ...ssa on tuotteen valvontanumero Mahdollisten valitusten k sittely edellytt ett m kin valvontanumero ilmoitetaan myyj lle Takuu ei kata seuraavia Puun erikoispiirteet luonnonmateriaalina Puuosat jotka o...

Страница 17: ...ara ett ovet ja ikkunat v ntyv t M kin pystytyksen j lkeen se kannattaa k sitell kauttaaltaan s n vaikutuksilta suojaavalla maalilla joka suojaa puuta kosteudelta ja UV s teilylt Maalatessa k yt laadu...

Страница 18: ...omfattar inte Egenheter f r tr som ett naturmaterial Redan m lade tr detaljer behandlade med tr skyddsmedel Tr detaljer som inneh ller hela kvistar som inte ventyrar husets stabilitet Variationer i f...

Страница 19: ...tillverkarens anvisningar Husets livsl ngd f rl ngs avsev rt om det m las p r tt s tt Vi rekommenderar att du besiktigar huset noggrant var sj tte m nad 2 Monteringsf rberedelser Verktyg och f rberede...

Страница 20: ...element Module du mur d avant Elemento parete anteriore Elemento de pared frontal Etusein levy Frontv ggpanel 1870 x 375 x 48 mm 1 1 4 Door panel big T relement gross Module de la porte grande Element...

Страница 21: ...for side wall Dachpappleiste f r Seitenwand Plinthe de toit pour mur lat ral Listello della gronda della parete laterale Liston de tela asf ltica para pared lateral Kattohuovan rima sivusein varten Ta...

Страница 22: ...OPTIONAL...

Страница 23: ...A A 1873x95x44 10B 10B A A...

Страница 24: ...OPTIONAL Not included...

Страница 25: ...2 3 M M O 6 O 3 M 1 0 ELB16 1817FSC 3 23...

Страница 26: ...M M 50x50cm 166 4 cm 180 cm ELB16 1817FSC 4 23...

Страница 27: ...M M 1 8 0 c m 166 4cm 8 8 8 8 8 8 8 8 166 4 cm 180 cm ELB16 1817FSC 5 23...

Страница 28: ...H H H H 5 1 1 5 1 5 5 m 1 m 1 5 1 5 9 9 9 O2 5x50 x84 H 9 180 cm 166 4 cm 1 8 c m 0 ELB16 1817FSC 6 23...

Страница 29: ...O5x70 x2 A 1 2 3 L 3 L A 3L 3L A A 3 O 3 A 3L 180 cm 166 4 cm A A 3L ELB16 1817FSC 7 23...

Страница 30: ...1 A A A A A A 3L 1 3 A A 1 2 1 1 O5x70 x6 A 3 O 1 A A A 180 cm A A A 1 ELB16 1817FSC 8 23...

Страница 31: ...1 A A A A A A O5x70 x6 A O 3 180 cm A A A 1 A A A 1 1 1 A A ELB16 1817FSC 9 23...

Страница 32: ...166 4 cm A A A 2 2 1 A A O5x70 x6 A 3 O 2 1 1 2 ELB16 1817FSC 10 23...

Страница 33: ...O5x70 x6 A 3 O 2 166 4 cm A A A 2 2 2 A A A 1 2 ELB16 1817FSC 11 23...

Страница 34: ...O5x70 x6 A O 3 166 4 cm A A A 1 1 A A 1 ELB16 1817FSC 12 23...

Страница 35: ...O5x70 x6 A 3 O A A A 1 1 A A A 1 1 180 cm ELB16 1817FSC 13 23...

Страница 36: ...O5x70 x5 A 3 O 166 4 cm 3R 3R 105cm 1 5 c 0 m 1 0 5 c m 3R A A A A A ELB16 1817FSC 14 23...

Страница 37: ...O5x70 x8 A O 3 A x2 A x2 A x4 A x4 105cm 7R 7L 7L 7R A A A ELB16 1817FSC 15 23...

Страница 38: ...O5x70 x4 A O 3 A x2 A x2 A x1 A x1 A x2 105cm 6 6 1 0 5 A x2 A x2 A A 6 6 3R 6 3R 6 7R 6 7R ELB16 1817FSC 16 23...

Страница 39: ...X x 1 st X 2 X C x 8 st 10B 26 X 10B...

Страница 40: ...10B A A A 11 10B H...

Страница 41: ...OPTIONAL Not included...

Страница 42: ...A x2 A x2 O3 5x40 x20 C O 3 1 2 12 13 13 12 C x5 C x5 C x5 C x5 ELB16 1817FSC 20 23...

Страница 43: ...A x2 C C 15 20 15 19 15 19 15 19 15 18 15 18 15 18 15 20 16 17 17 16 17 O3 5x40 x78 C O 3 18 18 19 20 16 15 15 15 15 C C C C ELB16 1817FSC 21 23...

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Отзывы: