background image

Aufbauanleitung – Deutsch 
 
III. Aufbau 

 

Zum  sicheren,  standfesten  und  fachgerechten  Aufbau  gehört  die  sorgfältige  Gründung.  Es  empfiehlt  sich,  die 
Pfosten  des  Carports  auf  Einzelfundamente  zu  stellen. 

Bitte  beachten  Sie,  dass  die  Materialien  zur 

Gründung (Beton, Stützenschuhe, Bolzen) nicht im Lieferumfang enthalten sind.

 

Als  erstes  müssen  Sie  die  Fläche  vermessen  auf  der  Ihr  Carport  stehen  soll.  Legen  Sie  die  Standorte  der 
Pfosten  nach  der  Abbildung  Fig.  1  oder  bei  Leimholzbogen  laut  Fig  1a  fest.  Gründen  Sie  sechs  Beton-
Einzelfundamente. In diese Betonfundamente werden handelsübliche Stützenschuhe eingegossen.  

Stellen  Sie  die  Pfosten  in  die  Stützenschuhe,  so  dass  die  Aussparungen  am  oberen  Ende  nach  aussen 
gerichtet sind.  

Die gewünschte Dachneigung kann auf zweierlei Weise erreicht werden: 

1.  Stützenschuhe werden in unterschiedlichen Höhen in den Beton eingesetzt (s. Abbildung Fig. 2)  

2.  Die hinteren Pfosten werden wunschgemäss gekürzt 

Befestigen Sie die Pfosten mit entsprechenden Bolzen an die Stützenschuhe. 

Legen  Sie  jetzt  die  Sattelbalken  (Teil  2)  auf  die  Pfosten.  Prüfen  Sie  den  Überstand  vorne  und  hinten  laut  der 
Abbildung  Fig.  1  oder  bei  Leimholzbogen  laut  Fig.  1  a).  Durch  die  Bohrungen  der  Pfosten  werden  dann  die 
Sattelbalken vorgebohrt.  

Prüfen Sie vor dem Verschrauben noch einmal die Rechtwinkligkeit! 

Verschrauben  Sie  nun  die  Sattelbalken  mit  Hilfe  von  Bolzen,  Muttern  und  Unterlegscheiben  (Pos.  13-15)  mit 
den Pfosten.  

Danach werden Dachsparren verlegt. Legen Sie die Sparren (Pos. 3) in gleichen Abständen (s. Abbildung Fig. 
3) auf die Sattelbalken. Die Befestigung erfolgt mit den Winkelverbindern (Pos. 19). 

Anschliessend  werden Wechsel  (Pos. 4) montiert (s. Anbringung laut der Abbildungen Fig.  2 und Fig. 3).  Die 
Wechsel werden mit Winkeln (Pos. 20) an die Dachsparren befestigt.  

Jetzt sind Querkopfbänder (Pos. 5) anzubringen. Die unteren Enden der Querkopfbänder werden mittels Bolzen 
und  Dichtscheibe  (Pos.  16,  17)  an  die  Pfosten  und  die  oberen  Enden  mittels  Schrauben  (Pos.  21)  an  die 
Wechsel (Pos. 4). befestigt. Verfahren Sie mit den Kopfbändern (Pos. 6 und 7) analog. 

Um dem Carport noch zusätzlich Stabilität zu geben, werden nun die Windverbände  montiert. Dazu werden 16 
mm  starke  Bretter  (Pos.  8)  mit  22x1,5  mm  Schrauben  (Pos.  22)  unter  die  Dachsparren  (s.  Abbildung  Fig.  3) 
geschraubt.  

Als nächstes werden Seitenblenden und Stirnbretter (Pos. 9 und 10) mit 4,5x50mm Schrauben (Pos. 22) an die 
Sparren geschraubt. 

Vor  dem  Verlegen  der  Dachbretter  ist  darauf  zu  achten,  dass  das  Carport  hundertprozentig  in  Waage  steht. 
Dachbretter (Pos. 11) sind mit 3x70mm Nageln (Pos. 23) an die Dachsparren zu befestigen. 

Wenn die Dachbretter verlegt sind, werden Dacheckleisten (Pos. 12) innen angesetzt und vernagelt (Pos. 23). 

 

Zuletzt wird Dacheindeckung (nicht im Lieferumfang enthalten!) angebracht. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание Karl 11.7

Страница 1: ...ations ult rieures sont exclues Si une r clamation avait lieu veuillez respecter le d roulement suivant Il vous faudra pr senter votre commer ant sp cialis ce bulletin de contr le avec le r c piss de...

Страница 2: ...Aankoopbewijs Datum Kaufbeleg Datum Date du r c piss Data prova d acquisto Fecha recibo Kvitteringsdato Kasse bons dato Forwarder Pick up Others Door Verzending Zelf afhalen Spedition Selbstabholer Pa...

Страница 3: ...otto Reservado el derecho a modificaciones t cnicas Produsent forbeholder seg retten til endre tekniske egenskaper ved produktet Alle rechten en technische wijzigingen voorbehouden Installation manual...

Страница 4: ...rol number of the carport We can only review complaints if you submit the control number of the house to the seller The warranty does not cover Peculiarities of wood as a natural material Wooden detai...

Страница 5: ...is completed we recommend for the conclusive finishing a weather protection paint that will protect wood from moisture and UV radiation When painting use high quality tools and paints follow the pain...

Страница 6: ...that the cuts at the upper end of posts are facing outwards Then fix the posts with respective bolts in the beam support brackets Position the beams Pos 2 Check the overhang in front and at the back a...

Страница 7: ...llnummer des Carports Es ist m glich die Reklamation nur dann als Garantiefall zu behandeln wenn Sie die Kontrollnummer Ihrem Fachh ndler weitergeben Abweichungen die keinen Reklamationsgrund darstell...

Страница 8: ...en Sobald diese trocken ist sollten Sie Ihr Carport mit einer Holzlasur streichen die das Holz vor Feuchtigkeit und UV Strahlung sch tzt Beim Anstrich benutzen Sie hochwertiges Werkzeug und Farbe beac...

Страница 9: ...auben noch einmal die Rechtwinkligkeit Verschrauben Sie nun die Sattelbalken mit Hilfe von Bolzen Muttern und Unterlegscheiben Pos 13 15 mit den Pfosten Danach werden Dachsparren verlegt Legen Sie die...

Страница 10: ...umentation Vous trouverez sur le bon de contr le le num ro de contr le du carport La r clamation ne peut tre trait e dans le cadre de la garantie que si vous communiquez le num ro de contr le votre re...

Страница 11: ...ntage effectu nous vous conseillons de rev tir l ext rieur sans le toit d un appr t D s que cet appr t sera sec vous devrez rev tir votre carport d un glacis pour bois qui prot gera le bois contre l h...

Страница 12: ...oteaux aux querres l aide des boulons appropri s Mettez les poutres en place Pos 2 Observez les saillies du devant et du derri re en se r f rant la figure 1 ou si c est le cas de l arc de bois lamin l...

Страница 13: ...ieme alla fattura d acquisto IMPORTANTE E assolutamente necessario conservare la documentazione Sul certificato di controllo riportato il numero di controllo della carport Reclami possono essere evasi...

Страница 14: ...o di applicare uno strato di fondo sulla pelle esterna senza tetto non appena il medesimo si sar asciugato verniciare la carport con una velatura per legno per proteggere il legno dall umidit e dalle...

Страница 15: ...o l esterno Poi fissare i punti con bulloni nei bracci di supporto della trave Posizionare le travi Pos 2 Controllare davanti e dietro secondo la Fig 1 o secondo la Fig 1a in caso di arco laminato Tra...

Страница 16: ...uejas ser n atendidas solamente si suministra al vendedor el n mero de control de su casita La garant a no cubre Peculiaridades naturales de la madera Piezas que hayan sido pintadas tratadas con prese...

Страница 17: ...r fuera De lo contrario las puertas y ventanas se pueden deformar Despu s de armar la casa recomendamos para su acabado final usar pintura protectora para exteriores para evitar da os por humedad y ra...

Страница 18: ...perior del poste est n orientados hacia fuera Entonces fije los postes con pernos adecuados a las zapatas Ponga en su lugar las vigas Pos 2 Siga el plano Fig 1 o en el caso del arco el plano 1 a Talad...

Страница 19: ...CP3651...

Страница 20: ...a tetto Tabla de tejado 19 89 3180 40 11 2 Roof board Dachbrett Planche du toit Tavola tetto Tabla de tejado 19 89 1950 40 12 Roof slat Dacheckleiste Latte Strisce Liston de tejado 32 32 2550 6 Pos Co...

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Отзывы: