background image

•  

UTILIZZO SDRAIETTA: dalla nascita fino a 9 kg.

  Utilizzarlo solo nella posizione più bassa.

•  

UTILIZZO SEGGIOLONE: da 6 mesi fino a 36 mesi o 15 kg.

•  UTILIZZARE SEMPRE SOTTO IL CONTROLLO DI UN ADULTO.

•  NON LASCIATE GIOCARE I BAMBINI CON I SACCHETTI UTILIZZATI PER 

L’IMBALLAGGIO PERCHÈ POTREBBERO SOFFOCARE.

•  NON UTILIZZARE PER UN USO NON PREVISTO O CON PIÙ BAMBINI CONTEMPO

-

RANEAMENTE.

•  NON USARE IL SEGGIOLONE SE TUTTI I COMPONENTI NON SONO CORRETTA

-

MENTE ASSEMBLATI.

•  NON USARE IL SEGGIOLONE SE IL BAMBINO NON È ANCORA IN GRADO DI 

RIMANERE SEDUTO SENZA AIUTO.

• 

ATTENZIONE

: L’ARTICOLO NON È STATO SVILUPPATO SPECIFICATAMENTE PER 

FAR DORMIRE UN BAMBINO PER UN PERIODO PROLUNGATO.

• 

ATTENZIONE

LE BATTERIE ESAURITE DEVONO ESSERE RIMOSSE DA UN 

ADULTO; LE BATTERIE RICARICABILI DEVONO ESSERE RICARICATE DA UN ADULTO.

• 

ATTENZIONE

: NON USARE TIPI DIVERSI DI BATTERIA  ASSIEME, POSSONO 

CAUSARE LA FUORIUSCITA DI LIQUIDO E CAUSARE ESPLOSIONI.

PER LA FASE DI ASSEMBLAGGIO

•  Il prodotto va assemblato da un adulto.

•  Fate attenzione durante il montaggio a non perdere i pezzi necessari.

•  Non applicate al seggiolone parti o ricambi non forniti dal produttore.

FUNZIONE SEGGIOLONE

• 

ATTENZIONE

: assicuratevi sempre che le cinture di sicurezza siano 

correttamente allacciate quando il bambino è sul seggiolone.

• 

ATTENZIONE

: non usate il seggiolone se un qualsiasi componente è stato 

perso o danneggiato.

• 

ATTENZIONE

non aprire e/o chiudere il seggiolone con il bambino dentro.

• 

ATTENZIONE

bloccate le ruote quando il bambino è sul seggiolone.

• 

ATTENZIONE

: assicuratevi che pesi o borse agganciati al seggiolone non 

provochino il ribaltamento dello stesso.

• 

ATTENZIONE

: utilizzate il seggiolone sempre su un piano e mai in discesa 

per scongiurare ribaltamenti.

ARCHETTO GIOCHI

• 

ATTENZIONE

: il montaggio va eseguito da un adulto

.

ALTRE AVVERTENZE PER IL CORRETTO UTILIZZO

•  Il seggiolone è consigliato per bambini da 6 a 36 mesi, o di peso fino a 15 kg.

•  Durante le operazioni di regolazione del sedile il bambino non deve trovarsi 

all’interno del seggiolone.

•  Non lasciate il seggiolone in prossimità di sedie, tavoli, muri, tende o appoggi 

per evitare il rischio di ribaltamento dovuto a spinte con i piedi del bambino.

•  Non lasciate il seggiolone in prossimità di fornelli, apparecchi elettrici per 

evitare i rischi di incidenti e incendi.

•  Non lasciate che altri bambini giochino incustoditi in prossimità del 

seggiolone.

IMPORTANTE

PALI spa si riserva di apportare modifiche al prodotto per ragioni di natura 

tecnica o commerciale.

FUNZIONE SDRAIETTA

•  Configurazione sdraietta: Età di utilizzo consentita: dalla nascita fino a 9 kg 

(circa 6 mesi).

•  

ATTENZIONE

: non lasciare mai il bambino incustodito.

• 

ATTENZIONE

: è pericoloso utilizzare la sdraietta su piani elevati: es. tavoli, 

sedie, ecc.

• 

ATTENZIONE

: non usare in configurazione sdraietta con bambini in grado di 

rimanere seduti da soli.

• 

ATTENZIONE

: Non utilizzare con più di un bambino alla volta.

• 

ATTENZIONE

: posizionare il prodotto esclusivamente su una superficie 

orizzontale e stabile.

• 

ATTENZIONE

: Utilizzare sempre le cinture di sicurezza quando il bambino si 

trova all’ interno del seggiolone in configurazione sdraietta; regolare 

eventualmente la loro lunghezza con gli appositi regolatori.

• 

ATTENZIONE

: Non lasciare che altri bambini giochino incustoditi nelle 

vicinanze.

• 

ATTENZIONE

: Non usare se alcune parti sono rotte, strappate o mancanti.

• 

ATTENZIONE

: Non usare accessori o parti di ricambio o altro non forniti dal 

costruttore.

• 

ATTENZIONE

: Per evitare rischi o principi di incendi non lasciare nelle 

vicinanze di fonti di calore, di apparecchi elettrici, a gas, ecc.

• 

ATTENZIONE

: la sdraietta non è stata sviluppata specificatamente per far 

dormire un bambino per un periodo prolungato.

  Qualora il vostro bambino abbia bisogno di riposare è consigliabile adagiarlo 

all’interno di una culla o di un lettino.

• 

ATTENZIONE

questa sdraietta non sostituisce un letto o una culla. Se il 

bambino ha bisogno di dormire deve essere adagiato in un letto o in una culla.

• 

ATTENZIONE

: nella fase dondolante la seduta non può essere regolata in 

altezza.

• 

ATTENZIONE

: spegnere la funzione dondolante quando si converte la seduta 

in “seggiolone“ altrimenti il motore si danneggerà.

• 

ATTENZIONE

: per evitare ferimenti, assicurarsi che i bambini siano lontani al 

seggiolone durante le fasi di apertura e chiusura.

• 

ATTENZIONE

non spostare o sollevare il prodotto con il bambino sul sedile.

ALCUNI CONSIGLI PER IL MANTENIMENTO

•  Pulire le parti in plastica con un panno umido.

•  Non usare detergenti abrasivi.

•  Tenere pulite le ruote da sabbia e polvere.

•  Asciugare accuratamente le parti metalliche per evitare il formarsi di 

ruggine.

•  Non lasciare per un lungo periodo il prodotto esposto al sole o alle 

intemperie per evitare cambiamenti di colore dei tessuti e dei materiali.

•  Per pulire la fodera in plastica lavarla con un panno umido e sapone. Non 

immergere la fodera nell’acqua!

•  Non lavare a secco!

•  La tavolozza portavivande può essere lavata in lavastoviglie.

 

Lavare a mano in acqua fredda

 

Non candeggiare

 

Non asciugare meccanicamente

 

Non stirare

 

Non lavare a secco 

IMPORTANTE! CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI.

LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO.

LA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO PUÒ VENIRE COMPROMESSA SE NON SEGUITE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI.

 

ATTENZIONE! NON LASCIARE IL BAMBINO INCUSTODITO: PUÒ ESSERE PERICOLOSO. PORRE LA MASSIMA ATTENZIONE 

QUANDO SI UTILIZZA IL PRODOTTO.

I

AVVERTENZE

Содержание PAPPY ROCK 16232

Страница 1: ... uso Návod k použití Návod k používaniu I UK E CZ SK 12 melodie a scelta 8 velocità di dondolio Comando a distanza tramite Bluetooth con applicazione 12 melodías a elección 8 velocidades de balanceo Mando a distancia mediante Bluetooth con aplicación 12 melodií na výběr 8 rychlostí Dálkové ovládání Bluetooth s funkcí aplikace 12 melódií na výber 8 rýchlostí Diaľkové ovládanie Bluetooth s funkciou ...

Страница 2: ...9 kg circa 6 mesi ATTENZIONE non lasciare mai il bambino incustodito ATTENZIONE è pericoloso utilizzare la sdraietta su piani elevati es tavoli sedie ecc ATTENZIONE non usare in configurazione sdraietta con bambini in grado di rimanere seduti da soli ATTENZIONE Non utilizzare con più di un bambino alla volta ATTENZIONE posizionare il prodotto esclusivamente su una superficie orizzontale e stabile ...

Страница 3: ...irth until 9 kg in weight Use it only in the lowest position HIGH CHAIR from 6 up to 36 months or 15 kg in weight ADULT SUPERVISION REQUIRED KEEP OUT CHILDREN FROM PLASTIC BAGSTO PREVENT SUFFOCATION RISKS DO NOT USEWITH MORE CHILDREN ATTHE SAMETIME DO NOT USETHE HIGH CHAIR UNLESS ALL COMPONENTS ARE CORRECTLY FITTED AND ADJUSTED DO NOT USETHE HIGH CHAIR UNTILTHE CHILD CAN SIT UP UNAIDED WARNING THI...

Страница 4: ...a USOTRONA de 6 a 36 meses o de hasta 15 kg de peso UTILICE EL PRODUCTO ÚNICAMENTE BAJO LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO NO PERMITA QUE LOS NIÑOS JUEGUEN CON LAS BOLSAS DEL EMBALAJE PUESTO QUE PUEDEN PROVOCAR ASFIXIA NO UTILICE EL PRODUCTO PARA UN USO NO PREVISTO O PARAVARIOS NIÑOS AL MISMOTIEMPO NO UTILICE LATRONA SITODOS LOS COMPONENTES NO SE HAN MONTADOY FIJADO CORRECTAMENTE NO USE LATRONA SI EL NIÑ...

Страница 5: ...y nepoužívejte tento výrobek na zvýšené ploše například stůl atd UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte kojeneckou houpačku židličku jakmile dítě bude moct sedět bez pomoci nebo pokud přesáhne váhu 9 kg UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte pro vícero dětí najednou UPOZORNĚNÍ Vždy umístněte židličku na vodorovný a stabilní povrch UPOZORNĚNÍ Vždy používejte bezpečnostní pásy když se dítě nachází v koupačce nastavte délku popru...

Страница 6: ...tite DETSKÁHOJDAČKA STOLIČKA odnarodeniaaždohmotnosti9kg Používajtejuibavnajnižšejpolohe VYSOKÁSTOLIČKA od6do36mesiacovalebo15KG VYŽADOVANÝDOHĽADDOSPELÉHONADIEŤA UCHOVÁVAJTEPLASTOVÉČASTIMIMODOSAHDETÍ ABYSTEZABRÁNILIRIZIKU UDUSENIA NEPOUŽÍVAJTEPREVIACDETÍSÚČASNE NEPOUŽÍVAJTEVYSOKÚSTOLIČKU POKIAĽNIESÚVŠETKÝKOMPONENTYSPRÁVNE VYBAVENÉANASTAVENÉ NEPOUŽÍVAJTEVYSOKÚSTOLIČKUPOKIAĽSIDIEŤANEVIESADNÚŤBEZCUDZ...

Страница 7: ...COMPONENTI DI MONTAGGIO ASSEMBLY COMPONENTS COMPONENTES DE MONTAJE MONTÁŽNÍ KOMPONENTY MONTÁŽNE KOMPONENTY 1x A 1x B 1x C 1x D 1x E 1x F 1x G 1x H 1x J 1x K 1x L 1x M ...

Страница 8: ...A B A A B B C C 1 COME ASSEMBLARE IL TUO SEGGIOLONE HOW TO ASSEMBLE YOUR HIGH CHAIR JAK SE SESTAVUJE VAŠE VYSOKÁ ŽIDLIČKA AKO SA ZOSTAVUJE VAŠA VYSOKÁ STOLIČKA 2 3 4 click C A B E D F 4 1 4 2 4 3 4 4 click ...

Страница 9: ...D D C C 2 1 2 2 2 2 7 1 7 2 3 5 6 7 8 click click 1 1 1 A B G J H 8 2 8 1 H ...

Страница 10: ...2 1 1 2 9 10 9 1 9 2 4 3 6 K L 2 1 1 1 ...

Страница 11: ...1 2 1 3 2 11 CHIUSURA CLOSING CIERRE SLOŽENÍ ZLOŽENIE 12 60 cm H J 2 6 1 2 3 4 5 ...

Страница 12: ...ansformer ATENCIÓN cuando el dispositivo esté conectado a la música asegurarse de tener el volumen bajo ATENCIÓN no combinar baterías de diferentes tipos usar todas nuevas o todas viejas a la vez ATENCIÓN colocar las baterías según la polaridad indicada ATENCIÓN las baterías agotadas deben retirarse de la trona ATENCIÓN en caso de usar transformador de corriente eléctrica asegurarse de controlar p...

Страница 13: ...TRICIDAD 220V ΕLEKTRICKÝ ADAPTÉR 220V ELEKTRICKÝ ADAPTÉR 220V 220 230V AC 50 60 Hz 2 1 3 4 ALIMENTAZIONE A PILETIPO D NON INCLUSE POWER BATTERIES TYPE D NOT INCLUDED PODER ATRAVÉS DE LAS BATERÍAS D NO INCLUIDAS BATERIETYP D NENÍ SOUČÁSTI BALENÍ BATÉRIATYPU D NIE JE SÚČASŤOU BALENIA ...

Страница 14: ...rentimelodie Premereiltasto tenendo premutoperaumentareodiminuireilvolume unavoltaraggiuntoilvolumedesideratorilasciareiltasto Suonodiuccellino acqua premerel iconadell uccellinoperascoltareilsuono premereunasecondavoltaperarrestareilsuono stessafunzioneper ilsuonodell acqua Danotarechesipuò usareancheiltastoPlay Pauseperarrestareilsuono Rilevamentorumore unavoltapremutoilpulsantel indicatorelumin...

Страница 15: ...Sonidosdeavesydeagua presionareneliconodelaveparaoírelsonido alpresionardenuevoseapaga Elmismoprocedimientoseaplicaparaeliconodelagua Tambiénseobtieneel mismofuncionamientoconelbotónPlay Pauseparaapagarelsonido Detección unavezpresionadoelpulsadorseenciendeelindicadorluminoso Funcionamiento sieldetectorderuidodetectaunoomássonidos eldispositivoseenciendeycomienzaa balancearsealamenorvelocidadyemit...

Страница 16: ...udehraťhudbuvhojdačkevstrednejhlasitosti Inštrukcieprepnutiarežimu PokiaľUSBflashdiskjevloženýasmartphonejeodpojený takjemožnéibaprepnúťpodrežimUSBflashdiskarežimuhojdanie AksmartphonejepripojenýaUSBflashdiskniejevložený taktomôžebyťprepnutéibapomocousmartphonudorežimuhojdania KeďjesmartphoneaUSBflashdiskpripojenéspoločne hudbasamôžezmeniťakýmkoľvektlačítkom Pokynykaktiváciírežimuaplikácie APP kdi...

Отзывы: