background image

1

1

1

3

4

5

2

2

6

6

8

7

PANNELLO DI CONTROLLO FUNZIONI

FUNCTIONS CONTROL PANEL

PANEL DE CONTROL DE FUNCIONES

FUNKCE ŘÍDÍCÍHO PANELU

FUNKCIE RIADIACEHO PANELU

Presenti 8 differenti velocità di dondolio (8 informazioni luminose). Premere “+” per aumentare la velocità del dondolio; premere “–“ per diminuire fino allo spegnimento quando le luci sono 

spente

Presenti tre temporizzazioni diverse; impostare prima le funzioni desiderate come ad esempio: velocità del dondolio, musica o cinguettio; premere una volta: si illuminerà la funzione 8 

minuti, premere due volte: si illuminerà la funzione 15 minuti; premere tre volte: si illuminerà la funzione 30  minuti. Al raggiungimento del tempo selezionato tutte le funzioni termineran

-

no.
Connettore USB: possibilità di connettere una chiavetta USB e ascoltare usando i tasti “4” e “5” 
Pulsante Play/Pause: premere una volta per avviare la musica, premere una seconda volta per arrestare la musica. Queste funzioni sono usate anche quando una chiavetta USB è inserita, o 

per le modalità delle APP.
Volume/prossimo brano: dopo aver avviato la musica, premere questa funzione per passare ad un’altro brano (l’articolo dispone di ben 12 differenti melodie). Premere il tasto, tenendo 

premuto per aumentare o diminuire il volume, una volta raggiunto il volume desiderato rilasciare il tasto.
Suono di uccellino/acqua: premere l’icona dell’uccellino per ascoltare il suono, premere una seconda volta per arrestare il suono; stessa funzione per  il suono dell’acqua. Da notare che si può 

usare anche il tasto Play/Pause per arrestare il suono.
Rilevamento rumore: una volta premuto il pulsante l’indicatore luminoso si accende. Funzionamento: se il rilevatore di rumore riceve uno o più suoni, il dispositivo inizia a funzionare, 

dondolando nella più bassa delle velocità, suonando una musica con un volume medio. Premere qualsiasi funzione del pannello di controllo per uscire dalla funzione.

Istruzioni pulante “Mode”

Quando una chiavetta USB è inserita, la funzione “Mode“ viene usata per passare dalla musica proposta dal dispositivo ai suoni proposti dalla chiavetta USB.

Quando è collegato solamente uno smartphone tutte le funzioni possono essere azionate da esso, anche la modalità dondolio.

Quando una chiavetta USB e uno smartphone sono collegati con la funzione “Mode” tutte le possibili modalità di riproduzione audio sono disponibili.

Istruzioni per il Download dell’applicazione (disponibile solamente in modalità Bluetooth ®)

Scannerizzare il QR code dal sito 

www.pali.it > prodotti > seggioloni > pappy rock

 e installare l’applicazione Android o iOS.

1

2

3

4

5

6

7

8

I

Содержание PAPPY ROCK 16232

Страница 1: ... uso Návod k použití Návod k používaniu I UK E CZ SK 12 melodie a scelta 8 velocità di dondolio Comando a distanza tramite Bluetooth con applicazione 12 melodías a elección 8 velocidades de balanceo Mando a distancia mediante Bluetooth con aplicación 12 melodií na výběr 8 rychlostí Dálkové ovládání Bluetooth s funkcí aplikace 12 melódií na výber 8 rýchlostí Diaľkové ovládanie Bluetooth s funkciou ...

Страница 2: ...9 kg circa 6 mesi ATTENZIONE non lasciare mai il bambino incustodito ATTENZIONE è pericoloso utilizzare la sdraietta su piani elevati es tavoli sedie ecc ATTENZIONE non usare in configurazione sdraietta con bambini in grado di rimanere seduti da soli ATTENZIONE Non utilizzare con più di un bambino alla volta ATTENZIONE posizionare il prodotto esclusivamente su una superficie orizzontale e stabile ...

Страница 3: ...irth until 9 kg in weight Use it only in the lowest position HIGH CHAIR from 6 up to 36 months or 15 kg in weight ADULT SUPERVISION REQUIRED KEEP OUT CHILDREN FROM PLASTIC BAGSTO PREVENT SUFFOCATION RISKS DO NOT USEWITH MORE CHILDREN ATTHE SAMETIME DO NOT USETHE HIGH CHAIR UNLESS ALL COMPONENTS ARE CORRECTLY FITTED AND ADJUSTED DO NOT USETHE HIGH CHAIR UNTILTHE CHILD CAN SIT UP UNAIDED WARNING THI...

Страница 4: ...a USOTRONA de 6 a 36 meses o de hasta 15 kg de peso UTILICE EL PRODUCTO ÚNICAMENTE BAJO LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO NO PERMITA QUE LOS NIÑOS JUEGUEN CON LAS BOLSAS DEL EMBALAJE PUESTO QUE PUEDEN PROVOCAR ASFIXIA NO UTILICE EL PRODUCTO PARA UN USO NO PREVISTO O PARAVARIOS NIÑOS AL MISMOTIEMPO NO UTILICE LATRONA SITODOS LOS COMPONENTES NO SE HAN MONTADOY FIJADO CORRECTAMENTE NO USE LATRONA SI EL NIÑ...

Страница 5: ...y nepoužívejte tento výrobek na zvýšené ploše například stůl atd UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte kojeneckou houpačku židličku jakmile dítě bude moct sedět bez pomoci nebo pokud přesáhne váhu 9 kg UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte pro vícero dětí najednou UPOZORNĚNÍ Vždy umístněte židličku na vodorovný a stabilní povrch UPOZORNĚNÍ Vždy používejte bezpečnostní pásy když se dítě nachází v koupačce nastavte délku popru...

Страница 6: ...tite DETSKÁHOJDAČKA STOLIČKA odnarodeniaaždohmotnosti9kg Používajtejuibavnajnižšejpolohe VYSOKÁSTOLIČKA od6do36mesiacovalebo15KG VYŽADOVANÝDOHĽADDOSPELÉHONADIEŤA UCHOVÁVAJTEPLASTOVÉČASTIMIMODOSAHDETÍ ABYSTEZABRÁNILIRIZIKU UDUSENIA NEPOUŽÍVAJTEPREVIACDETÍSÚČASNE NEPOUŽÍVAJTEVYSOKÚSTOLIČKU POKIAĽNIESÚVŠETKÝKOMPONENTYSPRÁVNE VYBAVENÉANASTAVENÉ NEPOUŽÍVAJTEVYSOKÚSTOLIČKUPOKIAĽSIDIEŤANEVIESADNÚŤBEZCUDZ...

Страница 7: ...COMPONENTI DI MONTAGGIO ASSEMBLY COMPONENTS COMPONENTES DE MONTAJE MONTÁŽNÍ KOMPONENTY MONTÁŽNE KOMPONENTY 1x A 1x B 1x C 1x D 1x E 1x F 1x G 1x H 1x J 1x K 1x L 1x M ...

Страница 8: ...A B A A B B C C 1 COME ASSEMBLARE IL TUO SEGGIOLONE HOW TO ASSEMBLE YOUR HIGH CHAIR JAK SE SESTAVUJE VAŠE VYSOKÁ ŽIDLIČKA AKO SA ZOSTAVUJE VAŠA VYSOKÁ STOLIČKA 2 3 4 click C A B E D F 4 1 4 2 4 3 4 4 click ...

Страница 9: ...D D C C 2 1 2 2 2 2 7 1 7 2 3 5 6 7 8 click click 1 1 1 A B G J H 8 2 8 1 H ...

Страница 10: ...2 1 1 2 9 10 9 1 9 2 4 3 6 K L 2 1 1 1 ...

Страница 11: ...1 2 1 3 2 11 CHIUSURA CLOSING CIERRE SLOŽENÍ ZLOŽENIE 12 60 cm H J 2 6 1 2 3 4 5 ...

Страница 12: ...ansformer ATENCIÓN cuando el dispositivo esté conectado a la música asegurarse de tener el volumen bajo ATENCIÓN no combinar baterías de diferentes tipos usar todas nuevas o todas viejas a la vez ATENCIÓN colocar las baterías según la polaridad indicada ATENCIÓN las baterías agotadas deben retirarse de la trona ATENCIÓN en caso de usar transformador de corriente eléctrica asegurarse de controlar p...

Страница 13: ...TRICIDAD 220V ΕLEKTRICKÝ ADAPTÉR 220V ELEKTRICKÝ ADAPTÉR 220V 220 230V AC 50 60 Hz 2 1 3 4 ALIMENTAZIONE A PILETIPO D NON INCLUSE POWER BATTERIES TYPE D NOT INCLUDED PODER ATRAVÉS DE LAS BATERÍAS D NO INCLUIDAS BATERIETYP D NENÍ SOUČÁSTI BALENÍ BATÉRIATYPU D NIE JE SÚČASŤOU BALENIA ...

Страница 14: ...rentimelodie Premereiltasto tenendo premutoperaumentareodiminuireilvolume unavoltaraggiuntoilvolumedesideratorilasciareiltasto Suonodiuccellino acqua premerel iconadell uccellinoperascoltareilsuono premereunasecondavoltaperarrestareilsuono stessafunzioneper ilsuonodell acqua Danotarechesipuò usareancheiltastoPlay Pauseperarrestareilsuono Rilevamentorumore unavoltapremutoilpulsantel indicatorelumin...

Страница 15: ...Sonidosdeavesydeagua presionareneliconodelaveparaoírelsonido alpresionardenuevoseapaga Elmismoprocedimientoseaplicaparaeliconodelagua Tambiénseobtieneel mismofuncionamientoconelbotónPlay Pauseparaapagarelsonido Detección unavezpresionadoelpulsadorseenciendeelindicadorluminoso Funcionamiento sieldetectorderuidodetectaunoomássonidos eldispositivoseenciendeycomienzaa balancearsealamenorvelocidadyemit...

Страница 16: ...udehraťhudbuvhojdačkevstrednejhlasitosti Inštrukcieprepnutiarežimu PokiaľUSBflashdiskjevloženýasmartphonejeodpojený takjemožnéibaprepnúťpodrežimUSBflashdiskarežimuhojdanie AksmartphonejepripojenýaUSBflashdiskniejevložený taktomôžebyťprepnutéibapomocousmartphonudorežimuhojdania KeďjesmartphoneaUSBflashdiskpripojenéspoločne hudbasamôžezmeniťakýmkoľvektlačítkom Pokynykaktiváciírežimuaplikácie APP kdi...

Отзывы: