4
EVA
CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL FEATURES / CARACTéRISTIQUES TECHNIQUES /
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN / CARACTERíSTICAS TéCNICAS
Durante il funzionamento a legna la stufa è a combustione intermittente.
When burning wood logs, the stove has a discontinuous combustion.
Bei Scheitholzbetrieb, hat der Ofen eine nicht kontinuierliche Verbrennung.
EVA 8
*Potenza termica nominale
*Nominal heat output - *Puissance thermique nominale
*Feuerungswärmeleistung - *Potencia térmica nominal
kcal/h
6.880
kW
8
Rendimento
Efficiency - Rendement - Wirkungsgrad - Rendimiento
%
75
Consumo orario di combustibile
Hourly fuel consumption - Consommation horaire de bois - Stündlicher Verbrauch des Brennstoffs - Consumo
horario de leña
kg/h
2,5
Portata dei fumi
Exhaust smoke volume - Débit de fumée - Rauchmenge - Volumen de humos
g/s
7,2
Emissioni di CO al 13 % di O
²
CO emission (at 13% O
2
) - émissions de CO (13% O
2
) - CO Emissionen (13% O
2
) - Emisiones de CO (13% O
2
)
mg/m
3
1000
Temperatura fumi
Smoke temperature, Tempèrature fumèes, Rauchtemperature, Temperatura humos
C°
321
Carico di legna consigliato
Suggested wood quantity - Charge recommandée de bois - Empfohlene Holzmenge - Carga recomendada de
la madera
kg/h
1,5-2,5
Combustibile
Fuel - Combustible - Brennstoff - Combustible
legna - wood - Holz
Tiraggio della canna fumaria
Draft - Tirage - Zug - Tiro
Pa
12±2
Peso
Weight - Poids - Gewicht - Peso
kg
130
(1)
160
(2)
170
(3)
Tubo ingresso aria
Air inlet pipe - Tube d’entrée d’air - Luftansaugrohr - Tubo de entrada de aire
cm
Ø 10
Uscita fumi
Smoke outlet - évacuation fumées - Rauchaustritt - Salida humo
cm
Ø 15
Stufa adatta per locali non inferiori a
Stove suitable for rooms of no less than - Foyer indiqué pour del volumes non inférieurs à
Heizofen für Räume mit mindestens - Chimenea adecuada para cuartos no inferiors a
m
3
90
(1)
METALLO - METAL - MéTAL - METAL - METALL
(2)
CERAMICA - CERAMIC - CéRAMIQUE - KERAMIK - CERÁMICA
(3)
PIETRA OLLARE - SOAPSTONE - STéATITE - SPECKSTEIN - ESTEATITA