LEGENDA TARGHETTA MATRICOLA – LEGEND PRODUCT LABEL – BESCHREIBUNG TYPENSCHILD
LEGEND ETIQUETTE PRODUIT
ITALIANO
ENGLISH
DEUTSCH
FRANCAIS
F
Combustibile
Fuel type
Brennstoff
Combustible
Pmax
Potenza termica nominale all’ambiente
Nominal space heat output
Max. Raumnennwärmeleistung
Puissance nominale a l’aìr
Pmin
Potenza termica ridotta all’ambiente
Reduced space heat output
Raumteilwärmeleistung
Puissance partielle a l’aìr
Pwmax
Potenza nominale all’acqua
Nominal heat output to water
Wasserseitig Max.
Nennwärmeleistung
Puissance nominale à l’eau
Pwmin
Potenza ridotta all’acqua
Reduced heat output to water
Wasserseitig Teilwärmeleistung
Puissance partielle à l’eau
p
Pressione massima di esercizio
Maximum operating waterpressure
Maximaler Betriebsdruck
Pression maximale d’utilisation
EFFmax
Rendimento alla nominale
Efficiency at nominal heat output
Wirkungsgrad Nennwärmel
Rendement à puissance nominale
EFFmin
Rendimento alla potenza ridotta
Efficiency at reduced heat output
Wirkungsgrad Teillast
Rendement à puissance partielle
COmax
(13% O
2
)
Emissioni di CO alla potenza
nominale (13% O
2
)
CO emmissions at nominal heat
output (13% O
2
)
Emissionen bei CO Nennwärmel
(13% O
2
)
Emissions de CO (réf 13% O
2
) à
puissance nominale
COmin
(13% O
2
)
Emissioni di CO alla potenza ridotta
(13% O
2
)
CO emmissions at partial heat
output (13% O
2
)
Emissionen bei CO Teillast (13% O
2
) Emissions de CO (réf 13% O
2
) à
puissance partielle
d
Distanza minima da materiali
infiammabili
Distance between sides and
combustible materials
Mindestabstand zu brennbaren
Bauteilen mind.
Distance minimum avec. matériaux
inflammables
V
Tensione
Voltage
Spannung
Tension
f
Frequenza
Frequency
Frequenz
Fréquence
Wmin
Potenza Max assorbita in funzionamento Maximum power absorbed when
working
Max. aufgenommene Leistung
(Betrieb)
Puissance maximale utilisée en phase
de travail
Wmax
Potenza Max assorbita in accensione
Maximum power absorbed for
ignition
Max. aufgenommene Leistung
(Zündung)
Puissance maximale utilisée en phase
d’allumage
L’apparecchio non può essere utilizzato
in una canna fumaria condivisa
The appliance cannot be used in a
shared flue
Ofen kann nicht mit andere in ein
gemeinsames Kamin funktionieren
L’appareil ne peut pas Être utilisé dans
un conduit partagé avec autres appareils
Leggere e seguire le istruzioni di uso e
manutenzione
Read and follow the user’s
instructions
Bedienungsanleitung lesen und
befolgen
Lire et suivre le livre d’instruction
Usare solo il combustibile raccomandato Use only recommended fuel
Brennstoff verwenden Nur
den vorgeschriebenen
Utiliser seulement les combustibles
prescrites
L’apparecchio funziona a combustione
intermittente
The appliance is capable of
discontinuous operation
Der ofen ist ein
Zeitbrand feuerstatt
L’appareil fonctionne à combustion
intermittente
LEYENDA PLACA DE CARACTERISTÍCAS - TECKENFÖRKLARING FÖR MÄRKSKYLTEN -
LEGENDA TABLICE S SERIJSKO ŠTEVILKO
ESPAÑOL
SVENSKA
SLOVENSKO
F
Combustible
Bränsle
Gorivo
Pmax
Potencia nominal a la aìre
Nominell värmeeffekt i omgivningen Nominalna toplotna moč v prostor
Pmin
Potencia parcial a la aìre
Minskad värmeeffekt i omgivningen
Omejena toplotna moč v prostor
Pwmax
Potencia nominal al agua
Nominell effekt för vatten
Nominalna moč na vodo
Pwmin
Potencia parcial al agua
Minskad effekt för vatten
Omejena moč na vodo
p
Presìon màxima de utilizaciòn
Maximalt driftstryck
Maksimalni delovni tlak
EFFmax
Rendimiento a potencia nominal
Kapacitet vid nominell effekt
Izkoristek pri nominalni moči
EFFmin
Rendimiento a potencia parcial
Kapacitet vid minskad effekt
Izkoristek pri omejeni moči
COmax
(13% O
2
)
Emisiones de CO (ref. 13% O
2
) a
potencia nominal
CO-utsläpp vid nominell effekt
(13%O
2
)
Izpust CO pri nominalni moči (13% O2)
COmin
(13% O
2
)
Emisiones de CO (ref. 13% O
2
) a
potencia parcial
O-utsläpp vid minskad effekt (13%
O
2
)
Izpust CO pri omejeni moči (13% O2)
d
Distancia mínima con materiales
inflammables
Minimiavstånd från antändbara
material
Minimalna razdalja od vnetljivih
materialov
V
Tensión
Spänning
Napetost
f
Frecuencia
Frekvens
Frekvenca
Wmin
Potencia máxima utilizada en fase
de trabajo
Max absorberad effekt under
funktionen
Maksimalna moč pri delovanju
Wmax
Potencia máxima utilizada en fase
de arranque
Max absorberad effekt under
tändningen
Maksimalna moč pri delovanju
No se puede utilizàr el aparato en
canòn compartido
Apparaten ska inte användas i en
delad rökkanal
Naprava se ne sme priključiti na skupno
dimniško tuljavo
Lean y sigan el manual de
instruciones
Läs igenom och följ instruktionerna
för användning och underhåll
Preberite in upoštevajte navodila za
uporabo in vzdrževanje
Utilizen solamente combustibles
otorgados
Använd endast rekommenderat
bränsle
Uporabljajte samo priporočena goriva
El aparato funciòna a combustion
intermitente
Apparaten fungerar med intermittent
förbränning
Naprava deluje po principu vžigov v
intervalih.
Содержание ECOFIRE LIA
Страница 7: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 7 ECOFIRE LIA cod 00 477 5380 06 2016 Palazzetti PN Italy ...
Страница 9: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 9 ECOFIRE LIA cod 00 477 5380 06 2016 Palazzetti PN Italy ...
Страница 14: ......
Страница 15: ......