background image

Fig. 5.8

Fig. 5.9

72

004772533 - 16/03/2021

5.5.1  Abführung über das dach mit traditionellem 

schornstein

 

 

Der Schornstein für den Rauchabzug muss sowohl 
hinsichtlich der Maße als auch in Bezug auf das 
Baumaterial gemäß den Normen UNI 10683- EN 
1856-1-2- EN 1857- EN 1443- EN 13384-1-3- EN 
12391-1 ausgeführt werden.

 

 

BAUFÄLLIGE, mit ungeeignetem Material 
(Asbestzement, verzinkter Stahl usw. …, mit 

rauer, poröser Innenfläche) gebaute Schornsteine 

sind gesetzlich verboten und beeinträchtigen den 
einwandfreien Betrieb des Ofens.

 

 

Es ist möglich, den Rauchabzug in einem 
traditionellen Kamin (Abb. 5.8) einzubauen, sofern 
dieser in gutem Zustand ist.

 

 

Wenn der Schornstein einen größeren Querschnitt 
hat, muss er mit einem angemessen isolierten 
Stahlrohr „verrohrt“ werden (Durchmesser je nach 
Leitungsverlauf) (Abb. 5.9).

 

 

Sicherstellen, dass der Anschluss am gemauerten 
Schornstein gut abgedichtet ist.

 

 

Wenn Rohre durch Holzdächer oder -wände 

geführt  werden,  empfiehlt  sich  die  Verwendung 

der hierzu vorgesehenen, im Handel erhältlichen 
Durchführungssets.

   

A) Windschutz-Schornsteinkopf

   

B) Abdichten

 

 

C)  Inspektion     

  1) 

Vermiculit und/oder Gesteinswolle.

 2)  Stahlrohr.
 3)  Verschlusspaneel.

Содержание EcoFire IDRO

Страница 1: ...t Translation of the original instructions Die vorliegende Anleitung ist fester Bestandteil des Produkts Vor der Installation Wartung und Verwendung die Anleitugen stets aufmerksam durchlesen bersetzu...

Страница 2: ...n uns gew hrten Vorzug danken und Ihnen zur Wahl gratulieren Damit Sie Ihren neuen Produkt so gut wie m glich benutzen k nnen bitten wir Sie die in dieser Bedienungs und Wartungsanleitung enthaltenen...

Страница 3: ...ONI PER LA SICUREZZA 5 3 LUOGO DI INSTALLAZIONE DELLA STUFA 5 4 ARIA COMBURENTE 5 5 SCARICO FUMI 6 INSTALLAZIONE 6 1 LIVELLAMENTO DELLA STUFA 6 2 ALLACCIAMENTO AGLI IMPIANTI 6 3 CONFIGURAZIONE INIZIAL...

Страница 4: ...e le norme di sicurezza previste dalla legislazione specifica vigente nello stato dove la stessa installata 1 PREMESSA GENERALE Il prodotto oggetto del presente manuale costruito e collaudato seguendo...

Страница 5: ...tallazione non conforme alle normative vigenti nel paese ed alle direttive di sicurezza inosservanza parziale o totale delle istruzioni contenute nel manuale installazione da parte di personale non qu...

Страница 6: ...a tutti i regola menti di sicurezza locali nazionali ed europei L apparecchio dovr essere installato su pavi menti con adeguata capacit portante Verificare che le predisposizioni della canna fumaria e...

Страница 7: ...icolarmente calde porta maniglia vetro tubi uscita fumi ecc Occorre quindi evitare di entrare in contatto con queste parti senza adeguati indumenti di protezione o appositi mezzi come ad esempio guant...

Страница 8: ...rta solo ad apparecchio freddo In caso di fuoriuscita di fumo nella stanza o di esplosione ai danni del dispositivo spegnerlo areare il locale e contattare immediatamente l installatore il tecnico add...

Страница 9: ...non deve essere utilizzato come inceneritore vietato utilizzare benzina combustibile per lampade kerosene accendifuoco liquido per legna alcool etilico o liquidi simili per accen dere o ravvivare una...

Страница 10: ...ratura e umidit accettabili Il pellet umido e o freddo 5 C riduce la potenzialit termica del combustibile ed obbliga ad effettuare maggiore manutenzione di pulizia del braciere materiale incombusto e...

Страница 11: ...unistici individuali e personali siano integri e perfettamente funzionanti C deve indossare i guanti antinfortunistici D deve indossare scarpe antinfortunistiche E deve usufruire di utensili muniti di...

Страница 12: ...udibile in zone particolarmente ventose ed esposte alle intemperie prevedere una protezione antipioggia ed antivento Accertarsi che la presa d aria sia posizionata in modo da non essere ostruita accid...

Страница 13: ...rretta espulsione dei fumi Si consiglia di effettuare un massimo di 3 variazioni di direzione oltre a quello derivante dal collegamento posteriore della stufa al camino utilizzando delle curve a 45 90...

Страница 14: ...zionamento della stufa Lo scarico dei fumi attraverso un camino tradizionale Fig 5 8 pu essere fatto purch ci si assicuri sullo stato di manutenzione del camino In caso di camino di sezione maggiore n...

Страница 15: ...impostare la stufa nella configurazione 1 seguendo le istruzioni riportate nel paragrafo Configurazione iniziale La prima volta dopo l installazione del cronotermostato la stufa deve essere accesa ma...

Страница 16: ...tura dell acqua continui a crescere nonostante la modulazione In questo caso la stufa si riaccender solo se la differenza di temperatura tra il valore impostato e quello reale maggiore di 20 C E consi...

Страница 17: ...17 004772533 16 03 2021 ITALIANO USO E MANUTENZIONE...

Страница 18: ...odificare i parametri di funzionamento G un tasto di invio per la conferma del parametro o della selezione Tutti i tasti sono di tipo capacitivo pertanto non necessitano di una pressione per essere at...

Страница 19: ...0 80 C 7 Funzione Eco Abilita o meno l Eco Mode che comporta lo spegnimento e la riaccensione automatica in funzione della temperatura ambiente solo in configurazione 2 5 OFF Eco 8 Delta di riaccensio...

Страница 20: ...ati 7 3 2 Modifica della temperatura In funzione della configurazione installativa della caldaia possibile intervenire su diversi valori di temperatura a Portarsi con i tasti sul menu temperatura e pr...

Страница 21: ...stufa emette una serie di segnali acustici intermittenti si accende il display Per lunghi periodi di inutilizzo si consiglia di posizionare l interruttore sul retro della macchina in posizione di OFF...

Страница 22: ...t standby a Agendo sui tasti freccia portarsi sul menu setup e premere il tasto b Selezionare la password 7 con il tasto e confermare con il tasto c Scorrere con il tasto e selezionare il sottomenu 11...

Страница 23: ...nfigurazione 1 In questa configurazione la stufa si spegne quando il termostato esterno soddisfatto circuito aperto oppure modula il proprio funzionamento cio la stufa tenta di mantenere la temperatur...

Страница 24: ...emere il tasto b Lampegger il valore SUN modificarlo con il tasto fino a portarsi su un valore tra 1 e 5 c Premere il tasto per confermare la scelta In questo tipo di configurazione la caldaia modula...

Страница 25: ...ai giorni Con questa funzione possibile assegnare fino a tre programmi diversi ad un determinato giorno a Agendo sui tasti freccia portarsi sul menu setup e premere il tasto b Selezionare la password...

Страница 26: ...ori Off Blocco tastiera disattivato Lo Resta abilitato solo il tasto di accensione spegnimento Hi Blocco tastiera attivato e Premere il tasto per confermare i dati impostati 10 5 FUNZIONE ANTIGELO Nel...

Страница 27: ...aso di primo utilizzo serbatoio pellet inizialmente vuoto o per testare il funzionamento del gruppo di carica possibile azionare manualmente la carica Sul pannello comandi della stufa a Agendo sui tas...

Страница 28: ...Aria comburente insufficiente Problemi sull impianto di riscaldamento Problemi sul circolatore Problemi di surriscaldamento del serbatoio pellet E109 Errore di pressione Sistema di evacuazione fumi s...

Страница 29: ...ente ed accurata pulizia per poter garantire sempre un efficiente rendimento ed un regolare funzionamento Eseguire la pulizia con l apparecchiatura spenta e fredda Agire sulla maniglia o sulla leva in...

Страница 30: ...base alle condizioni di lavoro si rende necessario pulire manualmente il vetro Questa operazione si effettua con un panno umido o con della carta inumidita e passata nella cenere Strofinare finch il...

Страница 31: ...portina e braciere X Condotto di evacuazione fumi X Ventilatori X a cura del centro di Assistenza Tecnica Autorizzato 13 DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO La demolizione e lo smaltimento della stufa sono ad...

Страница 32: ...ION SITE 5 4 COMBUSTION AIR 5 5 FLUE GAS EXHAUST 6 INSTALLATION 6 1 LEVELLING THE STOVE 6 2 SYSTEM CONNECTIONS 6 3 INITIAL CONFIGURATION 7 CONTROL PANEL 7 1 DESCRIPTION 7 2 USING THE CONTROL PANEL 7 3...

Страница 33: ...safety standards indicated in the applicable European directives This manual is intended for owners installers users and maintenance personnel of stoves and is an integral part of the product If there...

Страница 34: ...il and criminal direct or indirect deriving from installation not in compliance with the standards in force in the country concerned and with safety directives partial or total failure to follow the i...

Страница 35: ...y with all local na tional and European safety regulations The appliance must be installed on floors with adequate load bearing capacity Check that the chimney flue and air inlet set ups conform to th...

Страница 36: ...protective clothing or equipment such as heat resistant gloves or in the presence of cold handle operating systems For this reason maximum caution is recom mended during operation and in particular D...

Страница 37: ...ly and do not open the door Then call the competent authorities In case of failure of the ignition system do not ignite the appliance with flammable materials In electrically powered devices if unburn...

Страница 38: ...he build up of ash deposits feed the appliance only with fuel having the characteristics described in the section Fuel specifications Do not use solvents acids aggressive deter gents or products to di...

Страница 39: ...adjacent room as long as the temperature and humidity are acceptable Damp and or cold pellets 5 C reduce the fuel heat value and mean the burn pot unburned material and firebox will need to be cleane...

Страница 40: ...ate for working and make sure that personal protective equipment is in perfectly working order C always wear safety gloves D always wear safety shoes E always use electrically insulated tools F make s...

Страница 41: ...tside of the opening in especially windy areas or places exposed to bad weather install rain and wind protection elements Make sure that the air vent is located in such a way that it can t be accident...

Страница 42: ...red to ensure correct flue gas exhaust There should be at least three changes in direction along the flue in addition to the flue connection at the rear of the stove using 45 or 90 angle connectors or...

Страница 43: ...ide surface are prohibited by law and affect proper stove operation The flue gas can be discharged through a traditional chimney Fig 5 8 as long as you make sure on the state of maintenance of the chi...

Страница 44: ...wo thermostat contacts The stove must be set to configuration 1 following the instructions shown in the paragraph on Initial configuration After first installing the timer thermostat the stove needs t...

Страница 45: ...the modulation In this case the stove will turn on only if the temperature difference between the value you set up and the real one is higher than 20 C In this configuration it is therefore recommende...

Страница 46: ...46 004772533 16 03 2021 USE AND MAINTENANCE...

Страница 47: ...operating parameters G an enter button o confirm the parameter or the settings All the buttons are capacitive therefore the functions are activated without needing to press hard on the buttons rather...

Страница 48: ...y in configuration 2 5 60 80 C 7 Eco function Enables or disables Eco Mode in which the stove automatically switches off and on based on room temperature only in configuration 2 5 OFF Eco 8 Restart de...

Страница 49: ...e buttons 1 minimum 5 maximum d Press to confirm the settings 7 3 2 Setting the temperature Different temperature values can be set depending on the boiler s configuration a Use the buttons to go to t...

Страница 50: ...h at the rear of the stove to position I Fig 8 2 If the connections are correct the stove will emit a series of intermittent beeps the display will come on If not using the appliance for an extended p...

Страница 51: ...Use the arrow buttons to go to the setup menu and then press b Use the button to select the password 7 and then press to confirm c Use the button to scroll to and select submenu 11 and press to confi...

Страница 52: ...ation 1 In this configuration the stove switches off when reaching the external thermostat setting or alternatively modulates output that is the stove attempts to maintain the desired temperature whil...

Страница 53: ...b The SUN value will flash change it with the key until a value of between 1 and 5 is reached c Press the key to confirm your choice In this type of configuration the boiler modulates the power accor...

Страница 54: ...sign up to three different programs to a certain day a Use the arrow buttons to go to the setup menu and then press b Use the button to select the password 7 and then press to confirm c Select submenu...

Страница 55: ...N FUNCTION In configurations 2 3 and 4 a minimum temperature can be set below which the boiler will switch on outside of the set time bands Configuration 2 To set the frost protection temperature a Us...

Страница 56: ...t up menu and press the key b Select password 7 with the key and confirm with the key c Scroll with the key and select sub menu 31 d Select password 54 with the key and confirm with the key e Holding...

Страница 57: ...ty Seals worn Insufficient combustion air Heating system malfunction Circulation pump malfunction Pellet tank overheating E109 Pressure error Flue gas exhaust system dirty Seal gaskets worn Insufficie...

Страница 58: ...t and thorough cleaning in order to guarantee efficient and correct operation at all times Clean the stove only when it s off and has cooled down Use the handle or lever according to the model of stov...

Страница 59: ...where foreseen This is done using a damp cloth or moistened paper passed through the ash Rub until the glass is clean Detergents suitable for cleaning kitchen ovens can also be used Never clean the g...

Страница 60: ...ed Service Centre 13 DECOMMISSIONING AND DISPOSAL Decommissioning and disposal of the stove are the exclusive responsibility of the owner who must act in accordance with the laws in force in the count...

Страница 61: ...ZER 1 11 TECHNISCHER KUNDENDIENST 1 12 ERSATZTEILE 1 13 TYPENSCHILD 1 14 LIEFERUNG DES OFENS 2 SICHERHEITSHINWEISE 2 1 HINWEISE F R DEN INSTALLATIONSTECHNIKER 2 2 HINWEISE F R DEN WARTUNGSTECHNIKER 2...

Страница 62: ...nstallationsland des Ofens g ltigen Gesetzen vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen benutzt werden 1 ALLGEMEINES VORWORT DasvondieserAnleitungbetroffeneProduktwirdgem den Sicherheitsvorschriften der...

Страница 63: ...llation in Abweichung von den im Installationsland geltenden Bestimmungen und von den Sicherheitsvorschriften Teilweise oder g nzliche Missachtung der in diesem Handbuch enthaltenen Anleitungen Instal...

Страница 64: ...en und europ ischen Vorschriften halten Das Ger t muss auf B den mit angemessener Tragf higkeit installiert werden Sicherstellen dass sich der Rauch abzug und die L ftungs ffnung f r die vorgesehene I...

Страница 65: ...s Rauchabzugsrohre usw Es ist daher notwendig den Kontakt mit diesen Teilen ohne angemessene Schutzkleidung oder geeignete Mittel wie z B W rmeschutz handschuhe oder Bet tigungssysteme vom Typ kalter...

Страница 66: ...nd die Asche vollst ndig abgek hlt sind Die T r nur ber hren wenn das Ger t kalt ist Falls Rauch in den Raum entweicht oder eine Explosion das Ger t besch digt schalten Sie es aus bel ften Sie den Rau...

Страница 67: ...dukt darf nicht als Verbrennungsofen verwendet werden Es ist verboten Benzin Lampentreibstoff Ke rosin Fl ssigholzfeuerzeug thylalkohol oder hnliche Fl ssigkeiten zu verwenden um eine Flamme in diesem...

Страница 68: ...ern damit sie eine akzeptable Temperatur und Feuchtigkeit haben Feuchte und oder kalte 5 C Pellets reduzieren die W rmeleistung des Brennstoffs und zwingen zu einer h ufigeren Reinigungswartung der Br...

Страница 69: ...sung sein und sich vergewissern dass die pers nlichen Schutzausr stungen vollst ndig und funktionst chtig sind C muss er Schutzhandschuhe tragen D muss er Sicherheitsschuhe tragen E muss er elektrisch...

Страница 70: ...und der Witterung ausgesetzten Stellen ist ein Regen und Windschutz vorzusehen Sicherstellen dass der Lufteinlass so positioniert ist dass er nicht versehentlich verstopfen kann Falls an der Wand hint...

Страница 71: ...u er dem Richtungswechsel beim Anschluss an der Ofenr ckseite sollte die Richtung nicht mehr als 3 Mal gewechselt werden dazu 45 90 Rohrkr mmer oder T St cke verwenden Abb 5 7 Bei jeder waagerechten u...

Страница 72: ...igen den einwandfreien Betrieb des Ofens Es ist m glich den Rauchabzug in einem traditionellen Kamin Abb 5 8 einzubauen sofern dieser in gutem Zustand ist Wenn der Schornstein einen gr eren Querschnit...

Страница 73: ...ingt auf Konfiguration 1 eingestellt sein hierzu die Anleitungen im Abschnitt Anf ngliche Konfiguration befolgen F r die erste Inbetriebnahme nach Installation des Uhrenthermostats muss der Ofen von H...

Страница 74: ...fen wird w hrend des Modulation Betrieb falls die Wasser Temperatur 10 C ber den eingestellten Sollwert steigen sollte automatisch aus gehen und wieder einschalten erst wenn der Temperatur Wert 20 C u...

Страница 75: ...DEUTSCH 75 004772533 16 03 2021 BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG...

Страница 76: ...ffnen der Untermen s und Bearbeiten der Betriebsparameter G eine Eingabetaste r die Best tigung des Parameters oder der Auswahl Alle Tasten sind kapazitiv d h zur Aktivierung m ssen sie nicht gedr ckt...

Страница 77: ...in der Konfiguration 2 5 60 80 C 7 Funktion Eco Schaltet den Modus Eco frei bzw sperrt ihn wodurch das Ausschalten und Wiedereinschalten anhand der Raumtemperatur automatisch erfolgt Nur in der Konfi...

Страница 78: ...er Taste best tigen 7 3 2 Temperatur ndern Je nach Installationskonfiguration des Ofens k nnen verschiedene Temperaturwerte ge ndert werden a Mit den Tasten das Men Temperatur aufrufen und die Taste d...

Страница 79: ...Anschluss korrekt ist gibt der Ofen mehrere aussetzende Signalt ne ab und das Display wird eingeschaltet Bei l ngerem Stillstand wird empfohlen den Schalter an der Ofenr ckseite auf OFF O zu stellen...

Страница 80: ...us ged mpft wird a Mit den Tasten das Men Setup aufrufen und die Taste dr cken b Mit der Taste das Passwort 7 anw hlen und mit der Taste best tigen c Mit der Taste scrollen das Untermen 11 anw hlen un...

Страница 81: ...erUhrenthermostat gesteuertwird mussderInstallationstechniker die Konfiguration 1 einstellen In dieser Konfiguration wird der Ofen ausgeschaltet sobald die W rmeanforderung des Raumthermostats erf llt...

Страница 82: ...alten Ofen a Mit den Tasten auf das Men Leistung gehen und die Taste dr cken b Der Wert SUN blinkt ihn mit der Taste bis zu einem Wert zwischen 1 und 5 ndern c Die Taste dr cken um die Auswahl zu best...

Страница 83: ...Mit dieser Funktion k nnen einem bestimmten Tag bis zu drei verschiedene Programme zugewiesen werden a Mit den Tasten das Men Setup aufrufen und die Taste dr cken b Mit der Taste das Passwort 7 anw hl...

Страница 84: ...gurationen 2 3 und 4 kann eine Mindesttemperatur eingestellt werden bei deren Unterschreitung der Ofen eingeschaltet wird au erhalb der eingestellten Zeitintervalle Konfiguration 2 Zur nderung des Tem...

Страница 85: ...Taste das Passwort 7 ausw hlen und mit der Taste best tigen c Mit der Taste das Untermen 31 ausw hlen d Mit der Taste das Passwort 54 ausw hlen und mit der Taste best tigen e Wird die Taste gedr ckt g...

Страница 86: ...htungsverschlei Unzureichende Verbrennungsluft Probleme der Heizanlage Probleme der Umw lzpumpe berhitzung des Pelletbeh lters E109 Fehler wegen Druck Rauchabzugsystem verschmutzt Dichtungen verschlis...

Страница 87: ...eien Betrieb zu gew hrleisten ist eine einfache aber h ufige und sorgf ltige Reinigung des Ofens erforderlich DieReinigungnuramausgeschaltetenundkaltenOfen durchf hren DenGriffbzw denHebel jenachOfenm...

Страница 88: ...k dem die Wartungsh ufigkeit reduziert wird Auf die Dauer muss das Glas jedoch je nach Einsatzbedingungen trotzdem von Hand ges ubert werden Hierzu ein feuchtes Tuch oder ein angefeuchtetes und in die...

Страница 89: ...ssammelleitung X Dichtungen f r T r und Brenns chale X Abgasf hrung X Ventilatoren X Durch den Vertragskundendienst 13 VERSCHROTTUNG UND ENTSORGUNG Die Verschrottung und Entsorgung des Ofens sind auss...

Страница 90: ...RAISON DU PO LE 2 RECOMMANDATIONS DE S CURIT 2 1 RECOMMANDATIONS POUR L INSTALLATEUR 2 2 RECOMMANDATIONS POUR LE RESPONSABLE DE L ENTRETIEN 2 3 CONSIGNES DESTINEES A L UTILISATEUR 3 CARACTERISTIQUES D...

Страница 91: ...l existence d une entr e d air de combustion et de sa section conform ment aux normes en vigueur ainsi que la conformit des 1 PR AMBULE Le produit vis par le pr sent manuel a t construit et assembl su...

Страница 92: ...ricant est d charg de toute responsabilit civile et p nale directement ou indirectement dans les cas suivants Installation non conforme aux normes et la r glementation en vigueur dans l Etat ou le po...

Страница 93: ...nationaux et europ ens L appareil devra tre install sur des planchers ayant une capacit portante appropri e V rifier que les pr dispositions du conduit de fum e et de l arriv e d air soient conformes...

Страница 94: ...s surfaces ext rieures particuli rement chaudes porte poign e verre tubes d vacuation de la fum e etc Il est donc n cessaire d viter d entrer en contact avec ces pi ces sans v tements de protection ad...

Страница 95: ...e l appareil Ne pas utiliser l appareil comme support ou ancrage d aucune sorte Il est interdit d utiliser l appareil comme chelle ou comme structure de support Ne pas nettoyer l appareil jusqu au ref...

Страница 96: ...ombustion Utiliser uniquement le combustible recom mand par le fabricant Le produit ne doit pas tre utilis comme incin rateur Il est interdit d utiliser de l essence du com bustible pour lampe du k ro...

Страница 97: ...acs de pellets dans le local ou se trouve le po le ou dans une pi ce adjacente afin d avoir une temp rature et un taux d humidit acceptables Les granul s humides et ou froids 5 C r duisent la puissanc...

Страница 98: ...des gants de protection D porter des chaussures de protection E utiliser des outils munis d une isolation lectrique F v rifier si la zone de travail est d gag e et sans obstacle 5 3 LIEU D INSTALLATIO...

Страница 99: ...re bloqu e accidentellement Empilage de mat riaux l ext rieur contre la grille S il n est pas possible d effectuer une canalisation d air directe dans le mur Vous pouvez galement prendre l air directe...

Страница 100: ...obligatoired avoirunconduitisol lorsquecelui ci est situ l ext rieur de l habitation et sa hauteur doit d passer le fa tage de 40 cm conform ment l arr t de 1969 Ce conduit ne doit rien avoir autour d...

Страница 101: ...celui ci est n cessaire Chaque installateur devra fournir en conformit avec les DTU la fiche de calcul suivant la norme EN 13384 1 Pour am liorer l isolation du conduit il est conseill d isoler au ma...

Страница 102: ...tion 1 en suivant les instructions report es dans le paragraphe Configuration initiale Apr s avoir install le chrono thermostat le premier allumage du po le doit s effectuer manuellement pendant que l...

Страница 103: ...o le s allumera seulement si la diff rence de temp rature entre la valeur s lectionn e et celle r elle est majeure de 20 C Il est pourtant conseill dans cette configuration de r gler une haute temp ra...

Страница 104: ...104 004772533 16 03 2021 EMPLOI ENTRETIEN...

Страница 105: ...aram tres de fonctionnement G une touche envoi pour confirmer le param tre ou la s lection S agissant d un clavier capacitif tactile il suffit juste d effleurer les touches pour les activer 7 1 1 Leds...

Страница 106: ...co Active ou d sactive le mode Eco qui permet l arr t et le rallumage automatique en fonction de la temp rature ambiante uniquement en configuration 2 5 OFF Eco 8 Delta de rallumage ce sont les degr s...

Страница 107: ...ction de la configuration d installation du po le il est possible de mettre au point diff rents param tres de temp rature a A l aide des touches s lectionner le menu temp rature et appuyer sur b Le pa...

Страница 108: ...riode d inactivit il est conseill de placer l interrupteur au dos du po le sur OFF O 8 3 PARAM TRAGES PR LIMINAIRES Avant d utiliser le po le il faut programmer la date et l heure en cours 8 3 1 Para...

Страница 109: ...es touches s lectionner le menu Configuration et appuyer sur b S lectionner le mot de passe 7 avec la touche et confirmer avec la touche c l aide de la touche s lectionner le sous menu 11 et confirmer...

Страница 110: ...tte configuration le po le s teint lorsque le thermostat ext rieur se d clenche circuit ouvert ou module son fonctionnement le po le maintient la temp rature mise au point en consommant le moins possi...

Страница 111: ...sance et appuyer sur la touche b La valeur SUN clignotera la modifier l aide de la touche jusqu l obtention d une valeur comprise entre 1 et 5 c Appuyer sur la touche pour confirmer la s lection Dans...

Страница 112: ...ignoter modifier le param tre avec les touches puis appuyer la touche i Le param tre de la temp rature souhait e se met clignoter modifier le param tre avec les touches puis appuyer la touche j Appuye...

Страница 113: ...lectionner le mot de passe 7 avec la touche et confirmer avec la touche c S lectionner le sous menu 10 et confirmer avec la touche d l aide des touches mettre au point l un des param tres suivants Off...

Страница 114: ...voir pellets initialement vide ou pour tester le fonctionnement du groupe de chargement il est possible d actionner manuellement le chargement Sur le panneau de commande du po le a En agissant sur les...

Страница 115: ...mes sur l installation de chauffage Probl mes sur le circulateur Probl mes de surchauffe du r servoir pellets E109 Alarme de pression Syst me d vacuation de la fum e sale Usure des joints d tanch it A...

Страница 116: ...urer un rendement efficace et un fonctionnement r gulier Ce nettoyage doit s effectuer avec le po le teint et froid Agir sur la poign e ou sur le levier selon le mod le de po le pour ouvrir la porte d...

Страница 117: ...sif d auto nettoyage de la porte vitr e qui r duit la fr quence d entretien Malgr tout avec le temps et en fonction des conditions d exercice la porte vitr e doit tre nettoy e manuellement Cette op ra...

Страница 118: ...eau porte r sistance X Collecteur de fum e X Joints porte et brasero X Conduit vacuation fum e X Extracteurs X effectuer par un centre SAV agr 13 DESOSSEMENT ET MISE AU REBUT Le d sossement et la mise...

Страница 119: ...1 6 GENERALIDADES 1 7 PRINCIPALES NORMAS RESPETADAS Y A RESPETAR 1 8 GARANT A LEGAL 1 9 RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE 1 10 CARACTER STICAS DEL USUARIO 1 11 ASISTENCIA T CNICA 1 12 PIEZAS DE REPUESTO...

Страница 120: ...normas de seguridad previstas por la legislaci n espec fica vigente en el pa s donde se instala 1 PREMISA GENERAL El producto que es objeto del presente manual est fabricado y probado seg n las presc...

Страница 121: ...debida a Instalaci n no conforme con las normativas vigentes en el pa s y con las directivas de seguridad Incumplimientoparcialototaldelasinstrucciones contenidas en el manual Instalaci n por parte de...

Страница 122: ...con todos los re glamentos de seguridad locales nacionales y europeos El equipo tendr que instalarse sobre pavi mentos de capacidad de carga adecuada Verificar que las predisposiciones del humero y d...

Страница 123: ...os etc Por lo tanto es necesario evitar entrar en contacto con estas partes sin adecuada indumentaria de protec ci n o adecuados medios como por ejemplo guantes de protecci n t rmica o sistemas de acc...

Страница 124: ...o el aparato est fr o En caso de que se escape humo a la habitaci n o de que una explosi n da e el dispositivo ap guelo ventile la habitaci n y p ngase en contacto con el instalador el t cnico encarga...

Страница 125: ...utilizado como incinerador Est prohibido utilizar gasolina combustible para l mparas queros n l quido encendedor de fuego para madera alcohol et lico o l qui dos similares para encender o reavivar un...

Страница 126: ...la estufa o en el local contiguo siempre que la temperatura y la humedad sean las adecuadas Los pellets h medos y o fr os 5 C reducen la potencialidad t rmica del combustible y obligan a realizar un m...

Страница 127: ...ndividuales y personales est n en buen estado y en perfectas condiciones de funcionamiento C Debe llevar los guantes de protecci n D Debe llevar calzado de protecci n E Debe usar herramientas con aisl...

Страница 128: ...stas a la intemperie preparar una protecci n contra la lluvia y el viento Asegurarse que la toma de aire est colocada de modo que no sea obstruida de forma accidental En el caso que fuese imposible re...

Страница 129: ...n correcta de los humos Se aconseja realizar un m ximo de 3 variaciones de direcci n adem s del aquel que deriva de la conexi n posterior de la estufa a la chimenea utilizando codos de 45 90 o acople...

Страница 130: ...ectan el buen funcionamiento de la estufa La salida de humos por la chimenea tradicional Fig 5 8 se puede realizar siempre y cuando se asegure el estado de mantenimiento de la chimenea Si la chimenea...

Страница 131: ...mportante programar la estufa en la configuraci n 1 siguiendo las instrucciones del p rrafo Configuraci n inicial La primera vez despu s de la instalaci n del cronotermostato la estufa encenderse manu...

Страница 132: ...ando a pesar de la modulaci n En este caso la estufa se encender solo si la diferencia de temperatura entre el valor programado y lo real es mayor de 20 C Se recomienda por tanto en esta configuraci n...

Страница 133: ...ESPA OL 133 004772533 16 03 2021 USO Y MANTENIMIENTO...

Страница 134: ...ionamiento G un tasto de env o para confirmar el par metro o su selecci n Todos los botones son de tipo capacitivo por lo tanto no necesitan ser presionados para su activaci n es suficiente tocar la s...

Страница 135: ...n Eco Habilita o no el Modo Eco que implica el apagado y reencendido autom tico en funci n de la temperatura ambiente s lo en la configuraci n 2 5 OFF Eco 8 Delta de reencendido Es el n mero de grado...

Страница 136: ...a En funci n de la configuraci n instalada en la caldera es posible cambiar los diferentes valores de temperatura a Usando los botones ir al men temperatura y pulsar el bot n b Parpadear el valor actu...

Страница 137: ...rie de se ales ac sticas intermitentes y se enciende el visor Para per odos prolongados de desuso se aconseja posicionar el interruptor posterior de la m quina en la posici n OFF O 8 3 PROGRAMACIONES...

Страница 138: ...ir al men setup y pulsar el bot n b Seleccionar la contrase a 7 con el bot n y confirmar con el bot n c Pasar con el bot n seleccionar el submen 11 y confirmar con el bot n d Programar con los botone...

Страница 139: ...configuraci n 1 En esta configuraci n la estufa se apaga cuando el termostato externo alcanza la temperatura programada circuito abierto o bien modula su funcionamiento es decir la estufa intenta man...

Страница 140: ...la b Parpadear el valor SUN modificarlo con la tecla hasta llevarlo a un valor entre 1 y 5 c Presione la tecla para confirmar la elecci n En este tipo de configuraci n la caldera modula la potencia en...

Страница 141: ...rogramados 10 1 2 Asignar los programas a los d as Con esta funci n se pueden asignar hasta tres programas diferentes a un solo d a a Usando los botones ir al men setup y pulsar el bot n b Seleccionar...

Страница 142: ...ICONGELACI N En las configuraciones de instalaci n 2 3 y 4 es posible programar una temperatura m nima por debajo de la cual la caldera se enciende fuera de las franjas horarias programadas Configurac...

Страница 143: ...ir al men setup y presione la tecla b Seleccionar la contrase a 7 con la tecla y confirmar con la tecla c Correr con la tecla y seleccionar el submen 31 d Seleccionar la contrase a 54 con la tecla y...

Страница 144: ...nte Problemas en el sistema de calefacci n Problemas en la bomba de circulaci n Problemas de recalentamiento del dep sito de pellet E109 Error de presi n Sistema de evacuaci n humos sucio Guarniciones...

Страница 145: ...nta limpieza para garantizar siempre un rendimiento eficiente y un funcionamiento regular Efectuar la limpieza con el aparato apagado y fr o Usar la manija o la palanca dependiendo del modelo de estuf...

Страница 146: ...estufa posee un exclusivo sistema de autolimpieza del vidrio que reduce la frecuencia de mantenimiento De este modo con el paso del tiempo y en base a las condiciones de trabajo se vuelve necesario l...

Страница 147: ...compartimiento cenizas X Cristal X Caldera X Ca o porta resistencia X Colector de humos X Guarnici n portezuela y braseros X Conducto de evacuaci n humos X Ventiladores X a cargo del centro de Asisten...

Страница 148: ...ssential characteristics Palazzetti beh lt sich das Recht vor seine Produkte jederzeit und ohne vorherige Ank ndigung zu ndern um sie zu verbessern ohne ihre grundlegenden Eigenschaften zu beeintr cht...

Отзывы: