Pado FDS-10 Скачать руководство пользователя страница 3

03

www.pado.com.br

Clean with soft, dry cloth. Look for a professional to perform the installation and correctly follow 
the guidelines in this manual and the installation template. Do not heat the product above 50°C. 
Do not wet the product. Do not use rechargeable batteries. Change all batteries when low. Do not 
mix them. Do not disassemble the product, as it may cause malfunction and damage to the 
mechanism. 

Cuidados e Segurança

Cuidado y seguridad / Care and Safety:

Produto próprio para instalação em ambientes internos. Não expor a 
fechadura ao sol, à chuva ou à umidade. Caso aconteça, remova as pilhas e 
leve o aparelho imediatamente a uma assistência técnica autorizada. Para 
maior segurança, troque regularmente sua senha e não utilize senhas 
sequenciais. Não permita que terceiros possuam senhas na sua fechadura 
FDS-10. Em caso de descarte da fechadura digital, leve-a a um dos locais 
designados pelo órgão regulador local. A fechadura digital não pode ser 
descartada junto ao lixo doméstico. De acordo com as leis que regulam o 
descarte de aparelhos eletroeletrônicos, os proprietários devem utilizar um 
compartimento separado para se desfazer de seus produtos eletroeletrôni-
cos antigos. As pilhas e as embalagens também devem ser descartadas de 
acordo com as instruções do órgão regulador local de proteção ao meio 
ambiente. 

Producto apto para instalación en interiores. No exponga la cerradura al sol, la lluvia o la 
humedad. Si esto sucede, retire las baterías y lleve el dispositivo a un centro de servicio 
autorizado de inmediato. Para mayor seguridad, cambie su contraseña regularmente y no use 
contraseñas secuenciales. No permita que terceros tengan contraseñas en su cerradura 
FDS-10. En caso de desechar la cerradura digital, llévela a uno de los lugares designados por la 
agencia reguladora local. La cerradura digital no puede desecharse con la basura doméstica. De 
acuerdo con las leyes que regulan la eliminación de dispositivos eléctricos y electrónicos, los 
propietarios deben usar un compartimento separado para deshacerse de sus viejos productos 
eléctricos y electrónicos. Las baterías y el embalaje también deben desecharse de acuerdo con 
las instrucciones de la agencia local de protección ambiental.
Product suitable for indoor installation. Do not expose the lock to sun, rain, or moisture. If this 
happens, remove the batteries and take the device to an authorized service center immediately. 
For additional security, change your password regularly and do not use sequential passwords. Do 
not allow third parties to have passwords on your FDS-10 lock. In case of disposal of the digital 
lock, take it to one of the places designated by the local regulatory agency. The digital lock cannot 
be disposed of with household waste. Under the laws that regulate the disposal of electrical and 
electronic devices, homeowners must use a separate compartment to dispose of their old 
electrical and electronic products. Batteries and packaging must also be disposed of under the 
instructions of the local environmental protection agency.

Содержание FDS-10

Страница 1: ...FECHADURA DIGITAL DE SOBREPOR CERRADURA DIGITAL SOBREPONER DIGITAL RIM LOCK MANUAL DO USUÁRIO MANUAL DEL USUARIO USER MANUAL FDS 10 ...

Страница 2: ...cal Garantía del producto de 1 año válida a partir de la adquisición del producto y comprobada por medio de la fecha de compra Product warranty valid for 1 year from the purchase of the product and proven by invoice Exclusões Exclusiones Exclusions Recomendações Recomendaciones Recommendations Tentativa de arrombamento e ou violação Desgaste decorrente do uso Danos em consequência de mau uso do pr...

Страница 3: ...a humedad Si esto sucede retire las baterías y lleve el dispositivo a un centro de servicio autorizado de inmediato Para mayor seguridad cambie su contraseña regularmente y no use contraseñas secuenciales No permita que terceros tengan contraseñas en su cerradura FDS 10 En caso de desechar la cerradura digital llévela a uno de los lugares designados por la agencia reguladora local La cerradura dig...

Страница 4: ...ível de carga das pilhas Indicador de bajo nivel de carga de las pilas Low battery indicator Botão abre fecha botón de abrir cerrar open close button Tranqueta Manual Cerrojo Manual Manual Lever lock Botão de Registro Botón de registro Register button Calços de nível 1x 1 5mm 1x 3mm 1x 5mm Calzos de nivél 1x 1 5mm 1x 3mm 1x 5mm Shim 1x 1 5mm 1x 3mm 1x 5mm Contra testa Marco Striker Capa contra tes...

Страница 5: ...l opening 3 2 Instalação em portas com abertura externa Instalación en puertas con apertura exterior Installation on doors with external opening 06 11 18 18 19 19 19 20 20 21 21 22 22 4 3 Modos de Abertura Modos de apertura Opening Modes 4 3 1 Senha Numérica Número Contraseña Numeric password 4 4 Modos de Fechamento Modos de Cierre Lock modes 4 4 1 Fechamento Manual Cierre manual Manual lock 4 4 2...

Страница 6: ...o FDS 10 se puede instalar en puertas con dirección de apertura para configuraciones internas y externas en las configuraciones izquierda y derecha Para identificar el escenario de instalación use el dibujo esquemático a continuación ubicándose en el exterior de la habitación donde desea instalar la cerradura digital The FDS 10 lock can be installed on doors with opening direction for both interna...

Страница 7: ... por meio das linhas tracejas Posiciónate en el interior de la habitación Luego determine la altura de instalación del producto se recomienda instalar la cerradura a una altura entre 1 1 my 1 3 m en relación con el suelo Observe la posición de las manijas y perillas ya instaladas en la puerta Doble la plantilla de instalación en las regiones indicadas La línea roja continua representa el final de ...

Страница 8: ... copo de 40mm Taladre la puerta con un taladro plano o una sierra de copa de 40 mm Drill the door with a flat drill or 40mm cup saw Pelo lado externo posicione a guarnição externa da fechadura digital FDS 10 transpassando sua fiação pelo furo recém realizado En el lado externo coloque el sello externo de la cerradura digital FDS 10 pasando su cableado a través del orificio recién perforado On the ...

Страница 9: ...m a chapa de fixação instalado em sua correta posicação fixe a a porta utilizando os quatro parafusos 4 2 x 19 Con la placa de fijación instalada en su posición correcta fíjela a la puerta con los cuatro tornillos 4 2 x 19 With the fixing plate installed in its correct position fix it to the door using the four 4 2 x 19 screws Encaixe o conector da unidade externa na unidade interna Há apenas uma ...

Страница 10: ...la batería de la cerradura digital FDS t0 Install the four AA batteries in the battery compartment of the FDS 10 digital lock Pressione o botão abre fecha ou gire a tranqueta para avaliar o avanço da lingueta Presione el botón abrir cerrar o gire la palanca para evaluar el avance de la lengua Press the open close button or turn the lever to evaluate the lock of the latch Posicione a contra testa s...

Страница 11: ...a testa fixando a por meio dos dois parafusos M3 x 6 Finalmente instale la cubierta de la frente fijándola con los dos tornillos M3 x 6 Finally install the striker cover and secure it by using the two M3 x 6 screws OBS Dependo do cenário de instalação pode ser necessário a realização de um rebaixo no batente da porta Além disso ajustes específicos também podem ser necessários os quais deverão ser ...

Страница 12: ...tura de instalação do produto recomoneda se instalar a fechadura a uma altura entre 1 1m e 1 3m em relação ao solo Atente se a posicição de puxadores e maçanetas já instalados na porta Posiciónate en el interior de la habitación Luego determine la altura de instalación del producto se recomienda instalar la cerradura a una altura entre 1 1 my 1 3 m en relación con el suelo Observe la posición de l...

Страница 13: ...gital FDS 10 transpassando sua fiação pelo furo recém realizado En el lado externo coloque el sello externo de la cerradura digital FDS 10 pasando su cableado a través del orificio recién perforado On the external side position the outer seal of the FDS 10 digital lock passing its wiring through the newly drilled hole Com o gabarito dobrado realize a marcação dos furos Con la plantilla doblada mar...

Страница 14: ...ação instalada em sua correta posição fixe a a porta utilizando os quatro parafusos 4 2 x 19 Con la placa de fijación instalada en su posición correcta fíjela a la puerta con los cuatro tornillos 4 2 x 19 With the fixing plate installed in its correct position fix it to the door using the four 4 2 x 19 screws Encaixe o conector da unidade externa na unidade interna Há apenas uma posição correta de...

Страница 15: ...ket to its fixing plate using the four M4 x 8 screws located on the sides of the internal gasket Posicione a contra testa sob as marcações realizadas anteriormente verificando se a contra testa encontra se em sua correta posição Coloque la frente debajo de las marcas realizadas previamente verificando que la frente esté en su posición correcta Place the striker under the markings previously made c...

Страница 16: ...do del escenario de instalación pueden ser necesarios ajustes específicos que deben ser realizados por el instalador NOTE Depending on the installation scenario specific adjustments may be necessary which must be made by the installer Caso as marcações estejam corretas realize o pré furo utilizando uma broca de 2 mm Caso contrario refaça as marcações corretamente Si las marcas son correctas haga e...

Страница 17: ...5 numeric passwords follow the procedure below Quando utilizado o modo de registro de até cinco senhas numéricas as mesmas deverão ser inseridas na sequencia Caso deseje encerrar o processo antes de se atingir o limite de cinco 5 senhas pressione Cuando se utiliza el modo de registro de hasta cinco contraseñas numéricas deben insertarse en la secuencia Si desea finalizar el proceso antes de alcanz...

Страница 18: ...adas Desde adentro la cerradura digital FDS 10 se puede abrir presionando el botón Abrir Cerrar o girando su cerradura The FDS 10 digital lock can be opened from the inside or from the outside From the outside you can use the numeric password s or access cards previously registered From the inside the FDS 10 digital lock can be opened by pressing the Open Close button or rotating its lock 4 3 Modo...

Страница 19: ... La cerradura digital FDS 10 se puede cerrar manualmente tanto por el lado interno como externo Por el lado externo basta posicionar la palma de la mano bajo su teclado numérico por aproximadamente 2 segundos The FDS 10 lock can be locked manually either internally or externally From the external side position the palm of your hand over your numeric keypad for approximately 2 seconds Pelo lado int...

Страница 20: ...onds Na sequencia pressione o botão 1 confirmando a operação A continuación presione el botón 1 confirmando la operación Then press the 1 key confirming the operation 4 4 3 Intervalo de Tempo Fechamento Automático Intervalo de Tiempo de Cierre Automático Auto lock time intervals O volume dos sinais sonoros emitidos pela fechadura podem ser configurados entre oito níveis distintos Para realizar a c...

Страница 21: ... press the key No momento em que as baterias da fechadura atingirem um nível crítico um indicativo luminoso se acenderá no visor externo Substitua as baterias assim que o sinal luminoso for notado Cuando las baterías en la cerradura alcanzan un nivel crítico se encenderá un indicador luminoso en la pantalla externa Reemplace las baterías tan pronto como se note la luz When the batteries in the loc...

Страница 22: ...sitioned on the power poles 4 8 Alimentação de emergência Energía de emergência Emergency Power supply A fechadura digital possui um alarme sonoro contra intrusos O alarme é acionado em tentativas de arrombamento ou após três 3 tentativas falhas de abretura Para desativa lo pelo lado externo basta inserir a senha numérica correta ou cartão de acesso cadastrado Já pelo lado interno basta pressionar...

Отзывы: