INSTRUCTIONS FOR USE
1.
Insert the reusable absorbent pad into the blue pouch with the “P” logo facing
away from you. For medium incontinence, use 2 or more pads at the same time.
2.
Start in a seated position or brace yourself for balance. Insert feet and legs through
the leg loops with the pouch facing forward. After inserting both feet into the
correct leg loops, slide the Jock up to your waist.
3.
Your penis should be inside the pouch. You may decide whether to include your
testicles. This depends on your own comfort and fit. Call your local representative
if you have any questions!
4.
Proper use of the Pacey Cuff preserves dryness throughout the day. You will need
fewer absorbents and absorbent change-outs. To add absorbents, or to adjust or
remove your Pacey Cuff, pull your Jock and underwear down to access the pouch.
5.
During use, check on and exchange the reusable pad as needed. Pull your
Jock and underwear forward at the waist to access the pouch and check. Each
reusable pad will hold up to one quarter cup (60ml) of urine before it needs
changing. Remember that you may layer multiple pads at once.
GEBRAUCHSANWEISUNG
1.
Führen Sie das wiederverwendbare Saugkissen mit dem von Ihnen abgewandten „P“ -Logo
in den blauen Beutel ein. Verwenden Sie bei mittlerer Inkontinenz zwei oder mehr Pads
gleichzeitig.
2.
Beginnen Sie in sitzender Position oder machen Sie sich auf das Gleichgewicht gefasst.
Führen Sie Füße und Beine mit dem Beutel nach vorne durch die Beinschlaufen. Schieben Sie
den Jock nach dem Einsetzen beider Füße in die richtigen Beinschlaufen bis zur Taille.
3.
Ihr Penis sollte sich im Beutel befinden. Sie können entscheiden, ob Sie Ihre Hoden
aufnehmen möchten. Dies hängt von Ihrem eigenen Komfort und Ihrer Passform ab. Rufen Sie
Ihren Vertreter vor Ort an, wenn Sie Fragen haben!
4.
Bei sachgemäßer Verwendung der Pacey-Manschette bleibt die Trockenheit den ganzen Tag
über erhalten. Sie benötigen weniger Absorptionsmittel und Absorptionsmittelwechsel. Um
Absorptionsmittel hinzuzufügen oder die Pacey-Manschette anzupassen oder zu entfernen,
ziehen Sie den Jock und die Unterwäsche nach unten, um auf den Beutel zuzugreifen.
5.
Überprüfen Sie das wiederverwendbare Pad während des Gebrauchs und tauschen Sie es
nach Bedarf aus. Ziehen Sie Ihren Jock und Ihre Unterwäsche in der Taille nach vorne, um auf
den Beutel zuzugreifen und zu überprüfen. Jedes wiederverwendbare Pad fasst bis zu einer
viertel Tasse (60 ml) Urin, bevor es gewechselt werden muss. Denken Sie daran, dass Sie
mehrere Pads gleichzeitig überlagern können.
THE PACEY CUFF INCONTINENCE JOCK
The Pacey Cuff Incontinence Jock is an easy to use system designed to contain light
to medium urine leakage. The system comprises a waterproof-breathable barrier and
absorbent inserts. Wear the Incontinence Jock underneath or in replacement of underwear.
For best results, continue to use the Pacey Cuff device as your primary leakage control
device. The Incontinence Jock provides a reliable backup in case of any sub-optimal control.
You may wear the Jock underneath a swimsuit for poolside containment. In this case
especially, always ensure your Pacey Cuff is working well.
CLEANING
1.
Wash the Jock and absorbents with gentle and cold/warm laundry cycles. Or,
2.
Hand-wash warm water with hypoallergenic soap. Rinse well.
3.
Tumble-dry on low heat setting or wring out with a bath towel. Air dry
overnight..
DER PACEY CUFF INCONTINENCE JOCK
Der Pacey Cuff Incontinence Jock ist ein einfach zu bedienendes System, das leichte bis
mittlere Urinleckagen eindämmt. Das System besteht aus einer wasserdichten, atmungsaktiven
Barriere und saugfähigen Einsätzen. Tragen Sie den Inkontinenz-Jock unter oder als Ersatz für
Unterwäsche.
Verwenden Sie das Pacey Cuff-Gerät weiterhin als primäres Leckagekontrollgerät, um optimale
Ergebnisse zu erzielen. Der Inkontinenz-Jock bietet eine zuverlässige Sicherung für den Fall einer
nicht optimalen Steuerung. Sie können den Jock unter einem Badeanzug tragen, um ihn am Pool
einzudämmen. Stellen Sie insbesondere in diesem Fall immer sicher, dass Ihre Pacey-Manschette
gut funktioniert.
REINIGUNG
1.
Waschen Sie den Jock und die Absorptionsmittel mit sanften und kalten / warmen
Waschzyklen. Oder,
2.
Warmes Wasser von Hand mit hypoallergener Seife waschen. Gut ausspülen.
3.
Bei schwacher Hitze im Trockner trocknen oder mit einem Badetuch auswringen.
Über Nacht an der Luft trocknen.
NIGHT USE
The Incontinence Jock may be worn at night for light to meadium leakage.
NACHT
Der Inkontinenz-Jock kann nachts getragen werden, damit leicht bis Meadium austritt.