pg. 3
pg. 2
BOLA DISC TABLE
BOLA DISC TABLE
EN:
DE:
FR:
ES:
IT:
BOLA DISC TABLE ASSEMBLY
MONTAGE
ASSEMBLAGE
MONTAJE
ASSEMBLAGGIO
USE PROVIDED GLOVES WHEN HANDLING LAMP TO AVOID FINGER MARKS.
LAY THE DISC SHADE FLAT ON TOP OF PROTECTIVE SLEEVE WITH THREADED POST FACING UPWARDS.
CAREFULLY THREAD GLASS GLOBE ONTO THREADED POST SECURELY BUT WITHOUT OVER-TIGHTENING.
BE CAREFUL NOT TO DAMAGE THREADS.
ALIGN GLOBE’S CONNECTION POST WITH THE TOP OF THE BASE, THEN CAREFULLY INSERT THE POST INTO THE BASE.
THE GLOBE WILL APPEAR TO ALMOST CONTACT THE TOP OF THE BASE.
VERWENDEN SIE BEI DER MONTAGE DER LAMPE DIE MITGELIEFERTEN HANDSCHUHE, UM FINGERABDRÜCKE ZU VERMEIDEN
LEGEN SIE DIE SCHEIBE FLACH AUF DIE SCHUTZHÜLLE, WOBEI DER GEWINDEStTIFT NACH OBEN ZEIGT
DIE GLASKUGEL VORSICHTIG AUF DEN GWINDESTIFT DREHEN, ABER NICHT ZU FEST ANZIEHEN
VORSICHT, DAS GEWINDE NICHT BESCHÄDIGEN.
RICHTEN SIE DEN KUGEL-ANSHLUSSSTIFT AN DER OBERSEITE DES SOCKELS AUS, UND SETZEN SIE IHN DANN VORSICHTIG IN
DEN SOCKEL EIN. DIE KUGEL BREÜHRT FAST DEN SOCKEL.
UTILISER LES GANTS FOURNIS LORS DE LA MANIPULATION DE LA LAMPE AFIN D’ÉVITER LES MARQUES DE DOIGT
POSER LE PLAT SOUS-MARQUÉ SUR LE SUPPORT DU MANCHON DE PROTECTION AVEC LE MONTANT FILETÉ VERS LE HAUT.
VERRE SOUS VERRE LE VERRE DE VERRE SUR LA TIGE FILETÉE SÉCURISEMENT MAIS SANS SERRER TENDREMENT.
ATTENTION: NE PAS ENDOMMAGER LES FILS.
ALIGNEZ LE POST DE CONNEXION DE GLOBE SUR LE DESSUS DE LA BASE, PUIS ALIGNEZ-LE SOIGNEMENT DANS LA BASE.
LE GLOBE APPARAURERA PRESQUE SUR LE HAUT DE LA BASE.
UTILICE GUANTES PROPORCIONADOS AL MANIPULAR LA LÁMPARA PARA EVITAR LAS MARCAS DEL DEDO
COLOQUE EL PISO DE LA SOMBRA DEL DISCO SOBRE LA MANGA PROTECTORA CON POSTE ROSCADO HACIA ARRIBA.
CUIDADADAMENTE COLOQUE Y ENROSQUE SUGURAMENTE EL GLOBO EN EL POSTE PERO CUIDADO EN NO SOBRE
APRETAR.
ALINEAR EL POSTE DE CONEXIÓN DE GLOBE CON LA PARTE SUPERIOR DE LA BASE, LUEGO INTRODUZCA EL POSTE EN
LA BASE.
EL GLOBO APARECERÁ CASI CONTACTO CON LA PARTE SUPERIOR DE LA BASE.
USARE I GUANTI, CHE TROVATE NELL’IMBALLO, PER MOVIMENTARE LA LAMPADA COSÌ DA EVITARE LE IMPRONTE DELLE
DITA SULLE SUPERFICI.
DISPONI IL DISCO DIFFUSORE SU UN PIANO PROTETTO DAL SACCHETTO CHE LO CONTIENE, CON IL PERNO FILETTATO
RIVOLTO VERSO L’ALTO.AVVITARE IL DIFFUSORE IN VETRO CON CAUTELA SUL PERNO FILETTATO FACENDO ATTENZIONE A
NON AVVITARE TROPPO STRETTO.
FARE ATTENZIONE A NON DANNEGGIARE IL FILETTO DEL PERNO E DEL DIFFUSORE.
ALLINEARE IL JACK DI INNESTO DEL DIFFUSORE CON IL CORRISPONDENTE INSERTO SULLA BASE E INSERIRE LO STESSO IN
MODO CHE IL DIFFUSORE QUASI TOCCHI IL RIFLETTORE. FATE QUESTA OPERAZIONE CON ACCURATEZZA.
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
*
*
*
*
*
*
2
1
!
!
!
!
!
3
3
3
3
3
3
REMOVING GLOBE & SHADE
SIMPLY REVERSE ASSEMBLY PROCEDURE.
GLOBE & SHADE ENTFERNEN
EINFACH DEN MONTAGEVORGANG UMKEHREN.
ENLEVER LE GLOBE ET L’OMBRE
IL SUFFIT D’INVERSER LA PROCÉDURE D’ASSEMBLAGE.
ELIMINANDO EL GLOBO Y LA SOMBRA
SIMPLEMENTE INVIERTA EL PROCEDIMIENTO DE MONTAJE.
RIMOZIONE GLOBO E OMBRA
SEMPLICEMENTE INVERTIRE LA PROCEDURA DI ASSEMBLAGGIO.