background image

23

FRANC

AIS

Pliage

• Étaler la voile sur son extrados à plat sur le sol, les suspentes sur 

l’intrados et les élévateurs dépassant le bord de fuite au centre de 

l’aile.

• Placer vous côté bord d’attaque au centre et rassemblez tous les 

intercaissons en les superposant. Répéter l’opération sur l’autre 

moitié puis superposer les 2 parties. Ce pliage est plus facile à réa-

liser à deux.

• Garder les parties en mylar à plat garantit de bonnes qualités de 

gonflage dans le temps.

• Évacuez l’air enfermé dans les caissons en chassant doucement 

celui-ci du bord de fuite (fermé) au bord d’attaque (ouvert).

• Finissez le pliage de manière à pouvoir emballer le tout dans le sous 

sac fourni.

• Pliez toujours votre A le plus amplement possible, sans serrer ni 

compresser.

• Maintenez l’aile repliée à l’aide de la sanglette puis rentrez 

l’ensemble dans le sous sac.

 VOLS AVANCES

Techniques de Descente Rapide

Ozone vous rappelle que ces techniques restent des manoeuvres 

d’urgence et qu’une formation en école est indispensable pour 

les maîtriser. N’oubliez pas qu’une bonne analyse des conditions 

aérologiques et leurs évolutions vous évitera bien des soucis.

Les oreilles

Faire les oreilles accroît le taux de chute de La Mojo 3. C’est une 

manoeuvre accessible de descente rapide, qui par exemple vous 

permettra de ne pas rentrer dans un nuage. Pour faire les oreilles, 

prenez la suspente A exterieure (de l’elevateur A a la plume) le plus 

haut possible au dessus du maillon et tirez vers la bas symetrique-

ment en gardant les commandes en main et descendez les jusqu’à ce 

que les extrémités soient fermées.

Le pilotage s’effectue alors, uniquement à la sellette. 

IMPORTANT: En vol à vitesse minimum, pensez à relever 

votre main extérieure pour déclencher votre virage. Vous 

éviterez alors un départ en vrille (décrochage asymétrique). 

Atterrissage

En finale, laissez votre aile voler à la vitesse maxi possible (selon les 

conditions aérologiques)  jusqu’à 1 mètre sol pour freiner  progres-

sivement et complètement afin de  ralentir jusqu’au décrochage en 

prenant contact souplement avec le sol en marchant.

Faites attention de ne pas arrondir trop tôt et trop rapidement, vous 

provoqueriez une ressource suivie d’un atterrissage brutal. Dans le 

cas d’un freinage trop tôt, évitez de relever les mains mais mettez 

vous debout afin de vous réceptionner sur vos jambes.

Dans du vent faible à nul l’arrondi doit être complet sur tout le 

débattement, à l’inverse celui-ci peut être inexistant avec du vent 

fort. Dans ce cas, vous devez vous retournez face à la voile dès que 

vos pieds sont au sol pour freiner symétriquement et progressive-

ment votre aile jusqu’au décrochage. Si en s’affalant votre aile vous 

tire avancez rapidement vers elle (la voile peut être affalée avec les 

élévateurs C pour limiter l’effet spi).

IMPORTANT: Anticiper toujours votre phase d’atterrissage 

afin de vous donner assez de marge pour corriger une er-

reur éventuelle.

En approche, évitez toutes manoeuvres brutales et les virages à 

fortes inclinaisons.

Utilisez une méthode d’approche efficace et adaptée au terrain et 

aux conditions aérologiques (PTU, PTS…).

Posez toujours face au vent.

Penser à sortir tôt de votre sellette et ceci surtout en conditions 

aérologiques mouvementées à l’atterrissage et soyez en léger désé-

quilibre avant (appui sur la ventrale) lors de l’arrondi.

Содержание Mojo 3

Страница 1: ......

Страница 2: ...YOUR WING IS HERE ...

Страница 3: ...CONTENTS Pilots Manual Eng 2 17 Manuel de VOL Fr 16 31 Betriebs HANDBUCH D 32 49 Line Diagram 50 Riser Diagram Lengths 52 Technical Specifications 52 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ... pilots we fully understand just how big an investment a new paraglider is We know that quality and value for money are essential considerations when choosing your new paraglider so to keep costs low and quality high we now build all our wings in our own production plant During production our wings undergo numerous and rigorous quality control checks This way we can guarantee that all our paraglid...

Страница 6: ...sically and mentally healthy before flying Choose the correct wing harness and conditions for your level of experience Pay special attention to the terrain you will be flying and the weather conditions before you launch If you are unsure do not fly and always add a large safety margin to all your decisions Avoid flying your glider in rain snow strong wind and turbulent weather conditions or clouds...

Страница 7: ...ful padded hip belt ergonomic and ad justable shoulder straps It has a large volume that will allow you to store all your kit whilst still being comfortable for hiking We ve also added some pockets on the side and on the top handy for all those easily lost accessories Brake Lines The brake line lengths have been set carefully during testing We feel it is better to have slightly long brake lines an...

Страница 8: ...l position in your harness should be with your knees horizontal and your body position leaning slightly backwards with your head behind the risers The chest strap should be set between 42cm and 46cm between the center of the risers for all sizes XS and S sizes are certified with a chest strap set at 42cm the M at 44cm and L XL at 46cm Total Weight in flight Each Ozone glider has been certified for...

Страница 9: ...ur wing Practice ground handling a lot Not only is it great fun but it will give you a much better feel for your wing s flight characteristics It will also improve your overall enjoyment of flying by giving you the feeling of control and making your launches easier and less stressful In Flight Characteristics The Mojo 3 shows no unusual flying characteristics consequently it is suitable for a very...

Страница 10: ...pproach style in function of the landing area and the conditions In strong winds you need to turn towards the glider the second your feet touch the ground Once facing the wing pull smoothly and symmetrically down on the brakes to stall the wing If the glider pulls application of the brake until the desired bank angle is achieved To regulate the speed and radius of the turn coordinate your weight s...

Страница 11: ...on This can lead to a major asymmetric deflation Always make the Big Ears first and then apply the speed bar you run toward it If the wind is very strong and you feel you might be dragged or lifted again stall the glider with the C risers This stalls the wing in a very quick and controllable way and will drag you less than if you use the brakes Always land heading into wind Packing Spread the glid...

Страница 12: ... will result in an ag gressive climb and surge IMPORTANT Spiral dives with sink rates over 8 m s are possible but should be avoided They are dangerous and put unnecessary strain on the glider Spiral dives cause disorientation and need time and height to recover Do not perform this manoeuvre near the ground Big ears and spiral dive Whilst it is possible to enter a spiral dive whilst holding in Big ...

Страница 13: ...xible form of a paraglider turbulence may cause a por tion of the wing suddenly to collapse This can be anything from a small 30 asymmetric collapse to a complete symmetric collapse If you have a collapse the first thing to do is to control your direc tion You should fly away from the ground or obstacles and other pilots or at least not to fly into them Asymmetric collapses can be controlled by we...

Страница 14: ...ater and to use gentle movements little by little across the sur face IMPORTANT Never use detergent or chemical cleaners ACROBATIC FL YING The Mojo 3 has been designed as an intermediate XC wing and is not intended for aerobatic manoeuvres A specific standard of certification for aerobatic flying has not been set up yet Ozone wings although designed to the highest specifica tions are therefore not...

Страница 15: ...ng resistance of the cloth A non destructive test following the TS 108 standard which specifies minimum tear strength for sky Wing Repairs Amateur repairs often do more harm than good Always let a regis tered dealer or the manufacturer carry out major glider repairs If you damage the sail If the rip is small you can fix it yourself You ll find all the materials in the repair kit you need The Porch...

Страница 16: ...asured The reason for this is because these are the lines which bear most of the loads Each line is tested on a testing table where they are pulled until they break The breaking value is recorded The minimum value is 8 G for all lower A B lines and 6 G for all lower remaining lines calculated from the maximum certified flying weight of the glider The added minimum strength for middle lines and top...

Страница 17: ...ce build slowly don t put pressure on yourself you have plenty of time to learn as many people fly well into old age If condi tions aren t good now then pack up and go home there is always tomorrow Don t overestimate your abilities be honest with yourself As the wise saying goes it is better to be on the ground wishing you were in the air than to be in the air wishing you were on the ground Every ...

Страница 18: ......

Страница 19: ... France Cette région avec les sites de Gourdon Roquebrune et le Lachens garantit 300 jours de vol par an C est un atout incontestable pour la mise au point de la gamme Ozone Ce manuel de vol vous aidera à obtenir le meilleur de votre Mojo 3 Vous y trouverez des explications détaillées concernant sa création ainsi que des astuces et conseils pour savoir comment la piloter au mieux en assurer le mei...

Страница 20: ...ue et mental soit cohérent et respecté à chaque vol Accorder une importance toute particulière à l endroit oÙ vous allez voler ainsi qu aux conditions météo Si un doute existe abstenez vous de voler et de toutes façons ménagez vous d importantes marges de sécurité Eviter absolument de voler sous la pluie la neige dans du vent fort en condi tions turbulentes et les nuages Seulement si vous faîtes t...

Страница 21: ...rd de fuite Ce jeu permet d utiliser l accélérateur sans déformer le bord de fuite IMPORTANT Si jamais une poignée de frein venait à se détacher ou à casser vous pourrez toujours vous diriger et piloter en utilisant les 2 élévateurs arrière C Attention l amplitude de traction doit être plus faible pour obtenir un virage utilisez également votre sellette La Mojo est de retour en encore mieux L obje...

Страница 22: ...rajouter du lest quand les conditions sont plus fortes Les élévateurs La Mojo 3 a ete concue avec des elevateurs a 3 branches Les A sont facilement identifiables par un manchon gris en haut de la sangle L accélérateur Il est à fixer à l aide des crocs fendus sur le devant des élévateurs A ajuster ensuite la longueur et le faire passer dans les emplacements de la sellette prévus à cet effet Pour aj...

Страница 23: ... les gon flages au sol C est d abord très amusant et rien ne vous permettra aussi efficacement d anticiper et de maîtriser les réactions de votre Mojo 3 en vol Vous améliorerez votre pilotage ainsi que votre tech nique de décollage VOLS DE PRISE EN MAIN Pour un premier contact des gonflages au sol sont indispensables ceci afin de découvrir votre Mojo 3 Quelques petits vols en pente école permettro...

Страница 24: ...clinaison en roulis désirée Pour régler la vitesse et le rayon de ce virage utilisez le frein extérieur Caractéristiques de vol La Mojo 3 ne présente pas de caractéristiques de vol spéciales et convient à la plupart des pilotes en phase d apprentissage et au delà En virage elle est douce et homogène en transition elle reste solide et bien en pression sur toute sa plage de vitesse et même accélérée...

Страница 25: ...s extrémités soient fermées Le pilotage s effectue alors uniquement à la sellette IMPORTANT En vol à vitesse minimum pensez à relever votre main extérieure pour déclencher votre virage Vous éviterez alors un départ en vrille décrochage asymétrique Atterrissage En finale laissez votre aile voler à la vitesse maxi possible selon les conditions aérologiques jusqu à 1 mètre sol pour freiner progres si...

Страница 26: ...vez donc sur veiller particulièrement votre perte d altitude Pour sortir d une spirale engagée remettez vous à plat dans la sellette puis remontez lentement le frein intèrieur Il est important de continuez à tourner pendant la décélération afin de diminuer la ressource en sortie de spirale En effet une sortie trop brutale d une Pour rouvrir les oreilles relâchez les suspente A de chaque côté la ré...

Страница 27: ... vous utilisez l accélérateur relâ chez immédiatement la pression sur celui ci pour ralentir jusqu à la vitesse bras hauts et aprés 90 degrés de rotation l aile se réouvrira et retournera en vol normal spirale engagée entraine une ressource importante suivie d une abat tée à controler Entrainez vous à sortir progressivement en utilisant le transfert de poids dans votre sellette et le frein extérie...

Страница 28: ... aile n est à l abri d une fermeture néanmoins un pilotage actif éliminera pratique ment toute tendance à fermer En aérologie turbulente volez plus lentement Cette position vous permettra de redonner de la vitesse ou de ralentir votre aile si nécessaire c est le contrôle permanent et anticipé du tangage et du roulis En cas de fermeture asymétrique pensez à regardez loin devant vous en vous concent...

Страница 29: ...îmés par un mauvais maniement au sol Voici quelques conseils pour l éviter et prolonger ainsi la durée de vie de votre aéronef Ne JAMAIS traîner son aile sur le sol d un point de décollage à un autre par exemple Ceci abîme le tissu de votre aile Elever absolu ment toute votre aile en corolle au dessus du sol pour vous déplacer Ne JAMAIS gonfler votre aile dans un vent soutenu avant d avoir soigneu...

Страница 30: ...hose pour les suspentes intermédiaire et les suspentes hautes Si la valeur de rupture est trop proche de la valeur minimum calculée contrôleur devra proposer un délai maximum avant re vérification de Astuces Votre voile Ozone est équipée d un velcro au niveau du bord de fuite stabilo permettant de vider l aile sable feuilles N hésitez pas à vous en servir Si vous volez avec des tours de freins pen...

Страница 31: ...ent Ozone et ses distributeurs fourniront la meilleure qualité possible de service et de réparation et les réparations liées à l usure naturelle seront facturées à un coût raisonnable la suspente concernée Longueur des suspentes Le contrôleur vérifie la longueur totale des suspentes basse inter médiaire haute sous une traction de 5 DAN L écart maximum accepté entre la longueur mesurée et la longue...

Страница 32: ...aînez vous donc le plus possible Certains décollages sont difficiles étroits aux conditions délicates Si vous pratiquez au sol gonflages et manipulations vous ferez la différence Vous serez moins exposés aux risques et mieux préparés pour profiter des bonnes journées de vol Le travail au sol est aussi une forme de vol qui vous rendra plus sen sible et plus réactif aux informations que vous transme...

Страница 33: ...31 FRANCAIS ...

Страница 34: ......

Страница 35: ...er im sonnigen Südfrankreich Die nächsten Fluggebiete sind Gourdon Monaco Lachens und viele mehr Mehr als 300 fliegbare Tage im Jahr ermöglichen uns perfekte Test und Entwicklungsarbeit und garantieren dir dass du ein in der Praxis erprobtes Produkt erhältst Der Kauf eines neuen Gleitschirmes bedeutet für jeden Piloten eine große Investition Wir wissen das und weil die Qualität und das Preis Leist...

Страница 36: ...ie gesamte Produktion unserer Gleitschirme und Prototypen verantwortlich und ist parallel stets auf der Suche nach neuesten Materialen und Produktionsprozessen für unsere zukün ftigen Produkte Er wird von Ngan und mehr als 400 Mitarbeitern unterstützt ACHTUNG Jede Form von Flugsport ist gefährlich und kann zu körperlichen Verletzungen oder zum Tode führen Als Besitzer dieses Ozone Mojo 3 übernimms...

Страница 37: ...tem Jeder Tragegurt ist farblich gekennzeichnet Die A Tragegurte sind GRAU Die B un C tragegurte sind SCHWARZ DEIN MOJO 3 Der Mojo ist zurück und besser als je zuvor Das Hauptaugenmerk des Mojo 3 liegt in der passiven Sicherheit um damit Piloten zu unterstützen ihre ersten Schritte zu XC Flügen zu unternehmen Die herausragendste Verbesserung für seine Generation findet sich allerdings in der signi...

Страница 38: ... bei allen Größen zwischen 42 und 46cm einges tellt sein Mitte Tragegurt bis Mitte Tragegurt XS und S Größen sind zugelassen mit 42cm Brustgurt die M Größen bei 44cm und L XL bei 46cm Speedsystem Beschleuniger Um am Boden die richtiger Länge des Speedsystems einzustellen sollte am besten ein Freund die Tragegurte hochheben während du in Flugposition in deinem Gurtzeug sitzt Stelle die Länge des Sp...

Страница 39: ...äkel geschlossen 5 Leinen sortiert 6 Eintrittskante offen 7 Wind von vorne 8 Luftraum frei und gute Sicht Starten Den Mojo 3 kannst du sowohl vorwärts als auch rückwärts starten Zum Aufziehen des Schirms solltest du beidseitig alle A Tragegurte benutzen Wenn du dich eingehängt hast gehe vor dem Start noch mal die Checkliste siehe oben durch Du solltest sicherstellen dass du dich in der Schirmmitte...

Страница 40: ...u deinen Gleitschirm stabil und genau über dir Man kann diese Fähigkeiten auch erlernen indem man viel Bodenhandling trainiert Leicht angebremstes Fliegen gibt ein gutes Feedback und bietet dir eine schnellere und bessere Reaktionsmöglichkeit Vorwärtsstart null bis leichter Wind Warte ab bis der Wind passt Bewege dich dann ein oder zwei Schritte vorwärts so dass sich die Leinen straffen Der Mojo 3...

Страница 41: ...om Achterliek zur Eintrittskante so dass er etwa die Form und Grösse des Innenpack sackes hat Rolle ihn niemals auf denn dabei wird das Tuch unnötig Kurvenflug Um dich mit dem Verhalten des Mojo 3 vertraut zu machen solltest du deine ersten Kurven vorsichtig einleiten und zunehmend steigern Für einen effizienten und koordinierten Kurvenflug solltest du zu erst in die Richtung blicken in die du dre...

Страница 42: ...gzustand übergehen ohne dass du etwas tun musst Vergewissere dich dass du wieder Vorwärtsfahrt hast bevor du die Bremsen einsetzt gedehnt Packe den Mojo 3 stets so locker wie möglich denn jede Falte schwächt das Tuch des Gleitschirmes Ziehe nun das Kompressionsband um den Schirm und stecke ihn in den Innenpacksack FLUGMANÖVER Ozone möchte daran erinnern dass diese Manöver nur unter Aufsi cht eines...

Страница 43: ...st ohne dabei den Abrisspunkt zu überschreiten WICHTIG Die Nickbewegung der Kappe nach vorne Vorschiessen beim Ausleiten des B Stalls ist klein aber sehr wichtig Wir empfehlen dass man die Steuerleinen erst dann einsetzt wenn der Schirm wieder Vorwärtsfahrt aufgenommen hat Durch einen B Stall werden die Leinen und das Tuch stark belastet bitte nur im Notfall einsetzen Steilspirale Wenn du einige V...

Страница 44: ...s auf der geklappten Seite Bei diesem Pumpen sollte eine Pumpbewegung etwa zwei Sekunden dauern Zu schnelles Pumpen wird den Flügel nicht wieder füllen und zu langsames Pumpen kann den Gleitschirm an oder über den Stallpunkt bringen Bei einem Frontklapper sollte sich der Gleitschirm ohne Aktion des Piloten sofort selbständig wieder öffnen In jedem Fall hilft ein kurzer Impuls von 15 20 cm mit beid...

Страница 45: ...ss ausgetauscht werden Es ist wich tig dass die Ersatzleinen aus dem gleichen Material mit gleicher Bruchlast sind Solltest du gezwungen sein eine Leine selbst zu PFLEGE Beschädigung durch Bodenhandling Viele Gleitschirme werden durch sorglosen Umgang am Boden beschädigt Um die Lebensdauer deines Fluggerätes zu verlängern bitten wir dich folgende Punkte zu beachten Ziehe deinen Gleitschirm NICHT ü...

Страница 46: ... was zu einer niedrigeren Trimmgeschwindigkeit und zu Aufziehproblemen ersetzen vergleiche die Länge mit dem Gegenstück auf der anderen Seite Ziehe den Schirm nach Ersetzen einer Leine auf und überprüfe die Leinen vor dem nächsten Flug Falls du keinen Ozone Händler in der Nähe hast kannst du einzelne Leinen über www flyozone com bestellen oder wenn du in Deutschland oder Österreich lebst bei www a...

Страница 47: ...tzt mangelhafte Ware kostenlos Ozone und seine Händler bieten erstklassigen Service und höchste Qualität bei Reparaturen Schirme die durch Unfälle oder Abnutzung beschädigt sind werden zum fairen Preis repariert führen kann Sichtprüfung von alle Komponenten Nähte Aufhängungen Ver stärkung Leinen usw Falls der Prüfer im Zweifel ist über das korrekte Flugverhalten des Gleitschirms dann kann er im An...

Страница 48: ...st wie viele andere bis auf ihre alten Tage fliegen Wenn die Bedingungen nicht gut sind packe deine Sachen und geh nach Hause morgen ist auch noch ein Tag Überschätze deine Fähigkeiten nicht und sei dir gegenüber ehrlich Ein weiser Spruch lautet Es ist besser am Boden zu stehen und sich zu wünschen man würde fliegen als in der Luft zu sein und sich zu wün schen man stünde am Boden In jedem Jahr ve...

Страница 49: ...47 DEUTSCH ...

Страница 50: ...itte Verdickungen usw Beschädigte Leinen sind durch Originalmaterial Leine und Faden in identisch Nachprüfanweisungen Diese sind bindend für Deutschland und Österreich Für alle anderen Länder wird ihre Einhaltung von Ozone dringend empfohlen Nachprüfintervalle Das erste Nachprüfintervall beträgt 24 Monate ab dem Datum der Stückprü fung Jedes folgende Nachprüfintervall beträgt 24 Monate ab dem Datu...

Страница 51: ...digte Trage gurte müssen ersetzt oder nach Anweisung des Herstellers repariert werden Vermessung der Leinenlängen Diese erfolgt unter 5daN Last nach Anweisung des Herstellers Toleranzwert 10 mm darüber hinausgehende Toleranzen sind im Einzelfall nach Ermessen des Prüfers zulässig Kontrolle der Dehnung und Rückstellung der Leinen Diese erfolgt unter 20 daN Last nach Anweisung des Herstellers Maxima...

Страница 52: ... B11 B12 B13 B14 B16 B17 A17 C17 D17 CM7 AM7 B15 BR1 B1 B2 B3 BM1 BM2 B4 C1 C3 CM1 CM2 C4 BR2 CM3 CM4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 CR2 CR1 DM3 DM4 D5 D7 D10 CM5 CM6 C11 C12 C13 C14 C15 C16 CR3 DM5 DM6 D6 D13 D16 BR3 D1 D2 D3 DM1 DM2 D4 CR4 A16 K1 AM8 CM8 C2 D9 D12 D15 ...

Страница 53: ...51 A1 A2 A3 AM1 AM2 A4 B1 AR1 AR2 A5 A6 A9 A7 A8 AM3 AM4 A10 C1 1 D1 AR3 A11 A12 A15 A13 A14 AM5 AM6 K1 KMU1 KMU2 KML1 KML2 KR1 KMU3 KMU4 KMU5 K2 K3 K4 K5 K6 K7 K8 K9 K10 K11 K12 K13 K14 K13 K15 K16 ...

Страница 54: ...1 73 12 21 12 66 Projected Aspect Ratio 3 67 3 67 3 67 3 67 3 67 Flat Aspect Ratio 5 01 5 01 5 01 5 01 5 01 Root Chord 2 72 2 86 2 99 3 11 3 22 Glider Weight Kg 5 5 5 8 6 1 6 4 6 7 In Flight Weight Range 55 70 65 85 80 100 95 115 110 135 Certification EN LTF B B A Materials Top Surface Cloth Skytex 45 Evolution Bottom Surface Cloth Skytex 40 Classic Oztex 30D Rib cloth Oztex 70D Lower Lines Edelri...

Страница 55: ...OZONE ACCESSORIES We have a full line of accessories to keep you warm cool and to carry your stuff Check out all of the latest accessories at www flyozone com ...

Страница 56: ......

Отзывы: