background image

Table des matières

Couverture - Informations importantes sur la sécurité

1

Informations de sécurité importantes

Dégagements minimaux aux combustibles

2

Directives de pré-installation et de préparation

3

Informations de sécurité importantes

4

Informations d'installation

Relier le gaz au foyer

5

Informations sur le réservoir de propane

6

Emplacement des supports et liste des pièces de rechange

Liste de médias certifiés

7

Liste des supports certifiés / Espace de protection des écrans de protection / Remplacement de la batterie de l'allumeur électronique

8

Installation de supports en céramique rock

9

Guide de dépannage

10

Informations de garantie

11

Instructions d'utilisation

Instructions d'allumage

12

Propsition 65 Avertissement public

13

Conversion en un type de gaz différent

14

A.

B.

C.

D.

E.

Parois : 60 "( 1,5 m ) du centre de l'unité ( Figure 1 )
Plafond: 60 " ( 1,5 m ) de haut de l'unité au plafond ou faux
Revêtement de sol : 0 " - Peut être installé sur le pont , la dalle , le 
plancher , etc.

Les dimensions indiquées dans la figure 1 sont MINIMUM
DÉGAGEMENTS à maintenir lorsque vous installez ce Fire Pit 
Outdoor . IL DOIT Y AVOIR AU MOINS 60 " de jeu du centre de 
l'unité à tout combustible des parois latérales , des plafonds , 
ou d'un matériau .

Figure 1

Page 2

VÉRIFIEZ LES CODES DE CONSTRUCTION DES ÉTATS ET DES LOCAUX AFIN DE DÉTERMINER SI LA PUITS D'INCENDIE 
EXTÉRIEURE EST AUTORISÉE VOTRE LOCALITÉ AVANT L’INSTALLATION.

POUR UTILISATION EXTÉRIEURE SEULEMENT. CET APPAREIL DOIT ÊTRE INSTALLÉ AU MOINS 60 PO DU CENTRE DU 
BRÛLEUR À TOUT MURS, PLAFONDS OU MATÉRIAUX COMBUSTIBLES.

LORSQUE VOUS ÉTEIGNEZ L'APPAREIL, VEILLEZ À COMMANDER LA VANNE DE CONTRÔLE DU PUITS D'INCENDIE À 
LA POSITION TOTALE DE L'ALLUMAGE ET DE FERMER LA VANNE SUR LE RÉSERVOIR DE PROPANE OU LA CONDUITE 
D'ALIMENTATION EN GAZ.

AVERTISSEMENT: L'EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE PEUT CAUSER LA MORT.

 NE MODIFIEZ PAS 

CETTE PUITS D'INCENDIE POUR PLEIN AIR OU SES COMMANDES, SAUF CELLES PRÉVUES DANS CE MANUEL.

UNE INSTALLATION OU UNE UTILISATION INCORRECTE OU UTILISÉE DE VOTRE PUITS D'INCENDIE EXTÉRIEUR PEUT CAUSER DES 
BLESSURES GRAVES, LA MORT OU DES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ EN CAS D'INCENDIE, DE BRÛLURES, D'EXPLOSIONS OU 
D'EMPOISONNEMENT AU MONOXYDE DE CARBONE.

LIQUIDATION MINIMUM DE COMBUSTIBLES

PUITS D'INCENDIE EXTERIEUR - TABLE DES MATIERES

INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ

LIRE CES INSTRUCTIONS ENTIÈREMENT AVANT D'INSTALLER CE FOYER EXTÉRIEUR .

Si pas installé et utilisé correctement par ces instructions.

ce produit peut causer des blessures et graves ou des dommages et peut annuler la garantie .

ATTENTION:

 L’INSTALLATION D’ALIMENTATION EN GAZ DE TUYAUTERIE FIXE ET LES RÉPARATIONS DOIVENT ÊTRE

EFFECTUÉES PAR TECHNICIEN PROFESSIONNEL CERTIFIÉ OU PLOMBERIE LICENCE.

Assurez-vous de comprendre toutes les précautions de sécurité et les avertissements contenus dans ce manuel .

Si vous avez des questions , s'il vous plaît contacter O.W. Lee au (800) 776-9533

NOTE

MINIMUM DE 60 " ( 1,5 m ) Dégagement au-dessus LA Foyer extérieur 

SI INSTALLÉ SOUS PLAFOND OU OVERHANG

60 " (1.5 m) 

AUTORISATION DU 

CENTRE DE 

TOUT COMBUSTIBLE 

CONSTRUCTION

60 " (1.5 m) 

AUTORISATION DU 

CENTRE DE 

TOUT COMBUSTIBLE 

CONSTRUCTION

Содержание CASUAL FIRESIDE 5110-4272D-E

Страница 1: ...97 2017 CSA 2 41 2017 CGA 2 17 M91 R2017 The link below will take you to the Owners Manual and Operating Instructions in French where you can download a copy S lectionnez le lien ci dessous pour t l...

Страница 2: ...9533 Clearances to Combustible Construction Sidewalls 60 1 5 m from center of unit Figure 1 Ceiling 60 1 5 m from top of unit to ceiling or overhang Flooring 0 Can be installed on deck slab floor etc...

Страница 3: ...NSTALL THIS UNIT IF MINIMUM PRESSURE IS NOT AVAILABLE OR IF MAXIMUM PRESSURE IS EXCEEDED F Fixed Gas piping system must be sized to provide minimum inlet pressure at the maximum flow rate BTU hr Undue...

Страница 4: ...ut into operation if it is evident that the burner is damaged Replacement burner COM0580 manufactured by O W Lee Company 1822 E Francis Street Ontario CA 91761 M DO NOT store any combustible materials...

Страница 5: ...h a cylinder connection device compatible with the connection for the appliance 3 Make sure the appliance is NOT in use and turn OFF the gas at the supply LP Gas Cylinder Valve 4 The LP Gas Cylinder m...

Страница 6: ...while dissipating Do not check for gas leaks with a match or an open flame Apply soapy water to areas marked X Open cylinder valve If bubble appears close valve and have LP gas service person make nee...

Страница 7: ...er Quiet Flex Line 22 6 Brass Fitting 7 Propane Orifice 8 Natural Gas Conversion Kit 9 Protective Mesh Screen 10 Thermocouple 11 Electronic Igniter 12 Spark Electrode 13 Pebble Glass Kit Size 3 4 1 2...

Страница 8: ...Outdoor Fire Pit so that the burner is covered by 1 2 and spread evenly NOTE See Page 7 For Protective Screen Media Clearance See Figure 1 and 2 Figure 1 Pour the first bag of the lava granules media...

Страница 9: ...ME AFTER USE YOU MUST MAINTAIN THE LAYOUT AS SHOWN TO ENSURE PROPER OPERATION OF YOUR FIRE PIT IF YOU NEED TO REPOSITION ANY MATERIAL TO MAINTAIN THE PROPER LAYOUT USE HEAT RESISTANT GLOVES OR ALLOW M...

Страница 10: ...ferent Gas Type on how to access the venturi the orifice Insert a small wire in the venturi orifice holes to clear passage free of spider webs or other debris Make sure to put everything back correctl...

Страница 11: ...ions Fire Pit Component Parts O W Lee extends a two 2 year limited warranty on all burner components under normal use and proper maintenance OW Lee will at factory option repair or replace any outdoor...

Страница 12: ...a qualified service technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control which has been under water LIGHTING INSTRUCTIONS STOP READ SAFETY INFORMATION...

Страница 13: ...for various uses Propane itself is not a listed Proposition 65 chemical The combustion of propane in appliances such as stoves or heating systems and vehicles using propane creates harmful chemicals...

Страница 14: ...k by using a liquid soapy solution on all connections before placing the unit in operation 5 IT IS NECESSARY TO ATTACH THE LABEL OR RATING PLATE INCLUDED WITH THE CONVERSION KIT TO CLEARLY INDICATE TH...

Страница 15: ...ns un espace clos tel qu une caravane une tente une voiture ou la maison 4 Apr s avoir quitt les lieux appelez votre fournisseur de gaz ou le service d incendie DANGER Cet appareil gaz est con u comme...

Страница 16: ...AU MOINS 60 PO DU CENTRE DU BR LEUR TOUT MURS PLAFONDS OU MAT RIAUX COMBUSTIBLES LORSQUE VOUS TEIGNEZ L APPAREIL VEILLEZ COMMANDER LA VANNE DE CONTR LE DU PUITS D INCENDIE LA POSITION TOTALE DE L ALLU...

Страница 17: ...rie du gaz doit tre dimensionn de sorte fournir la pression minimale d admission au d bit maximum BTU hr Une perte excessive de pression se produira si le tuyau est trop petit ou trop long G Casual Fi...

Страница 18: ...nstallation et les r parations doivent tre effectu es par un technicien qualifi L appareil doit tre inspect avant utilisation et au moins une fois par an par un technicien qualifi Un nettoyage plus fr...

Страница 19: ...vent pas tre entrepos s dans un b timent un garage ou un autre espace clos 6 La bouteille de gaz GPL doit reposer sur la base inf rieure de la bouteille con ue pour permettre un retrait appropri de la...

Страница 20: ...z vous que la date de requalification des bouteilles est v rifi e Assurez vous que l vent du r gulateur ne pointe pas vers le haut Ne pas utiliser stocker ou transporter la bouteille dans un endroit o...

Страница 21: ...arche arr t n 4 Bras De Contr le Soupape n 5 Ligne Flex 22 Chuchotement Silencieux n 6 Connecteur de bouteille de propane n 7 Orifice de propane n 8 Kit de conversion de gaz propane en gaz naturel n 9...

Страница 22: ...Voir les figures 1 et 2 Figure 1 Versez le premier sac du support en verre dans le support de br leur Figure 2 Versez les sacs suppl mentaires de m dia sur le support du br leur talez le support inif...

Страница 23: ...TION COMME INDIQU E POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DE VOTRE PUITS SI VOUS DEVEZ REPOSER TOUT MAT RIAU POUR MAINTENIR LA DISPOSITION APPROPRI E UTILISEZ LA CHALEUR GANTS R SISTANTS OU PERMETTRE AU...

Страница 24: ...ans le venturi et orifices des trous pour d gager le passage libre des toiles d araign es ou d autres d bris Assurez vous de tout remettre correctement lorsque vous avez termin pour le fonctionnement...

Страница 25: ...ant Parties Pit Fire O W Lee offre une garantie limit e de deux 2 ans sur tous les composants du br leur en utilisation normale et appropri e entretien OW Lee sera l usine de r parer ou de remplacer t...

Страница 26: ...ontr le du foyer ainsi que la vanne du r servoir de propane sont ferm es 2 Attendez au moins 5 minutes que le gaz se vide MODE D EMPLOI Nous vous recommandons de vous familiariser avec le sch ma de la...

Страница 27: ...t chimique r pertori de la Proposition 65 La combustion de propane dans des appareils tels que des po les ou des syst mes de chauffage et des v hicules utilisant du propane cr e des produits chimiques...

Страница 28: ...ce que les orifices d admission d air soient ferm s Figure 2 Pour le gaz propane retirez l obturateur d air de fa on ce que les orifices d admission d air soient ouverts Figure 1 Une fois que l unit e...

Отзывы: