background image

IT

posizione salvata ("home"). Il controller emetterà un suono caratteristico. Premere nuovamente 

il lampeggiante per annullare la procedura. 

6. 

Avviso di batteria scarica del controller 

Quando l’icona   appare sul display e il controller inizia ad emettere un suono continuo, 

questo significa che il livello della batteria del controller è basso (fig. 20). Sostituire le batterie.

7. 

Indicatore della forza del segnale 

L’icona 

 indica la forza del segnale che riceve il controller dal drone (fig. 20). 

Se l'icona indica alternativamente un segnale debole e forte (

), questo significa che il 

controller è in corso di ricerca del segnale. 

Se l’icona indica il segnale basso (

), questo significa che il controller si trova troppo lontano 

dal drone, o la batteria del drone è stata rimossa

ATTENZIONE! 

Per una migliore potenza del segnale, assicurati che il drone stia volando sopra 

il controller e che non ci siano ostacoli tra il controller e il drone (fig. 21).

8. 

Modalità headless

La modalità headless può essere abilitata nell'app mobile. In questa modalità, il drone si 

muove nella direzione in cui viene inclinata l’asta sul controller, indipendentemente dalla 

direzione in cui è rivolta la parte anteriore del dispositivo. 

Modalità di controllo

Modalità 1 (A, fig. 22):

1. 

Acceleratore

2. 

Volo avanti o indietro

3. 

Rotazione a sinistra o a desrtra

4. 

Volo a sinistra o a destra

La modalità 2 (B, fig. 22):

1. 

Volo avanti o indietro

2. 

Acceleratore

3. 

Rotazione a sinistra o a destra

4. 

Volo a sinistra o a destra

Per cambiare la modalità:

1. 

Premere il lampeggiante di blocco ( ), contemporaneamente accendendo il controller 

spostando il lampeggiante ON/OFF (A, fig. 23). 

2. 

Premere e tenere premuto il lampeggiante di ritorno ( ) per ca.3 secondi per cambiare 

la modalità da 1 a 2. La modalità scelta sarà visualizzata sullo schermo LCD. 

3. 

Di default il prodotto lavora in modalità 2. 

4. 

ATTENZIONE! 

Prima di cambiare la modalità, assicurarsi che il controller sia collegato 

con il drone.

Содержание X-bee drone 9.5 fold

Страница 1: ... IT LT FR HR PL ES EN NL DE UK Instrukcja obsługi User Manual Bedienungsanleitung Manuale d uso Manuel de l Utilisateur Manual de usuario Handleiding Посібник користувача Vartotojo vadovas Korisnički priručnik ...

Страница 2: ...A B ...

Страница 3: ...C D E F ...

Страница 4: ...1 2 3 4 5 ...

Страница 5: ...10 12 11 13 6 7 8 9 ...

Страница 6: ...14 15 16 17 18 19 21 20 ...

Страница 7: ...22 23 24 25 27 A A B B 26 ...

Страница 8: ...28 31 29 32 30 ...

Страница 9: ...33 35 36 34 ...

Страница 10: ...szenia 7 Niniejszy produkt przeznaczony jest do użytku zewnętrznego Przed rozpoczęciem korzystania z produktu upewnij się że wybrany obszar jest wolny od przeszkód a podczas sterowania zachowuj bezpieczną odległość od ludzi zwierząt oraz mienia 8 Urządzenie powinno znajdować się w odległości co najmniej 1 2 metra od użytkownika oraz innych ludzi 9 Nienależykorzystaćzproduktuwpobliżuliniielektryczn...

Страница 11: ...tku wewnętrznego 28 Po zakończonym locie urządzenie należy ładować przez około trzy godziny W przypadku nieużywania urządzenia przez dłuższy czas zalecane jest rozładowanie i naładowanie urządzenia raz w miesiącu oraz wyciągnięcie wymienialnych baterii 29 PilotzasilanyjestdwomabateriamiAAnieznajdującymisięwzestawie Nieużywajbaterii innych niż rekomendowane 30 Zwracaj szczególną uwagę na polaryzacj...

Страница 12: ...szczotkowy 2 Nóżka 3 Śmigło 4 Kamera 5 Czujnik optyczny 6 Tylna dioda 7 Włącznik Kontroler rys C D E 1 Zdjęcie wideo 2 Lewy drążek 3 Klawisz blokady odblokowywania 4 Uchwyt na urządzenie mobilne 5 Klawisz powrotu drona do domu 6 Prawy drążek 7 Włącznik 8 Wyświetlacz 9 Klawisz startu lądowania 10 Pokrętło regulacji kąta kamery 11 Przełącznik prędkości duża mała 12 Włącznik GPS Ikony wyświetlacza ry...

Страница 13: ...roces parowania Połączenie pilota z dronem odbywa się jednorazowo i nie jest konieczne przy kolejnym użyciu Połączeniepilotazdronemmożesiędokonaćtylkojeślikontrolerniejestpołączonyzżadnym innymdronem Jeśliwjednymmiejscuznajdujesiękilkaróżnychegzemplarzydronaikontrolera procesparowanianależyprzeprowadzaćpokoleinakażdymzzestawów abyuniknąćbłędnego parowania Kalibracja żyroskopu Uwaga dron został już...

Страница 14: ...cisk blokady Silniki włączą się i dron zostanie odblokowany rys 34 Zablokować drona można na dwa sposoby 1 Powylądowaniudronanaziemiskierujdrążekprzepustnicywdółnaok 3sekundy Silniki wyłączą się i dron zostanie zablokowany 2 Dron wyłączy się samoistnie jeśli po odblokowaniu przez 15 sekund nie wykona się żadnej operacji UWAGA Niewyłączajsilnikówdronaprzyciskiem podczaslotuponieważdronzaczniespadać...

Страница 15: ...ponownie wcisnąć i przytrzymać włącznik przez około 3 sekundy Przed pierwszym użyciem 1 Sprawdź czy dron i pilot są w pełni naładowane 2 Sprawdź czy śmigła są poprawnie zainstalowane 3 Sprawdź czy nóżki drona są prawidłowo rozłożone 4 Sprawdź czy kamera i gimbal działają 5 Sprawdź czy obiektyw kamery jest czysty 6 Używaj wyłącznie oryginalnych akcesoriów lub akcesoriów zakupionych u producenta Uży...

Страница 16: ... metrów nad ziemią nie powinna być większa niż 14 m s Utrzymujsensorywczystości Systemtendziałapoprawnietylkojeślidronznajdujesięnawysokościmaksymalnej3m Latajwdobrzeoświetlonychmiejscachnadelementamizwyraźnymiteksturamiabysensory dronamogływsposóbprawidłowyczerpaćinformacjęopołożeniuproduktu Wskaźnik statusu drona A rys 4 Status drona Opis Tylna dioda miga szybko na żółto Dron nie został połączon...

Страница 17: ...na jego zdolność do powrotu do punktu oznaczonego jako dom Kiedy tylne diody migają powoli na czerwono wskaźnik naładowania baterii pokazuje niski poziom pilot wydaje krótkie sygnały dźwiękowe a dron znajduje się na wysokości powyżej 30 metrów lub w odległości powyżej 100 metrów od pilota dron zacznie automatycznie powracać do punktu startu Kiedy tylne diody drona migają szybko na czerwono wskaźni...

Страница 18: ...liwychźródełzanieczyszczeń piachu kamieni itp zewzględunaryzykoblokady Umieszczając dron na nierównej powierzchni lub trawie narażasz gimbal na uderzenia iuszkodzenia Nienależydodawaćżadnychelementówdogimbala Możetowpłynąćnapracęurządzenia anawetspowodowaćspaleniesilnika Akumulator Przed pierwszym użyciem należy całkowicie naładować akumulator Upewnij się że używasz w tym celu przewodu zasilająceg...

Страница 19: ...Wciśnijprzycisk nakontrolerzeabyzrobićzdjęcie rys 17 Ikonka nawyświetlaczumignie jedenraz Przytrzymajtensamprzyciskabynagraćfilm Ikonkanawyświetlaczuzaczniemigać powoli Wciśnij przycisk ponownie aby zakończyć nagrywanie UWAGA Zdjęcia oraz filmy nie zostaną zapisane jeśli w urządzeniu nie ma karty pamięci TF 4 Szybki start lądowanie Wciśnij przycisk na kontrolerze rys 18 a dron automatycznie wystar...

Страница 20: ...ze niezależnie od kierunku w który skierowany jest przód urządzenia Tryb sterowania Tryb 1 A rys 22 1 Przepustnica 2 Lot do przodu lub tyłu 3 Obrót w lewo lub prawo 4 Lot w lewo lub w prawo Tryb 2 B rys 22 1 Lot do przodu lub tyłu 2 Przepustnica 3 Obrót w lewo lub prawo 4 Lot w lewo lub w prawo Aby zmienić tryb 1 Wciśnij przycisk blokady jednocześnie włączając kontroler poprzez przesunięcie przyci...

Страница 21: ... sygnał GPS powodując nieprawidłowe ustawienie drona lub problemy z lokalizacją 3 W czasie lotu utrzymuj drona w zasięgu wzroku Unikaj przeszkód tłumów zbiorników wodnych itp 4 W celu uniknięcia zakłóceń nie należy latać dronem na obszarach linii wysokiego napięcia stacji bazowych konstrukcji wsporczych itp 5 Unikaj latania na wysokości przekraczającej 6000 m n p m Ze względu na czynniki środowisk...

Страница 22: ...bstancji chemicznych do czyszczenia drona 2 Nie używaj wody do czyszczenia drona 3 Aby wyczyścić drona i jego akcesoria wyłącz urządzenie wyjmij baterie i przetrzyj suchą szmatką 4 Drona i jego elementy należy przechowywać w miejscu suchym i niedostępnym dla dzieci Zdjęcia mają charakter poglądowy rzeczywisty wygląd produktów może się różnić od prezentowanego na zdjęciach ...

Страница 23: ...isk 7 This product is intended for outdoor use Before you start using the product make sure the area you have chosen is free from obstacles and when operating keep a safe distance from people animals and properties 8 Thedistancebetweenthedeviceandtheuserandotherpeoplemustbeatleast1 2meter s 9 Do not use the product near power lines high buildings in crowded public places and in enclosed zones 10 D...

Страница 24: ...gethedeviceonceamonth and remove replaceable batteries 29 The remote control is powered by two AA batteries not supplied Do not use batteries other than recommended 30 Pay special attention to battery polarization 31 Replaceable batteries must not be charged 32 Do not mix old and new batteries and batteries of various type 33 Flat batteries must be taken out of the device The product complies with...

Страница 25: ... land key 10 Camera angle adjustment knob 11 Speed switch high low 12 GPS key Display icons fig F 1 Return home 2 Headless mode indicator 3 Drone battery status 4 Distance from home 5 Height 6 GPS 7 Number of satellites 8 Drone working mode 9 Speed mode 10 Photo video 11 Controller battery status 12 Signal strength indicator How to prepare the device 1 Spread drone legs fig 1 At first spread upper...

Страница 26: ...e remote control place the drone on a flat and horizontal surface and then point both sticks on the controller at the bottom left corner fig 30 When the LED light stops flashing fast it will mean the calibration is finished How to calibrate the compass NOTE Thecompasscalibrationmustbeprecededbythegyroscopecalibration Thecalibration must be performed before every flight and also after replacing bat...

Страница 27: ...activate and the drone will be locked Do not use this option during a regular flight This locking method is intended for emergency How to control the drone To control the drone it is necessary to use sticks on the controller in accordance with the description below Figures show sticks in the default control mode 2 Fig 35 A Going up and down B Going forward and backward Fig 36 A Turning right and l...

Страница 28: ... case of weak GPS signal the device enters the permanent altitude mode or optimeter mode In case of weak GPS signal please land instantly due to the accident risk 2 Optical Flow mode The drone is equipped with a vision system which allows effective control in case of a weak GPS signal Due to the nature of its operation it is necessary to use it mainly in enclosed rooms This mode for setting the po...

Страница 29: ...e is ready to enter GPS mode Rear LED flashes fast in green The drone is calibrating the gyroscope Rear LED flashes in yellow The drone is in the horizontal compass calibration mode Rear LED flashes in green The drone is in the vertical compass calibration mode Rear LED flashes slowly in red The drone battery is low 16 left Rear LED flashes fast in red The drone battery is low 12 left Rear LED fla...

Страница 30: ...t signals and the drone is at the height of more than 15 meters or at a distance of more than 15 meters from the remote control the drone will go back to the starting point automatically If the distance is lower than 15 meters the drone will land in the starting point 3 Emergency return If the GPS signal is good more than 7 satellites and the take off spot has been saved the emergency return will ...

Страница 31: ... the storage battery flashes other bars show a current battery status Full battery all bars on the storage battery glow constantly Recommended adapter 5V 2A fig 9 The aforesaid information is based on use of the adapter 5V 2A How to assemble and disassemble propellers 1 Assembly Propellersaremarkedas A and B duringassembly payspecialattentiontothismarking AssemblepropellersmarkedasAandBoncorrespon...

Страница 32: ...savedspot home The controller will emit a distinctive sound Press the key again to cancel the procedure 6 Low battery warning in the controller Whentheicon showsuponthedisplayandthecontrollerstartsemittingapermanentsound it means that the controller s battery is low fig 20 Please replace batteries 7 Signal strength indicator The icon shows strength of the signal received by the controller from the...

Страница 33: ...ig 24 2 Tilt the holder forward by 30 fig 25 3 Draw the protection aside fig 26 4 Adapt the size of the holder to the mobile phone fig 27 Smartphone application Apple iOS find M RC PRO application in Apple Store or scan QR code Android find M RC PRO application in Google Store or scan QR code QR codes are listed at the beginning of the operating manual How to connect the drone to application Switc...

Страница 34: ...vil Aviation Organization and air traffic control of particular countries regarding airspace control as well as regulations concerning unmanned aircraft management drones can be used solely in the specific airspace For the sake of safe flight the limited flight function limited altitude and distance is active in the device by default to facilitate safe use of the product Tips on camera use 1 Inspe...

Страница 35: ...hrenSiedasGerätaußerhalbderReichweitevonKindern auf Gefahr des Verschluckens und der Strangulierung 7 Dieses Produkt ist für die Verwendung im Freien bestimmt Vergewissern Sie sich vor der VerwendungdiesesProdukts dassdergewählteBereichfreivonHindernissenistundhalten Sie einen Sicherheitsabstand zu Menschen Tieren und Gegenständen ein 8 Das Gerät sollte mindestens 1 2 Meter von Ihnen und anderen P...

Страница 36: ...as Gerät automatisch mit dem Aufladen 28 Laden Sie das Gerät nach dem Flug etwa drei Stunden lang auf Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird wird empfohlen es einmal im Monat zu entladen und aufzuladen und die herausnehmbaren Batterien zu entfernen 29 DieFernbedienungwirdmitzweiAA Batterienbetrieben nichtimLieferumfangenthalten Verwenden Sie keine anderen als die empfohlenen Batterien 30 A...

Страница 37: ...ser Motor 2 Stehen 3 Propeller 4 Kamera 5 Optischer Sensor 6 Hintere LED 7 Ein Aus Schalter Steuergerät Fernsteuerung Abb C D E 1 Foto Video 2 Linker Stick 3 Schlüssel zum Ver und Entriegeln 4 Halterung für mobile Geräte 5 Drohnenstart Taste Home 6 Rechter Stick 7 Ein Aus Schalter 8 Anzeige 9 Start Landetaste 10 Einstellknopf für den Kamerawinkel 11 Drehzahlschalter hoch niedrig 12 GPS Schalter An...

Страница 38: ... dasbedeutet dassderKopplungsvorgangabgeschlossenist Der Anschluss der Fernsteuerung an die Drohne erfolgt einmalig und ist für die nächste Verwendung nicht mehr erforderlich Die Kopplung der Fernsteuerung mit der Drohne kann nurerfolgen wenndieSteuerungmitkeineranderenDrohneverbundenist Wennsichmehrere verschiedene Drohnen und Steuergeräte an einem Ort befinden muss der Kopplungsvorgang nacheinan...

Страница 39: ...n Ver und Entriegeln der Drohne Um die Drohne zu entsperren drücken Sie kurz die Sperrtaste Die Motoren schalten sich ein und die Drohne wird entriegelt Abb 34 Sie können Ihre Drohne auf zwei Arten sperren 1 Sobald die Drohne auf dem Boden gelandet ist drücken Sie den Gasknüppel etwa 3 Sekunden lang nach unten Die Motoren schalten sich ab und die Drohne wird gesperrt 2 Die Drohne schaltet sich aut...

Страница 40: ...nüppel und landen Sie die Drohne 8 Nach der Landung den Gasknüppel in die niedrigste Position bringen und mindestens 3 Sekunden lang halten bis der Motor abschaltet 9 Verriegeln Sie die Drohne und schalten Sie den Controller aus Einschalten der Drone Zum Einschalten der Drohne halten Sie den Schalter ca 3 Sekunden lang gedrückt Abb 8 Die Drohne gibt einen charakteristischen Ton von sich und die hi...

Страница 41: ...eboten bei a Schneller Flug in Höhen bis zu 0 5 m b Fliegen über einfarbige Flächen c Fliegen über reflektierende Oberflächen d Überfliegen von Wasser oder transparenten Objekten e Flug über bewegte Objekte z B Menschenmengen f Flug über Gebiete mit Lichtschwankungen g Ein Flug über eine extrem helle oder sehr dunkle Fläche h FlugüberFlächenmiteinemsichwiederholendenMuster z B übereinengepflastert...

Страница 42: ...e LED blinkt dreimal alle 1 5 Sekunden rot Kompass Problem Die hintere LED blinkt viermal alle 1 5 Sekunden rot Problem mit GPS Heimkehr Mit der Heimkehrfunktion kehrt die Drohne zu ihrem letzten gespeicherten Standort Home zurück Es gibt drei Modi für diese Funktion Rückkehr nach Hause Rückkehr im Notfall und Rückkehr bei niedrigem Batteriestand Der gespeicherte Standort ist der Ort an dem die Dr...

Страница 43: ... zurück wenn das GPS Signal schwach ist weniger als7Satelliten Wenn Sie versuchen die Drohne während des Smart Return Verfahrens auf eine Höhe von 15 m oder mehr zu bringen hört die Drohne auf zu steigen und leitet sofort das Notrückkehrverfahren ein Wenn während des Starts kein gutes GPS Signal weniger als 7 Satelliten vorhanden war unddieDrohnedenKontaktzumPilotenfürmehrals6Sekundenverliert begi...

Страница 44: ...ieentsprechendenMotoren Abb 10 ZiehenSiediebeidenSchraubenmiteinemSchraubendreherimUhrzeigersinnan Abb 11 2 Demontage Entfernen Sie die beiden Schrauben mit einem Schraubenzieher gegen den Uhrzeigersinn Abb 12 undnehmenSiedanndenPropellervomGerätab Abb 13 ACHTUNG Vergewissern Sie sich dass die rechts und linksdrehenden Propeller richtig eingebaut sind BeiunsachgemäßerInstallationfliegtdieDrohnenic...

Страница 45: ...gang abzubrechen 6 Warnung bei niedrigem Batteriestand des Steuergeräts WenndasSymbol inderDisplayanzeigeerscheintunddasSteuergerätkontinuierlichpiept bedeutetdies dassdieBatteriedesSteuergerätsschwachist Abb 20 ErsetzenSiedieBatterien 7 Signalstärkeanzeige DasSymbol zeigtdieSignalstärkean diederControllervonderDrohneempfängt Abb 20 WenndasSymbolabwechselndeinschwachesundeinstarkesSignalanzeigt be...

Страница 46: ...alterung um 30 nach vorne Abb 25 3 3 Klappen Sie die Schutzvorrichtung zurück Abb 26 4 Passen Sie die Größe der Halterung an das Telefon an Abb 27 Smartphone Applikation Apple iOS Suchen Sie die M RC PRO App im Apple Store oder scannen Sie den QR Code Android Finden Sie die M RC PRO App im Google Store oder scannen Sie den QR Code QR Codes sind am Anfang des Benutzerhandbuchs zu finden Verbindung ...

Страница 47: ... Flugsicherungsvorschriften für die Kontrolle des Luftraums sowie den Vorschriften für den Umgang mit unbemannten Luftfahrzeugen dürfen Drohnen nur innerhalb des festgelegten Luftraums eingesetzt werden Für die Flugsicherheit ist die Flugbegrenzungsfunktion Begrenzung der verfügbaren Höhe und Entfernung im Gerät standardmäßig aktiviert was die sichere Nutzung des Geräts erleichtert Tipps zur Kamer...

Страница 48: ...nere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini Rischio di ingestione e soffocamento 7 Questoprodottoèdestinatoall usoesterno Primadiusarequestoprodotto assicurarsiche l areaselezionatasialiberadaostruzioniemantenereunadistanzadisicurezzadapersone animali e proprietà mentre si guida 8 Ildispositivodovrebbeessereadalmeno1 2metrididistanzadall utenteedaaltrepersone 9 Non usare il prodotto vicino...

Страница 49: ...iododitempo siraccomandadiscaricareericaricareildispositivo una volta al mese e rimuovere le batterie sostituibili 29 IltelecomandoèalimentatodaduebatterieAAnonincluse Nonutilizzarebatteriediverse da quelle raccomandate 30 Prestare particolare attenzione alla polarità della batteria 31 Le batterie sostituibili non devono essere caricate 32 Non mischiare batterie vecchie e nuove o di tipo diverso 3...

Страница 50: ...eo 2 Asta sinistra 3 Chiave di blocco sblocco 4 Supporto per dispositivi mobili 5 Tasto di ritorno del drone a casa 6 Asta destra 7 Interruttore ON 8 Display 9 Tasto di decollo atterraggio 10 Manopola di regolazione dell angolo della videocamera 11 Interruttore di velocità alto basso 12 Interruttore GPS Icone del display fig F 1 Ritorno del drone a casa 2 Indicatore della modalità headless 3 Livel...

Страница 51: ...la e non è necessario per l uso successivo L accoppiamento del telecomando con il drone può avvenire solo se il controller non è collegato a nessun altro drone Se ci sono diversi esemplari del drone e del controller in un posto il processo di accoppiamento deve essere eseguito su ogni set a turno per evitare un accoppiamento errato Calibrazione del giroscopio Attenzione il drone è già stato calibr...

Страница 52: ...siaccenderanno e il drone sarà sbloccato fig 34 Ci sono due modi per bloccare un drone 1 Una volta che il drone è atterrato a terra punta l asta dell acceleratore verso il basso per circa 3 secondi I motori si spengono e il drone viene bloccato 2 Ildronesispegnesenonvieneeseguitaalcunaoperazioneper15secondidopolosblocco ATTENZIONE Non spegnere i motori del drone con il lampeggiante durante il volo...

Страница 53: ...rde Per spegnere il drone tenere premuto di nuovo l interruttore per circa 3 secondi Prima del primo uso 1 Controllare che il drone e il telecomando siano completamente carichi 2 Controllare che le eliche siano installate correttamente 3 Controllare che i piedini del drone siano dispiegati correttamente 4 Controllare che la videocamera e il gimbal funzionino 5 Controllare che la lente della videoc...

Страница 54: ...erare i 14 m sec Mantenerepulitiisensori Questosistemafunzionacorrettamentesoloseildronesitrovaaun altezzamassimadi3m Volare in aree ben illuminate su elementi con texture chiare in modo che i sensori del drone possanoraccoglierecorrettamenteleinformazionisullaposizionedelprodotto Indicatore di stato del drone A fig 4 Stato del drone Descrizione Il diodo posteriore lampeggia velocemente in giallo ...

Страница 55: ...o a casa Se il segnale GPS è buono più di 7 satelliti il punto di decollo viene salvato premere il lampeggiante di ritorno Premendo nuovamente il lampeggiante si esce dalla funzione di ritorno 2 Ritorno a casa con la batteria scarica Questamodalitàsiattivaquandolabatteriadeldroneèabbastanzascaricadacompromettere la sua capacità di tornare al punto segnato come casa Quando i LED posteriori lampeggi...

Страница 56: ...essereregolatoconunamanopola 10 fig D L angolopredefinitoènelrangeda 90a0 fig 7 Posizionare il dispositivo su una zona aperta e piana prima del volo Non toccare il gimbal dopoaveravviatoildrone Ilgimbalcontienecomponentidiprecisionechepossonoesseredanneggiatisevieneapplicata unaforzaesterna chepuòinfluenzarelesueprestazioni Maneggiareilgimbalconcura Mantenereilgimbalpulitoelontanodapossibilifontid...

Страница 57: ...interruttore del GPS A B fig 14 OFF la modalità dell altezza fissa ON la modalità GPS L icona visualizza sul controller la modalità di volo attuale 2 Manopola di regolazione dell angolo della telecamera Usare la manopola per cambiare l angolo della telecamera fig 15 16 3 Immagini video Premereillampeggiante sulcontrollerperscattarelafoto fig 17 L icona suldisplaypulserà una volta Tenere premuto lo...

Страница 58: ...e non ci siano ostacoli tra il controller e il drone fig 21 8 Modalità headless La modalità headless può essere abilitata nell app mobile In questa modalità il drone si muove nella direzione in cui viene inclinata l asta sul controller indipendentemente dalla direzione in cui è rivolta la parte anteriore del dispositivo Modalità di controllo Modalità 1 A fig 22 1 Acceleratore 2 Volo avanti o indie...

Страница 59: ...o standard 5G Requisiti ambientali 1 Non far volare il drone in condizioni di maltempo come vento forte neve pioggia nebbia ecc 2 Scegliere spazi aperti lontano da edifici alti Gli edifici con molto acciaio possono influenzare la bussola e interferire con il segnale GPS causando al drone un disallineamento o problemi di localizzazione 3 Tieni il tuo drone in vista d occhio durante il volo Evitare ...

Страница 60: ...guire il volo di prova 5 Muovere le aste lentamente in modo che il volo del drone sia fluido Pulizia e manutenzione 1 Non usare prodotti chimici per pulire il drone 2 Non usare acqua per pulire il drone 3 Per pulire il drone e i suoi accessori spegnere il dispositivo rimuovere le batterie e pulire con un panno asciutto 4 Tenere il drone e i suoi componenti all asciutto e fuori dalla portata dei ba...

Страница 61: ...ors de portée des enfants Risque d ingestion et d étouffement 7 Leprésentproduitestdestinéàl usageextérieur Avantdecommenceràutiliserleproduit assurez vous que l espace choisi est dépourvu d obstacles et pendant le pilotage gardez une distance de sécurité de chaque personne animal ou bien 8 Le dispositif devrait se trouver à distance d au moins 1 2 mètres par rapport à l utilisateur et à d autres ...

Страница 62: ... câble d alimentation USB est destiné uniquement à l usage intérieur 28 Après le vol fini il convient de recharger le dispositif pendant environ trois heures En cas de non utilisation du dispositif pendant longtemps il est recommandé de décharger et de recharger le dispositif une fois par mois et de retirer les piles remplaçables 29 La télécommande est alimentée par deux piles AA non incluses N ut...

Страница 63: ...ra 5 Capteur optique 6 Diode arrière 7 Interrupteur marche arrêt Manette de contrôle fig C D E 1 Photo vidéo 2 Joystick gauche 3 Touche de verrouillage déverrouillage 4 Support d appareil mobile 5 Boutonderetourdudrone àlamaison 6 Joystick droit 7 Interrupteur marche arrêt 8 Écran 9 Bouton de décollage atterrissage 10 Réglage de l angle de la caméra 11 Commutateurdevitesse grande petite 12 Interru...

Страница 64: ...est terminé Le couplage de la manette de contrôle avec le drone doit être effectué une fois et n est pas nécessaire pendant l emploi prochain Le couplage de la manette de contrôle avec le drone ne peut être effectué que si la manette de contrôle n est connectée avec aucun autre drone S il y a quelques exemplaires différents du drone et des manettes de contrôle dans le même lieu le processus de cou...

Страница 65: ...Pour déverrouiller le drone appuyez brièvement sur le bouton de verrouillage Les moteurs s allumeront et le drone sera déverrouillé fig 34 Il est possible de verrouiller le drone de deux façons 1 Après que le drone atterrit sur la terre dirigez le joystick du papillon des gaz vers le bas pendant environ 3 secondes Les moteurs s éteindront et le drone sera verrouillé 2 Le drone s éteindra automatiq...

Страница 66: ... baissez le joystick du papillon des gaz jusqu à la position la plus basseettenez lependant3secondesauminimum jusqu àcequelesmoteurs éteigne 9 Verrouillez le drone et éteignez la manette de contrôle Extinction du drone En vue d allumer le drone il convient d appuyer sur l interrupteur marche arrêt et le tenir enfoncépendantenviron3secondes fig 8 Ledroneémettraunsignalsonorecaractéristique et la di...

Страница 67: ...squ à 0 5m b un vol au dessus des surfaces à couleur homogène c un vol au dessus d une surface reflétant la lumière d un vol au dessus de l eau ou des objets transparents e un vol au dessus d éléments mobiles par exemple au dessus d une foule de gens f un vol au dessus des surfaces dans lesquelles il y a des fluctuations de la lumière g un vol au dessus d une surface extrêmement claire ou très obs...

Страница 68: ...baromètre La diode arrière clignote en rouge trois fois tous les 1 5 s Un problème avec la boussole La diode arrière clignote en rouge quatre fois tous les 1 5 s Un problème avec le GPS Retour à la maison Grâce à la fonction de retour à la maison le drone retourne au dernier endroit enregistré à la maison Il y a trois modes de cette fonction retour à la maison retour d urgence et le retour à nivea...

Страница 69: ...gence onnepeutpaséviterlesobstaclesenpilotantledrone Ledroneneretournapasàl endroitdedécollagesilesignalGPSestfaible moinsde7satellites Pendantlaprocédurederetourintelligent l utilisateurvoudraleverledroneàlahauteurégale ou supérieure à 15 m le drone s arrêtera de se lever et initiera immédiatement la procédure deretourautomatiqueàlamaison SipendantledécollagelesignalGPSn étaitpasbon moinsde7satel...

Страница 70: ...ttentionparticulièreàcesrepères Installezl héliceaveclarepèreAetBsurlesmoteursquileurscorrespondent voir fig 10 Vissezlesdeuxvisàl aided untournevisdanslesensdesaiguillesd unemontre fig 11 2 Démontage Dévissez les deux vis dans le sens inverse des aiguilles d une montre à l aide d un tournevis fig 12 puisenlevezl hélicedudispositif fig 13 ATTENTION Assurez vousqueleshélicestournantdanslesensetdans...

Страница 71: ...ntrôle émettra un son caractéristique Appuyez sur le bouton de nouveau pour annuler la procédure 6 Avertissement sur un niveau bas de la plie de la manette de contrôle Quand l icône apparaîtra sur l écran et la manette de contrôle commencera à émettre un signal sonore continu cela veut dire que le niveau de batterie de la manette de contrôle est bas fig 20 Il convient de remplacer les piles 7 Indi...

Страница 72: ...éléphone 1 Faites le support de téléphone sortir complètement fig 24 2 Inclinez le support vers l avant de 30 fig 25 3 Écartez le dispositif de protection fig 26 4 Adaptez la taille du support au téléphone fig 27 Application sur smartphone Apple iOS trouvez l application M RC PRO dans Apple Store ou scannez le code QR Android trouvez l application M RC PRO dans le magasin Google ou scannez le code...

Страница 73: ...dispositions de l Organisation de l aviation civile internationale et du contrôle de la circulation aérienne des pays spécifiques relatives au contrôle de l espace aérien et aux réglementations relatives à la gestion des véhicules aériens sans pilote les drones ne peuvent être utilisés que dans un espace aérien défini Pour la sécurité du vol la fonction limitant le vol limitation de la hauteur et ...

Страница 74: ... de ingestión y asfixia 7 Este producto está diseñado para uso externo Antes de usar el producto asegúrese de que el área seleccionada esté libre de obstáculos y mantenga una distancia segura de las personas los animales y la propiedad cuando lo controle 8 El dispositivo debe colocarse al menos a 1 2 metros del usuario y de otras personas 9 No utilice el producto cerca de líneas eléctricas cerca d...

Страница 75: ...nte unas tres horas Si el dispositivonoseusadurantemuchotiempo serecomiendadescargarycargareldispositivo una vez al mes y quitar las baterías reemplazables 29 El mando a distancia funciona con dos baterías AA no incluidas en el conjunto No utilice las baterías distintas a las recomendadas 30 Preste especial atención a la polaridad de las baterías 31 Las baterías reemplazables no deben recargarse 3...

Страница 76: ...olador Fig C D E 1 Foto video 2 Joystick izquierdo 3 Tecla de bloqueo desbloqueo 4 Soporte para dispositivo móvil 5 Tecla de retorno a casa del dron 6 Joystick derecho 7 Interruptor 8 Pantalla 9 Tecla de despegue aterrizaje 10 Ruedadeajustedelángulodelacámara 11 Interruptor de velocidad alta baja 12 Interruptor de GPS Iconos de la pantalla Fig F 1 Retorno a casa del dron 2 Indicador de modo headle...

Страница 77: ...s necesaria para un uso posterior La conexión del control remoto con el dron solo se puede realizar si el controlador no estáconectadoaningúnotrodron Sihayvariasunidadesdiferentesdeeldronyelcontrolador en un lugar el proceso de emparejamiento debe realizarse en cada uno de los conjuntos uno por uno para evitar errores de emparejamiento Calibración giroscópica Nota El dron ya ha sido calibrado ante...

Страница 78: ...ne brevemente el botón de bloqueo Los motores se encenderán y el dron se desbloqueará Fig 34 Puedes bloquear el dron de dos formas 1 Después de que el dron aterrice en el suelo mueva la palanca del acelerador hacia abajo duranteaproximadamente3segundos Losmotoresseapagarányeldronsebloqueará 2 El dron se apagará automáticamente si no se realiza ninguna operación durante 15 segundos después del desb...

Страница 79: ...r Apagar el dron Para encender el dron mantenga presionado el interruptor durante aproximadamente 3 segundos Fig 8 El dron emitirá un sonido distintivo y el LED trasero se volverá verde Para apagar el dron presione y mantenga presionado el interruptor nuevamente durante unos 3 segundos Antes del primer uso 1 Asegúrese de que el dron y el control remoto estén completamente cargados 2 Compruebe que ...

Страница 80: ...luz g un vuelo sobre una superficie extremadamente brillante o muy oscura h un vuelo sobre superficies con un patrón repetitivo por ejemplo sobre un camino pavimentado i un vuelo sobre objetos con una pendiente superior a 30 grados Si el dron está a solo un metro del suelo la velocidad no debe ser superior a 5 m s mientras que a una altura de 2 metros sobre el suelo no debe ser superior a 14 m s M...

Страница 81: ...ería baja El lugar guardado es donde despega el dron Para que este lugar se registre correctamente la señal GPS debe ser lo suficientemente fuerte mínimo 7 satélites conectados al inicio La luz indicadora se vuelve verde 1 Retorno a casa Si la señal GPS es buena más de 7 satélites y se ha guardado el punto de partida presione el botón de retorno Si vuelve a pulsar el botón saldrá de la función de ...

Страница 82: ...lentamenteysebloquearádespuésdelaterrizaje La cámara Lacámaratieneuncardánestabledeunsoloejequeestabilizalaimagen inclusoencondiciones devuelodealtavelocidad Elángulodelacámarasepuedeajustargirandoelmando 10 Fig D Elángulopredeterminadovaríade 90 hasta0 Fig 7 Antesdevolar coloqueeldispositivoenunáreaabiertayplana Notoqueelcardánmientras eldronestáenfuncionamiento Elcardáncontienepiezasdeprecisiónq...

Страница 83: ...nbordesafilados manipúlelasconcuidadoyaqueexisteriesgodelesiones Utiliceúnicamentelashélicessuministradasoadquiridasdirectamentedelfabricante Funciones 1 Seleccionar el modo de vuelo Cambie la configuración del interruptor de GPS A B Fig 14 APAGADO modo de altitud constante ENCENDIDO modo de GPS El icono en el controlador muestra el modo de vuelo actual 2 La perilla de ajuste del ángulo de la cáma...

Страница 84: ...a señal Si el icono indica una señal baja significa que el controlador está demasiado lejos del dron o que se ha quitado la batería del dron ATENCIÓN Para obtener la mejor intensidad de señal asegúrese de que el dron esté sobrevolandoelcontroladoryquenohayaobstruccionesentreelcontroladoryeldron Fig 21 8 Modo headless El modo headless se puede activar en la aplicación móvil En este modo el dron se ...

Страница 85: ...de memoria en el dron las fotos y videos se guardarán en la aplicación Si se instaló una tarjeta de memoria las fotos y los videos se guardarán en la tarjeta de memoria Puede descargar archivos almacenados en la tarjeta de memoria al teléfono usando la aplicación El dron se conecta a Wi Fi en el estándar 5G Requisitos de medioambiente 1 No vuele el dron en condiciones climáticas adversas tales com...

Страница 86: ...orma segura Consejos de uso de la cámara 1 Realice la inspección del producto antes del despegue 2 Seleccione el ángulo de cámara apropiado 3 Vuela y saca fotos en días despejados y sin viento 4 Realice un vuelo de prueba 5 Mueva las palancas lentamente para que el dron siga volando sin problemas Limpieza y mantenimiento 1 No utilice productos químicos para limpiar el dron 2 No use agua para limpi...

Страница 87: ... kinderen Risico op inslikken en verstikking 7 Dit product is bedoeld voor gebruik buitenshuis Alvorens dit product te gebruiken dient uervoortezorgendathetgeselecteerdegebiedvrijisvanobstructieseneenveiligeafstand te bewaren tot mensen dieren en eigendommen 8 Het apparaat moet ten minste 1 2 meter uit de buurt van de gebruiker en andere mensen worden gebruikt 9 Gebruikhetproductnietindebuurtvanho...

Страница 88: ...gbare batterijen te verwijderen 29 DeafstandsbedieningwerktoptweeAA batterijen nietmeegeleverd Gebruikgeenandere batterijen dan de aanbevolen batterijen 30 Let vooral op de polariteit van de batterijen 31 Verwisselbare batterijen mogen niet worden opgeladen 32 Combineer geen oude en nieuwe batterijen of batterijen van verschillende types 33 Lege batterijen moeten uit het apparaat worden verwijderd...

Страница 89: ... landings knop 10 Camerahoek instelknop 11 Snelheidsschakelaar hoog laag 12 GPS schakelaar Pictogrammen afb F 1 Drone terug naar huis 2 Indicator headless modus 3 Batterijniveau van de drone 4 De afstand van huis 5 Hoogte 6 GPS 7 Aantal satellieten 8 Drone werk modus 9 Snelheid modus 10 Foto video 11 Batterijniveau van de controller 12 Indicator signaalsterkte Voorbereiding van het apparaat 1 Klap...

Страница 90: ...one is al eerder gekalibreerd Er is geen noodzaak om opnieuw te kalibreren tenzij de drone een probleem heeft bij het opstijgen Zodradedroneopdecontrollerisaangesloten plaatstuhemopeenplatenhorizontaaloppervlak en richt u beide sticks op de controller naar de linkerbenedenhoek afb 30 Wanneer de LED stopt met snel knipperen geeft dit aan dat de kalibratie voltooid is Kompas kalibratie LETOP Kompask...

Страница 91: ...iet uit met de knop tijdens het vliegen de drone zal beginnen te vallen Noodstop Alsdedronezichopnietmeerdan15meterafstandbevindtenminderdan5mvliegt houdtude vergrendelknopingedrukt gedurendeongeveer3seconden Demotorenwordenuitgeschakeld endedronewordtvergrendeld Gebruikdezeoptieniettijdenseennormalevlucht Dezemanier van vergrendelen is voorbehouden voor noodsituaties Drone besturing De drone word...

Страница 92: ...6 Gebruikalleenorigineleaccessoiresofaccessoiresdiebijdeproducentzijngekocht Gebruik van niet originele accessoires kan schade aan het apparaat veroorzaken Vlieg modus 1 GPS modus In deze modus zweeft de drone in de lucht en ontvangt GPS signalen Als het GPS signaal zwak is schakelt de drone over naar de modus constante hoogte of de modus optische sensor Als het GPS signaal zwak is land dan onmidd...

Страница 93: ...ctinformatiekunnenoppikkenoverdelocatievanhetproduct Statusindicator van de drone A afb 4 Drone status Beschrijving De LED achteraan knippert snel geel De drone is niet verbonden met de controller De achterste LED brandt constant in het geel Geen GPS signaal De achterste LED brandt continu groen Sterk GPS signaal de drone is klaar om de GPS modus in te gaan De LED achteraan knippert snel groen De ...

Страница 94: ...neer de achterste LED s langzaam rood knipperen geeft de batterij indicator een laag aan de controller geeft een korte pieptonen als de drone zich boven 30 meter of meer dan 100 meter van de controller bevindt zal de drone automatisch terugkeren naar het beginpunt Als de achterste LED s van de drone snel rood knipperen geeft de batterij indicator aan dat de batterij bijna leeg is de controller gee...

Страница 95: ...tzorg Houddegimbalschoonenuitdebuurtvanmogelijkebronnenvanvuil zand stenen enz in verbandmethetrisicovanverstopping Alsuuwdroneopeenoneffenondergrondofopgrasplaatst kandegimbalwordengeraakt enbeschadigd Voeg geen onderdelen toe aan de gimbal Dit kan de werking van het apparaat beïnvloeden ofzelfsdemotordoorbranden Batterij De batterij moet volledig worden opgeladen voor het eerste gebruik Zorg erv...

Страница 96: ...rm Houd dezelfde knop ingedrukt om een video op te nemen Het icoon op het beeldscherm knippert langzaam Druk nogmaals op de knop om de opname te stoppen LETOP Foto senvideo swordennietopgeslagenalsergeenTF geheugenkaartinhetapparaatzit 4 Snel opstijgen landen Druk op de knop op de controller afb 18 en de drone zal automatisch opstijgen en stoppen op een hoogte van 1 5 meter Druknogmaalsopdezelfdek...

Страница 97: ...odus Modus 1 A afb 22 1 Demper 2 Voorwaartse of achterwaartse vlucht 3 Naar links of rechts draaien 4 Vlucht naar links of rechts Modus 2 B afb 22 1 Voorwaartse of achterwaartse vlucht 2 Demper 3 Naar links of rechts draaien 4 Vlucht naar links of rechts Om de modus te wijzigen 1 Druk op de vergrendelknop tegelijkertijd de controller in te schakelen door de aan uit knop te bewegen A afb 23 2 Houd ...

Страница 98: ...GPS signaal verstoren waardoor de drone verkeerd uitgelijnd is of problemen heeft met de locatie 3 Houd de drone in het zicht tijdens de vlucht Vermijd obstakels mensenmenigten wateroppervlakken enz 4 Om storingen te voorkomen mag u de drone niet laten vliegen in de buurt van hoogspanningsleidingen zendmasten ondersteunende structuren enz 5 Vermijd vliegen op hoogtes boven 6000 m Als gevolg van om...

Страница 99: ... drone schoon te maken 2 Gebruik geen water om de drone schoon te maken 3 Om de drone en zijn toebehoren schoon te maken zet u het apparaat uit verwijdert u de batterijen en veegt u af met een droge doek 4 Houd de drone en zijn onderdelen droog en buiten het bereik van kinderen De foto s zijn slechts voor illustratie het daadwerkelijke uiterlijk van de producten kan verschillen van het getoonde op...

Страница 100: ...еред використанням виробу переконайтеся що на вибраній ділянці немає перешкод а також тримайте безпечну відстань від людей тварин та майна під час управління 8 Пристрій має бути розміщений не менше 1 2 метрів від користувача та інших людей 9 Не використовуйте виріб поблизу ліній електропередач поблизу високих будівель у людних місцях та у закритих приміщеннях 10 Не використовуйте продукт у поганих...

Страница 101: ...ційного керування живиться від двох батарейок типу АА які не входять до комплекту Не використовуйте будь які інші батарейки крім рекомендованих 30 Зверніть особливу увагу на полярність батарейок 31 Змінні батареї не слід заряджати 32 Не змішуйте старі та нові батарейки та акумулятори різних типів 33 Розряджені акумулятори слід вийняти з пристрою Продукт відповідає вимогам директив Європейського Со...

Страница 102: ...гулювання кута нахилу камери 11 Перемикачшвидкості висока низька 12 Перемикач GPS Символи на дисплеї рис F 1 Повернення дрона додому 2 Індикатор режиму headless 3 Рівень заряду акумулятора дрона 4 Відстань від дому 5 Висота 6 GPS 7 Кількість супутників 8 Режим роботи дрона 9 Режим швидкості 10 Фото відео 11 Рівеньзарядуакумулятораконтролера 12 Індикатор сили сигналу Підготовка пристрою 1 Розгорніт...

Страница 103: ...ванийраніше Немаєнеобхідностіповторнокалібрувати якщо дрон не має проблеми зі зльотом Після підключення до пульта дистанційного керування встановіть дрон на рівну та горизонтальну поверхню а потім відведіть обидва стіки на контролері в лівий нижній кут рис 30 Коли світлодіод перестає швидко блимати калібрування завершено Калібрування компаса УВАГА Калібруваннякомпасаслідвиконуватипіслякалібрування...

Страница 104: ...дати Аварійна зупинка Якщо дрон знаходиться на відстані не більше 15 метрів і літає нижче 5 метрів утримуйте кнопку блокування приблизно 3 секунди Двигуни вимкнуться а дрон буде заблоковано Не використовуйте цю опцію під час звичайного польоту Цей спосіб блокування зарезервований для аварійних ситуацій Управління дроном Управління дроном здійснюється за допомогою стіків на контролері як описано ни...

Страница 105: ...ів може пошкодити пристрій Режими польоту 1 Режим GPS У цьому режимі дрон зависає у повітрі та приймає сигнали GPS У разі слабкого сигналу GPS пристрій переходить у режим підтримки постійної висоти або режим оптичного датчика У разі слабкого сигналу GPS негайно приземліться через небезпеку аварії 2 Режим Optical Flow Дроноснащениймашиннимзором щодозволяєефективноконтролювати колисигнал GPS слабкий...

Страница 106: ...ено до контролера Задній світлодіод постійно світиться жовтим кольором Немає сигналу GPS Задній світлодіод постійно світиться зеленим кольором Сильний сигнал GPS дрон готовий перейти в режим GPS Задній світлодіод швидко блимає зеленим Дрон калібрує гіроскоп Задній світлодіод блимає жовтим Дрон знаходиться в режимі горизонтального калібрування компасу Задній світлодіод блимає зеленим Дрон знаходить...

Страница 107: ...рування дрон автоматично повернеться до точки старту Коли задні світлодіоди дрона швидко блимають червоним кольором індикатор заряду акумулятора показує низький рівень заряду акумулятора пульт подає звуковий сигнал і дрон знаходиться на висоті більше 15 метрів або на відстані більше 15 метрів від пульта дистанційного керування дрон автоматично повернеться до точки старту Якщо відстань менше 15 мет...

Страница 108: ... використовуйте для цього кабель живлення USB що входить до комплекту постачання Час зарядки становить приблизно 180 хвилин Розряджений акумулятор один світлодіод на акумуляторі блимає інші вимикаються Зарядка один зі світлодіодів на акумуляторі блимає інші світлодіоди показують поточний рівень заряду Акумулятор повністю заряджений всі світлодіоди на акумуляторі постійно світяться Рекомендований а...

Страница 109: ...автоматично злетить і зупиниться на висоті 1 5 метра Натисніть цю ж кнопку ще раз і дрон автоматично приземлиться Натисніть будь яку кнопку щоб вийти з режиму автоматичної посадки 5 Повернення Натиснітькнопку наконтролері рис 19 щоброзпочати процедуру поверненнядрона до збереженого місця додому Контролер видаватиме характерний звук Натисніть кнопку ще раз щоб скасувати процедуру 6 Попередження про...

Страница 110: ...браний режим відображається на LCD екрані 3 За замовчуванням продукт працює у режимі 2 4 УВАГА Першніжзмінюватирежим переконайтеся щоконтролерпідключенийдодрона Тримач для телефону 1 Повністю витягніть тримач для телефону рис 24 2 Нахиліть ручку вперед на 30 рис 25 3 Відхиліть захист рис 26 4 Відрегулюйте розмір тримача телефону рис 27 Додаток для смартфона Apple iOS знайдіть додаток M RC PRO у Ap...

Страница 111: ...жуть виникнути проблеми з сигналом GPS на Північному та Південному полюсах УВАГА Відповідно до положень Міжнародної організації цивільної авіації та контролю повітряного руху окремих країн щодо контролю повітряного простору та правил щодо управління безпілотними літальними апаратами дрони можна використовувати лише у певному повітряному просторі Для безпеки польоту функція обмеження польоту обмеже...

Страница 112: ...e nėra jokių trukdžių o skraidymo metu laikykitės saugaus atstumo nuo žmonių gyvūnų ir turto 8 Įrenginys turi būti mažiausiai 1 2 metrų atstumo nuotolyje nuo naudotojo ir kitų žmonių 9 Nesinaudotiproduktuprieelektrosorolinijų aukštųpastatų viešųspūstiesvietųiruždarose sferose 10 Nesinaudotiproduktuprastomisorosąlygomis aukštųtemperatūrų lietaus miglos sniego ir šalčio metu ar pučiant stipriam vėju...

Страница 113: ...iosneįdėtosprieįrenginio komplekto Nenaudokite kitokių baterijų kurios nenurodytos rekomendacijoje 30 Kreipkite ypatingą dėmesį į baterijų poliškumą 31 Pakeičiamų baterijų nekraukite 32 Nejunkite senų baterijų su naujomis bei įvairių rūšių baterijų 33 Išsikrovusias baterijas reikia išimti iš įrenginio Produktas atitinka Europos Sąjungoje taikomos direktyvos reikalavimus Kaip nustatyta direktyvoje ...

Страница 114: ... 6 Dešinioji rankenėlė 7 Įjungiklis 8 Ekranas 9 Pakilimo nusileidimo mygtukas 10 Kameros matymo kampo reguliavimo sukamoji rankenėlė 11 Greičio didelio mažo jungiklis 12 GPS įjungiklis Ekrano ikonos pav F 1 Susigrąžinimas namo 2 Rėžimo headless rodiklis 3 Bepiločioorlaiviobaterijospakrovimolygis 4 Kelio į namus nuotolis 5 Aukštis 6 GPS 7 Satelitų skaičius 8 Bepiločio orlaivio darbo rėžimas 9 Greič...

Страница 115: ...o procesą reikia atlikti paeiliui su kiekvienu iš rinkinių kad būtų išvengta klaidingo susijungimo Giroskopo kalibravimas Dėmesio bepiločiuiorlaiviuijauanksčiaubuvoatliktaskalibravimas Nereikiaatliktipakartotino kalibravimo nebent bepilotis orlaivis turi pakilimo problemų Sujungussuvaldymopultu pastatykiteantplokščioirhorizontalauspaviršiaus vėliaunukreipkite abi valdiklio rankenėles į apatinį kai...

Страница 116: ...rankenėlę į apačią ir laikykite apie 3 sekundes Varikliai nustos veikti o bepilotis orlaivis bus užblokuotas 2 Bepilotis orlaivis išsijungs jeigu išjungę blokadą per 15 sekundžių neatliksite jokios operacijos DĖMESIO Bepiločioorlaivioskrydžiometuneišjunkitevarikliųmygtuku nespriešinguatveju jis pradės kristi žemyn Avarinis stabdymas Jeigubepilotisorlaivisnutolęsnedaugiaukaip15metrųirpakilęsnedides...

Страница 117: ... įspaudus apie 3 sekundes pav 8 Bepilotis orlaivis išduos charakteringą garsą o galinis diodas užsidegs žalia spalva Norėdami išjungti bepilotį orlaivį paspauskite išjungiklį ir laikykite jį įspaudę apie 3 sekundes Prieš pirmą panaudojimą 1 Patikrinkite ar bepilotis orlaivis yra pilnai pakrautas 2 Patikrinkite ar oro sraigtai teisingai užinstaliuoti 3 Patikrinkite ar bepiločio orlaivio kojelės tei...

Страница 118: ...laipsnių kampu Jeigu bepilotis orlaivis skrenda tik vieno metro aukštyje virš žemės paviršiaus greitis negali viršyti 5 m s o skrendant 2 metrų aukštyje virš žemės paviršiaus greitis negali būti didesnis nei 14 m s Rūpinkitėssensoriųšvara Sistemaveikiateisingai kaibepilotisorlaivisskriejamaksimaliame3metrųaukštyje Skraidinkitegeraiapšviestosevietoseviršaiškiostekstūroselementų kadbepiločioorlaivio...

Страница 119: ...rįžimas namo Jeigu signalas GPS yra geras sujungti daugiau nei 7 satelitai o pakilimo taškas užrašytas paspauskite grįžimo mygtuką Pakartotinai paspaudus mygtuką išeisite iš grįžimo funkcijos 2 Grįžimas su žemu baterijos energijos lygiu Šis rėžimas tampa aktyvus kai bepiločio orlaivio baterija yra taip išsekusi kad gali turėti įtakos jo įdiegtai galimybei grįžti į tašką pažymėtą pavadinimu namai J...

Страница 120: ...iometu Kamerosmatymokampągalimareguliuotirankenėlėspagalba 10 pav D Įprastaskampas siekiatarp 90 do0 pav 7 Prieš skrydį įrenginį reikia padėti atviroje ir plokščioje teritorijoje Užvedus bepilotį orlaivį negalimaliestigimbalo Gimbalas turi preciziškus elementus kuriuos galima pažeisti išorinei jėgai veikiant kas gali turėtiįtakosjoveikimui Sugimbalureikiaelgtislabaiatsargiai Gimbalasturibūtišvarus...

Страница 121: ...giklionustatymus A B pav 14 OFF pastovausaukščiorėžimas ON GPS rėžimas Valdiklio ikona rodo aktualų skriejimo rėžimą 2 Kameros matymo kampo rankenėlė Naudokite rankenėlę norėdami pakeisti kameros matymo kampą pav 15 16 3 Nuotrauka vaizdo įrašas Norėdami padaryti nuotrauką valdiklyje paspauskite mygtuką pav 17 Ekrane ikona sumirksėsvienąkartą Prilaikykitetąpatįmygtuką norėdamiįrašytivaizdoįrašą Iko...

Страница 122: ...ima įjungti mobilioje programėlėje Šiuo rėžimu bepilotis orlaivis skrieja į tą pusę į kurią palenkta valdiklio rankenėlė nepriklausomai nuo įrenginio pasvirimo pusės Valdymo rėžimas Rėžimas 1 A pav 22 1 Droselis 2 Skristi į priekį arba atgal 3 Apsisukimas į kairę arba į dešinę 4 Skristi į kairę arba į dešinę Rėžimas 2 B pav 22 1 Skristi į priekį arba atgal 2 Droselis 3 Apsisukimas į kairę arba į d...

Страница 123: ...s erdves atokiau nuo aukštų pastatų Pastatai turintys didelį kiekį plieninių elementų gali turėti įtakos bepiločio orlaivio kompasui ir trukdyti signalui GPS sukeliant neteisingą jo padėtį ir problemas su lokalizacijos nustatymu 3 Skrydžio metu neišleiskite bepiločio orlaivio iš akių Venkite kliūčių spūsties vandens talpyklų ir pan 4 Norėdami išvengti trukdžių negalima skristi aukštos įtampos lini...

Страница 124: ...ojimas 1 Bepiločio orlaivio nevalykite cheminėmis medžiagomis 2 Bepiločio orlaivio nevalykite vandeniu 3 Norėdami išvalyti bepilotį orlaivį ir jo dalis išjunkite įrenginį ištraukite baterijas ir išvalykite sausu skudurėliu 4 Bepilotį orlaivį ir jo elementus laikykite sausoje ir vaikams neprieinamoje vietoje Pateiktos nuotraukos yra tik pavyzdžiai todėl gali skirtis nuo faktinės gaminio išvaizdos ...

Страница 125: ...etka korištenja proizvoda provjeri da na izabranom području nema prepreka a tijekom upravljanja drži sigurnu udaljenost od ljudi životinja i imovine 8 Uređajbisetrebaonalazitinaudaljenostiodnajmanje1 2metraodkorisnikatedrugihosoba 9 Proizvodsenesmijekoristitiublizinielektričnihvodova visokihzgrada najavnimmjestima s gužvom te na zatvorenim područjima 10 Proizvod se ne smije koristiti u lošim vreme...

Страница 126: ...sečno te da se izvade baterije 29 DaljinskiupravljačnapajajudvijebaterijeAA kojenisudioseta Nekoristibaterijedrugačije nego preporučene 30 Obrati posebnu pozornost na polarizaciju baterija 31 Obične baterije se ne smiju puniti 32 Ne smije se kombinirati stare i nove baterije te različite vrste 33 Prazne baterije je potrebno izvaditi iz uređaja Proizvod je sukladan propisima Direktive Europske Unij...

Страница 127: ...anje 10 Gumb za podešavanje kuta kamere 11 Prekidač brzine velika mala 12 Prekidač za GPS Ikone ekrana slika F 1 Povratak drona kući 2 Indikator načina headless 3 Nivo napunjenosti baterija drona 4 Distanca od kuće 5 Visina 6 GPS 7 Količina satelita 8 Način rada drona 9 Način brzine 10 Slika video snimka 11 Razina baterija daljinskog upravljača 12 Indikator snage signala Priprema uređaja 1 Otvori ...

Страница 128: ...ećprethodnokalibriran Nemapotrebezaprovođenjemponovnogkalibriranja jedino u slučaju da dron ima problema s uzlijetanjem Nakonpovezivanjasdaljinskimupravljačemstavidronnaravnojihorizontalnojpovršinipatek onda usmjeri obje palice na upravljaču u lijevi donji ugao slika 30 Kada diode prestanu brzo treperiti zeleno to će značiti da je kalibriranje završeno Kalibriranje kompasa PAŽNJA Kalibriranjekompa...

Страница 129: ...četi padati Hitno zaustavljanje Ukoliko je dron udaljen više od 15 metara i lebdi na visini manjoj od 5m pridrži gumb blokade oko 3 sekunde Motori će se ugasiti a dron će se zaključati Ne koristi ovu opciju tijekom normalnog leta Ovaj način blokiranja rezerviran je samo za hitne slučajeve Upravljanje dronom Upravljanjedronomvršisepomoćupalicanadaljinskomupravljaču sukladnonižemopisu Slike prikazuj...

Страница 130: ...majući GPS signal U slučaju slabog signala GPS uređaju ulazi u način održavanja stalne visine ili u način optičkog senzora U slučaju slabog GPS signala potrebno je odmah sletjeti zbog rizika pada 2 Optical Flow način Dron je opremljen nadzornim sustavom koji omogućuje uspješno upravljanje pri slabom GPS signalu Zbog karaktera na koji radi potrebno ga je koristiti uglavnom za zatvorenim prostorijam...

Страница 131: ... ulazak u GPS način Dioda brzo treperi zeleno Dron kalibrira žiroskop Stražnja dioda treperi žuto Dron je u načinu horizontalnog kalibriranja kompasa Stražnja dioda treperi zeleno Dron je u načinu vertikalnog kalibriranja kompasa Stražnja dioda polako treperi crveno Niska razina baterije ostalo je 16 Stražnja dioda brzo treperi crveno Niska razina baterije ostalo je 12 Stražnja dioda treperi jedna...

Страница 132: ...li na udaljenosti većoj od 15 metara od daljinskog upravljača dron će se automatski početi vraćati u početnu točku Ukoliko udaljenost iznosi manje od 15 metara dron će sletjeti u startnu točku 3 Hitan povratak Ukoliko GPS signal je jak više od 7 satelita i početna točka je spremljena hitan povratak će automatski započeti ukoliko daljinski izgubi vezu s dronom na duže od 6 sekundi Možeš vratiti kon...

Страница 133: ...e diode prikazuju trenutnu razinu napunjenosti Akumulator potpuno napunjen sve diode na akumulatoru stalno svijetle Preporuča se adapter 5V 2A slika 9 Gore navedene informacije temelje se na korištenju adaptera 5V 2A Montiranje i uklanjanje propelera 1 Montaža Propelerioznačenisukao A i B tijekommontiranjapotrebnojeobratitiposebnupažnju nateoznake MontirajpropeleresioznakomAiBnaodgovarajućimotor s...

Страница 134: ...jaču slika 19 kako bi započeo proceduru povrata drona uspremljenomjesto kuća Kontrolorćeproizvestikarakterističanzvuk Pritisnigumbponovo kako bi obustavio proceduru 6 Upozorenje na nisku razinu baterija daljinskog upravljača Kada ikonica se pojavi na ekranu a upravljač počne proizvoditi stalni zvučni signal to znači da razina baterija daljinskog upravljača je niska slika 20 Potrebno je promijeniti...

Страница 135: ...efon 1 Izvuci potpuno držač za telefon slika 24 2 Pomakni držač naprijed za 30 slika 25 3 Podigni zaštitu slika 26 4 Prilagodi veličinu držača telefonu slika 27 Aplikacija za smartphone Apple iOS Nađi aplikaciju M RC PRO u Apple Store ili skeniraj QR kod Za Android pronađi aplikaciju M RC PRO u Google trgovini ili skeniraj QR kod QR kodovi se nalaze na početku korisničkog priručnika Povezivanje dr...

Страница 136: ...isima Organizacije za međunarodno civilno zrakoplovstvo i kontrolu zračnog prometa pojedinih država vezanih uz kontrolu zračnog prostora te propise vezane uz upravljanje zrakoplovima bez posade dronovi se smiju koristiti samo na određenom zračnom prostoru Zbog sigurnosti leta funkcija ograničavajuća let limit dostupne visine i udaljenosti je unaprijed zadana u uređaju kako bi olakšala sigurno kori...

Страница 137: ...HR ...

Страница 138: ...www overmax eu ...

Отзывы: