background image

16

6 Installation

The pipework must be flushed thoroughly before in-
stallation of the dwelling station “Regudis W” – type
GSWB. 

6.1 Installation

Determine installation location and ensure hat a peri-
pheral distance of 100 mm towards any obstruction
is guaranteed.
Install  piping  according  to  the  connection  plan  (see
4.5). All connections must be equipped with isolating
valves (G 3/4, flat sealing). Drill fixing holes according
to  the  dimensional  sketch  (illustr.  4.1).  Align  station,
mount onto the isolating valves with the supplied seals
and connect using the enclosed fixing material.

Observe  warning  advice  under  paragraph  2
(safety notes)!

– Do not use any lubricant or oil when installing

the  valve  as  these  may  destroy  the  seals.  All
dirt particles and lubricant or oil residues must
be removed from the pipework by flushing the
latter.

– When  choosing  the  operating  fluid,  the  latest

technical  development  has  to  be  considered
(e.g. VDI 2035).

– Please protect against external forces (e.g. im-

pacts, vibrations etc.).

After installation, check all installation points for leaks. 

6.2 Cold water meter

Illustr. 6.1 Installation cold water and heat meter

Remove spacer (13)- entire share- and/or spacer (8)
-hot water share- by loosening the collar nuts. Install
cold water meter according to the instructions of the
manufacturer  with  due  consideration  of  the  correct
flow  direction.  Lead  lock  at  the  safety  bore  of  the
collar nut if required.
Check all connections for leaks.

6.3 Heat meter

Remove spacer (7) by loosening the collar nuts. Install
heat meter in the return of the supply unit according
to the instructions of the manufacturer with due con-
sideration of the correct flow direction. Remove blind
plug  M10x1  (9)  and  install  supply  sensor  (with  the
corresponding adapter if required).

5.2 Functional description

Heating operation:
Heating water enters the heating circuit of the dwelling
(F) via the supply of the heating system (D). The hea-
ting  return  (G)  flows  back  to  the  supply  return  (E)
across the zone valve (5) and the differential pressure
regulator (4).
The return temperature of the heating system is limited
to 40°C by an RTL control valve.
Heating of potable water:
Heating  water  of  the  supply  (D)  passes  across  the
plate heat exchanger (1) and the PM controller (2) and
enters the supply return (E), if hot water is demanded
in the dwelling.
The  cold  potable  water  (A)  is  warmed  up  according
to  the  continuous  flow  principle  and  is  available  at
the hot water supply of the dwelling (B). 

!

PRECAUTION

!

8

13

9

7

It is recommended to only use heat meters with
quick sampling rates at one second intervals and
with integrated return sensor in the body.

NOTE

i

Illustr. 6.2 Installation sensor for heat meter 

Lead lock heat meter and sensor if required.
Check all connections for leaks.

Содержание Regudis W GSWB

Страница 1: ...zeichnet Diese Hinweise sind zu befolgen um Unf lle Sachsch den und St rungen zu vermeiden Inhalt 1 Allgemeine Hinweise 1 2 Sicherheitshinweise 2 3 Transport Lagerung und Verpackung 3 4 Technische Da...

Страница 2: ...hluckungsgefahr Wohnungsstation nicht in Reichweite von Kindern lagern und installieren Allergien Gesundheitsgefahr Wohnungsstation nicht be r hren und jeglichen Kontakt vermeiden falls Al lergien geg...

Страница 3: ...wenn der Leitungsin halt in jeder Trinkwasserrohrleitung nach der Sta tion 3 Liter nicht berschreitet Daraus ergeben sich f r Kupfer bzw Edelstahlrohre folgende nicht zu berschreitende Leitungsl ngen...

Страница 4: ...nd SW 30 SW32 Zu den Anschl ssen G 3 4 flachdichtend SW 30 Passst cke f r Kaltwasser und W rmez hler G 3 4 x 110 mm SW 24 Medium Nicht aggressive Fl ssigkeiten z B Wasser und geeignete Wasser Glykolge...

Страница 5: ...peratur 65 C Heizwasserbedarf Liter h Zapfleistung Liter min 4 7 R cklauftemperaturen Regudis W Ausf hrung GSWB 19 C Druckverlust p mbar Durchfluss V l h 4 8 Druckverlust Trinkwasserkreis Regudis W Au...

Страница 6: ...hnung str mt Hei zungswasser der Versorgung D ber den Platten w rme bertrager 1 und den PM Regler 2 in den Versorgungsr cklauf E Dabei erw rmt sich das kalte Trinkwasser A im Durchflussprinzip und ste...

Страница 7: ...ege benenfalls mit entsprechendem Adapter einbauen VORSICHT 6 1 Montage Den Einbauraum so ausw hlen dass umlaufend 100mm Abstand zu Hindernissen vorgesehen sind Verrohrung nach Anschlussplan Abb 4 2 i...

Страница 8: ...zul ssigen Betriebsdr cke zu ber cksichtigen Bei abgesperrtem Trinkwasserkreis kann der zu l ssige Betriebsdruck berschritten werden Im Betrieb m ssen alle Kugelh hne ge ffnet sein 11 10 7 Schutzpote...

Страница 9: ...r R ck laufverschraubungen im Heizkreis anpassen Im Heizungsbetrieb darf sich der W rme bertrager nicht aufheizen GEFAHR 4a 4b 4 12 6 8 6 Einstellung Temperaturvorhalte Regelset Das Temperaturvorhalte...

Страница 10: ...rmez hler 1349051 Das Zubeh rsortiment finden Sie im Katalog oder im Internet unter www oventrop com 10 Wartung und Pflege Um einen einwandfreien Betrieb der Wohnungsstation zu gew hrleisten wird ein...

Страница 11: ...ight The installation and operating instructions are copy righted 1 4 Symbol explanation Safety guidelines are displayed by symbols These guidelines are to be observed to avoid accidents da mage to pr...

Страница 12: ...ion Regudis W type GSWB and the pipework can get very hot during operation Do not touch without safety gloves and inactivate the system before work commences Sharp edges Risk of injury Only touch with...

Страница 13: ...flat sealing Performance range 1 Max draw off capacity potable water hot 15 l min Draw off capacity at dT 35K 36 KW Fluid primary side Heating water Fluid secondary side Potable water Suitable measure...

Страница 14: ...E Heating system return Heating circuit dwelling F Heating circuit supply G Heating circuit return 4 6 Heating water demand Regudis W type GSWB Heating of potable water 10 C to 50 C Heating water flo...

Страница 15: ...or lead locked to 100mbar 5 Zone valve for heating circuit control 6 Deaeration heating circuit 7 Spacer for heat meter 8 Spacer for cold water meter hot water share 9 Connection facility of temperatu...

Страница 16: ...ructions of the manufacturer with due consideration of the correct flow direction Lead lock at the safety bore of the collar nut if required Check all connections for leaks 6 3 Heat meter Remove space...

Страница 17: ...ounded via a protective bonding conductor in accordance with valid stan dards and country specific regulations by a quali fied electrician All metallic parts of the product assembly have to be connect...

Страница 18: ...ontrol The following points must be observed for a functional control of the dwelling station Regudis W type GSWB When using a heat meter no volume flow must be shown if the heating circuit of the dwe...

Страница 19: ...ntrop com 10 Maintenance To guarantee a perfect operation of the dwelling sta tion it is recommended to have it maintained by a specialist heating company at least once a year The following work shoul...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...ion et d utilisation est prot g e par le droit de la propri t intellectuelle 1 4 Signification des symboles Les consignes de s curit sont identifi es par des symboles Ces consignes doivent tre respect...

Страница 22: ...igures concrets Les normes actuelles r gles de l art et directives locales doivent tre respect es lors de la cr ation d une installation de r chauffage d eau potable Les normes et directives nationale...

Страница 23: ...d accouplement G 3 4 joint plat Plage de puissance 1 Quantit de puisage max eau potable chaude 15 l min Capacit de puisage avec dT 35K 36 KW Fluide c t primaire Eau de chauffage Fluide c t secondaire...

Страница 24: ...retour Circuit de chauffage appartement F Circuit de chauffage aller G Circuit de chauffage retour 4 6 Besoin en eau de chauffage Regudis W mo d le GSWB R chauffage de l eau potable de 10 50 C Temp r...

Страница 25: ...Robinet par zone pour la r gulation du circuit de chauffage 6 Purge circuit de chauffage 7 Pi ce d ajustage pour compteur de calories 8 Pi ce d ajustage pour compteur d eau froide partie eau chaude 9...

Страница 26: ...s de circulation correct Si n cessaire plomber au per age de s curit de l crou de ser rage Contr ler l tanch it de tous les raccordements 6 3 Compteur de calories D monter la manchette 7 en lib rant l...

Страница 27: ...ien qualifi au moyen d un conducteur de liai son quipotentielle de protection conform ment aux normes en vigueur et aux r glementations na tionales sp cifiques Toutes les parties m talliques du groupe...

Страница 28: ...3 Contr le du fonctionnement Les points suivants sont respecter pour le contr le du fonctionnement de la station d appartement Re gudis W Lors de l utilisation d un compteur de calories si le circuit...

Страница 29: ...faire entretenir la station par une entreprise qualifi e au moins une fois par an afin de garantir un bon fonctionnement de la station d ap partement Les travaux suivants doivent tre effectu s lors de...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32...

Отзывы: