background image

11

Il convient d’assurer par des mesures appropriées
(par ex. soupapes de sécurité) que les pressions
de service max. ainsi que les températures de ser-
vice max. et min. ne soient pas dépassées ni vers
le haut ni vers le bas.

4.3 Fourniture

Fig. 4.2 Jeu de raccordement «Regudis W» - modèle

GSWB

Position Désignation

Nombre

1

Plaque de support pour robinets à tournant sphérique

1

2

Robinet à tournant sphérique (rouge)

3

3

Robinet à tournant sphérique (bleu)

4

4

Clips d’arrêt

7

5

Capuchon de protection

7

6

Vis à tête hexagonale

2

7

Cheville

2

8

Rondelle

2

9

Groupe de tuyauterie

7

10

Joint torique

7

5 Montage

Les filetages de raccordement des robinets à tour-
nant sphérique sont équipés de capuchons de pro-
tection. Afin d’éviter tout endommagement, ils ne
doivent être démontés que peu de temps avant le
montage  de  la  station  d’appartement  «Regudis
W».

La tuyauterie doit être rincée à fond avant le montage
du  bloc  de  raccordement  pour  robinets  à  tournant
sphérique. 

Les  signalements  de  danger  dans  le  para-
graphe 2 (Consignes de sécurité) sont à re-
specter!

– Ne  pas  utiliser  des  graisses  ou  huiles  lors  du

montage,  celles-ci  peuvent  endommager  les
joints  du  robinet.  Si  nécessaire,  des  impuretés
ou résidus de graisse ou d’huile doivent être en-
levés de la tuyauterie par rinçage.

– Choix du fluide de service selon la technologie

actuelle (par ex. VDI 2035).

– Protéger  contre  des  influences  extérieures

(chocs, secousses, vibrations etc.).

5.1 Montage «Regudis W» – modèle GSWB

Montage du bloc de raccordement pour robinets à tour-
nant sphérique «Regudis W» - modèle GSWB - 134 11 82

Choisir le lieu d’installation de manière à ce qu’un écarte-
ment circulaire de 100 mm sans obstacles soit garanti.

Fig. 5.1 Schéma de raccordement bloc de raccorde-

ment  pour  robinets  à  tournant  sphérique  -
modèle GSWB - 134 11 82 

Point de perçage:
A – Point de montage bloc de raccordement pour ro-

binets à tournant sphérique – modèle GSWB

B – Point de montage station «Regudis W» - modèle

GSWB

Ecartement vers le mur – Axe du robinet à tournant
sphérique: 26,5mm

Lors du montage du bloc de raccordement pour robi-
nets  à  tournant  sphérique  dans  un  coffret  encastré,
les points de fixation préfabriqués doivent être utili-
sés.

6 Opération

L’installation doit être remplie et purgée avant la mise
en service en respectant les pressions de service ad-
missibles.

7 Entretien

Le  bloc  de  raccordement  pour  robinets  à  tournant
sphérique ne nécessite aucun entretien.

8 Garantie

Les conditions de garantie valables au moment de la
livraison sont applicables.

Après le montage, contrôler l’étanchéité de tous les
points de montage.

ATTENTION

!

DANGER

!

PRECAUTION

!

Accessoires pour

2x Vis à tête hexagonale M6x60

montage mural:

2x Rondelle
2x Cheville

Содержание 134 11 82

Страница 1: ...che Sachsch den hin welche entstehen k nnen wenn die Sicherheitsma nahmen nicht befolgt wer den 1 Allgemeine Hinweise 1 1 Informationen zur Einbau und Betriebsanlei tung Diese Einbau und Betriebsanlei...

Страница 2: ...eiten Dabei Reklamationsfristen beachten 3 2 Lagerung Die Kugelhahnanschlussleiste nur unter folgenden Be dingungen lagern Nicht im Freien trocken und staubfrei aufbewah ren Keinen aggressiven Medien...

Страница 3: ...este sind ggf aus den Zuleitungen herauszu sp len Bei der Auswahl des Betriebsmediums ist der allgemeine Stand der Technik zu beachten z B VDI 2035 Gegen u ere Gewalt z B Schlag Sto Vibra tion sch tze...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...e dangerous situation which may lead to death or serious injury if the safety guidelines are not obser ved ATTENTION indicates a pos sible damage to property which may occur if the safety guidelines a...

Страница 6: ...e in open air but dry and free from dust Do not expose to aggressive fluids or heat sources Protect the control station from direct sunlight and mechanical agitation Storage temperature 20 C up to 60...

Страница 7: ...er When choosing the operating fluid the latest technical development has to be considered e g VDI 2035 Please protect against external forces e g im pacts vibrations etc 5 1 Installation Regudis W ty...

Страница 8: ...8...

Страница 9: ...ngereuse qui peut me ner la mort ou provoquer des blessures graves en cas de non observation des consignes de s curit ATTENTION signifie des d g ts mat riels qui peuvent r sulter de la non obser vatio...

Страница 10: ...ment pour robinets tournant sph rique que dans les conditions suivan tes Pas en plein air conserver dans un lieu sec et pro pre Ne pas exposer des agents agressifs ou des sources de chaleur Prot ger c...

Страница 11: ...v s de la tuyauterie par rin age Choix du fluide de service selon la technologie actuelle par ex VDI 2035 Prot ger contre des influences ext rieures chocs secousses vibrations etc 5 1 Montage Regudis...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...gravi lesioni se le misure di sicurezza non vengono rispettate ATTENZIONE indica una possibile situazione di pericolo che potrebbe verificarsi se le misure di sicurezza non vengono osservate 1 Informa...

Страница 14: ...ra di fissaggio valvola a sfera alle con dizioni sotto indicate Non all aperto Conservare in luogo asciutto ed esente da polveri Non esporre a fluidi aggressivi o a fonti di calore Proteggere dai ragg...

Страница 15: ...ut ture Nella scelta del fluido osservare lo Stato generale della Tecnica ad es VDI 2035 Proteggere contro forze esterne ad es colpi urti vibrazioni 5 1 Installazione di Regudis W Versione GSWB Instal...

Страница 16: ...16...

Отзывы: