background image

PAGE 9

A

#3

A. Apply construction adhesive to all the studs.

B-C. Put the wall in place and firmly push against the studs to allow the adhesive to make good contact with the shower wall. Ensure that the wall panels (A 

& B) are flush with the shower base edge.

A. Appliquer de l’adhésif de construction sur tous les montants.

B-C. Mettre le mur en place et appuyer fermement contre les montants pour permettre à l’adhésif d’entrer en contact avec le mur de la douche. Assurez-vous 

que les panneaux muraux (A & B) affleurent le rebord la base de douche.

A. Aplique adhesivo de construcción a todos los pernos.

B-C. Coloque la pared en su lugar y presione firmemente contra los pernos para permitir que el adhesivo haga buen contacto con la pared de la ducha. 

Asegúrese de que los paneles de pared (A y B) están al ras con la base borde ducha.

WALL PANELS INSTALLATION

INSTALLATION DE PANNEAUX MURAUX

INSTALACION DE PANELES MURALES

B

C

B

A

CONSTRUCTION ADHESIVE MUST BE 

USED, DO NOT USE SILICONE! APPLY 

GENEROUSLY.

UTILISER UN ADHÉSIF DE 

CONSTRUCTION, NE PAS UTILISER 

DE SILICONE! APPLIQUER 

GÉNÉREUSEMENT.

USE UN ADHESIVO DE 

CONSTRUCCIÓN, NO USE SILICONA! 

APLICAR GENEROSAMENTE.

Содержание BEL 34

Страница 1: ...Llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1 866 839 2888 9 am 5 pm HDE Lunes a Viernes customerservice ovedecors com www ovedecors com DO NOT START WITH THIS INSTALLATION MANUAL 1 FIRST...

Страница 2: ...r un professionnel A Antes de iniciar la instalaci n del producto ver Figura A muestra una vista lateral de la instalaci n se haya completado B La figura B muestra la estructura de la pared recomendad...

Страница 3: ...ll panel width Largeur du panneau mural Ancho del panel de pared B Wall panel height Hauteur du panneau mural Altura del panel de pared C Wall panel thickness paisseur du panneau mural Espesor del pan...

Страница 4: ...ut Boulon et crou Perno y tuerca 5 1 99SHW0358 WM TOOLS REQUIRED not supplied OUTILS REQUIS non fournis HERRAMIENTAS NECESARIAS no incluido Pencil Crayon L piz Screwdriver Tournevis Destornillador Dri...

Страница 5: ...pointus Prendre toujours toutes les pr cautions n cessaires pour que pendant l installation ou apr s les outils que vous utilisez n entrent pas en contact avec le verre tremp Ne pas couper ni modifie...

Страница 6: ...nual de instrucci n anular toda la garant a de este producto El distribuidor no se hace responsable por cualquier tipo de da o a la unidad o propiedad personal ocasionado por una instalaci n inadecuad...

Страница 7: ...ure se trouve au bas des panneaux muraux lors des tapes d installation subs quentes elles sont faites pour tenir compte de la bride de la base de la douche Aplique un cord n de silicona a lo largo de...

Страница 8: ...ge pour couper soigneusement le panneau mural A La medici n de la ubicaci n de la instalaci n de ca er as de ducha existente manijas de ducha y cabezal de ducha como se muestra en pasos W1 W2 y W3 a c...

Страница 9: ...es panneaux muraux A B affleurent le rebord la base de douche A Aplique adhesivo de construcci n a todos los pernos B C Coloque la pared en su lugar y presione firmemente contra los pernos para permit...

Страница 10: ...THE WALL PANELS WILL BE SECURED IN PLACE BY THE SHOWER WALL TRACKS THE WALL TRACK INSTALLATION STEPS CAN BE FOUND IN THE SHOWER DOOR INSTALLATION MANUAL LES PANNEAUX MURAUX SERONT FIX S EN PLACE PAR L...

Отзывы: