background image

28

29

NO: BRUKSANVISNINGEN

INSTRUKSJONER FOR BRUK

• 

Under normale bruksforhold, for å sikre korrekt drift av installasjonen, anbefales det at enheten byttes ut 
innen 10 år fra produksjonsdatoen.

• 

Enhetens driftstemperaturområde er 0–50 °C. 

• 

ADVARSEL: Når regulatoren er installert nedstrøms fra en annen regulator, skal innløpstrykkområdet 
være korrekt for det regulerte trykkområdet til oppstrømsregulatoren, samt at et eventuelt tap ikke skal 
overskride den        P-verdien som er angitt på enheten.

• 

Overløpsventil: 

 

-  

Regulatoren har en sikkerhetsinnretning i form av en overløpsventil. Med denne ventilen kan man

 

 

stenge gasstrømmen ved en plutselig strømningsendring på regulatorens utløpsside.

 

-  

Når overløpsventilen brukes på en gassbeholder, kan den bli stengt hvis gassbeholderen flyttes 

 

 

under bruk.

 

-  

Steng ventilen (på innløpsslangen, gassbeholderen eller regulatoren) hvis overløpsventilen 

 

 

aktiveres. Siden må den først åpnes igjen etter at du har løst årsaken til at overløpsventilen ble 

   aktivert.
 

-  

Kranen på regulatoren skal alltid være i helt åpen posisjon slik at overløpsventilen kan fungere.

• 

Denne regulatoren må ikke plasseres lavere enn tank- eller sylinderventilen. Dette for å unngå gassdamp 
som kan ha gått over til flytende form igjen ved å renne inn i regulatoren. Slanger og rør som brukes til å 
koble til regulatorens innløp, skal helle kontinuerlig tilbake til tanken eller sylinderen.

• 

Ved bruk av gassbrennende utstyr (spesielt i lukkede rom) må du alltid sørge for at det er GOD 
VENTILASJON.

• 

Hvis produktet ikke fungerer som det skal, må du UNDERETTE FORHANDLEREN umiddelbart. Denne 
regulatoren kan ikke justeres. Ethvert forsøk på å gjøre det vil oppheve garantien.

• 

Sørg for at du vet hvordan du skal bruke alt utstyret og alle apparater.

• 

Plasser aldri en gassbeholder på siden eller slik at den heller fra vertikal posisjon.

• 

Regulatoren må bare brukes i horisontal posisjon med regulatorens topplate vendt oppover.

• 

Bruk aldri verktøy til å koble til regulatoren. Hvis regulatoren ikke kan kobles til gassbeholderen på riktig 
måte, må du ikke prøve å tvinge regulatorens gjenger inn på beholderen.

• 

Bruk alltid typegodkjente apparater. Bruk aldri et apparat på annen måte eller under andre 
omstendigheter enn det som er beskrevet i produsentens manual.

• 

Prøv aldri å manipulere regulatorens mekanisme.

• 

Flytt IKKE gassbeholderen når den er i bruk.

• 

Denne regulatoren er ikke beregnet på bruk i båter eller kjøretøy.

• 

Flytende gass (LPG) angriper naturgummi, og derfor må du sikre at det kun brukes typegodkjente 
fleksible slanger merket med EN16436 eller EN1763. Det må også brukes typegodkjente 
tetningskomponenter og smøremidler. Alle dyser for godkjente lavtrykksslanger må være av godkjent 
type. Det anbefales at alle slanger undersøkes regelmessig og ofte, og at de skiftes ut hvis de har tegn til 
skader eller forringelse. 

NO: BRUKSANVISNINGEN

BYTTE GASSBEHOLDER

• 

ADVARSEL: Bytt aldri gassbeholder i nærheten av åpen ild.  

DU MÅ IKKE RØYKE NÅR DU BYTTER GASSBEHOLDER.

• 

Gassbeholderen må alltid byttes på et godt ventilert sted, helst utendørs. Pass på at det er god avstand 
til antennelseskilder som åpen ild, gasstennere og elektriske ildsteder. Hold også god avstand til andre 
personer.

• 

Hvis regulatoren har en lekkasje (lukt av gass), ta den med utendørs umiddelbart til et godt ventilert, 
flammefritt sted der lekkasjen kan lokaliseres og stoppes. Hvis du skal sjekke om regulatoren har 
lekkasjer, gjør det utendørs. Prøv ikke å oppdage lekkasjer ved hjelp av en flamme, bruk såpevann. 
 

1) 

Slå enheten helt av. Vær forsiktig, gassbeholderen kan være varm.

2) 

Når du skifter gassbeholder, må du kontrollere at ventilen på den tomme beholderen er ren og fri for 
smuss i tilkoblingsområdet.

3) 

Drei On/Off-hjulet (på/av) med urviserne for å stenge gasstilførselen. Hold i regulatoren og skru den ut av 
gassbeholderen ved å rotere den mot urviserne. Hvis du hører en vislelyd eller lukter gass, må du koble 
til igjen regulatoren ved å rotere den med urviserne. Deretter plasserer du apparatet og gassbeholderen 
utendørs på et godt ventilert sted.

4) 

Når regulatoren er frakoblet, må du sørge for at ventilen på gassbeholderen holdes fri for smuss og 
oppbevares på et kjølig, tørt sted til neste gang den skal brukes. Vennligst kasser tomme beholdere på en 
sikker og miljøvennlig måte.

5) 

Kontroller at gummipakningen er i god stand og ikke skadet, og at ventilutløpet er rent.

6) 

Sjekk pakningene før du kobler en ny gassbeholder til regulatoren.

7) 

Sørg for å skru regulatorens betjeningsventil til posisjonen Off (av) ved å dreie den med urviserne. Skru 
regulatoren inn på gassbeholderen ved å rotere den med urviserne. Trekk regulatoren godt til på ventilen, 
men ikke trekk for hardt til.

8) 

Utløpskoblingen E på regulatoren er egnet for tilkobling av en slange med innvendig diameter på 8 mm 
eller 10 mm. Slangen kan festes på regulatoren og apparatets dyse med slangeklips for at den skal sitte 
sikrere.

VEDLIKEHOLD

• 

Sørg for at gassutstyret ditt holdes i god stand. Rådfør deg med forhandleren hvis du er usikker på om 
gassutstyret ditt er sikkert og effektivt.

• 

Kontroller regulatorens generelle tilstand visuelt og rengjør den om nødvendig. Fjern sand, gress, 
insekter osv.

• 

Sjekk at pakningene er i god stand. Hvis de er skadde eller slitte, vennligst kontakt Outwell kundeservice 
(kontaktinfo nedenfor). 

• 

Utfør ikke endringer på regulatoren.

Содержание 650826

Страница 1: ...UK INSTRUCTIONMANUAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG DK BRUGERVEJLEDNING FR MODED EMPLOI NL GEBRUIKSAANWIJZING CZ INSTRUKCE NO BRUKSANVISNINGEN TRINIDAD GASREGULATOR I III INNOVATIVEFAMILYCAMPING ...

Страница 2: ... trickling water Check that seals between the regulator and the gas cartridge are in place and in good condition before connecting to the gas cartridge Inspect seal before using the regulator Check for leaks at all joints using soapy water NEVER USE A NAKED FLAME TO CHECK FOR LEAKS Do not use the regulator if it has damaged or worn seals Do not use a regulator which is leaking damaged or which doe...

Страница 3: ... hoses marked EN16436 or EN1763 are used and only type approved jointing components and greases are used All nozzles for approved low pressure hoses must be of the approved type It is recommended that all hoses should be examined at frequent intervals and replaced if there is any sign of damage or deterioration CHANGING THE GAS CARTRIDGE WARNING Never change the cartridge close to naked flames DO ...

Страница 4: ...f den gerippten Teil der Schlauchtüllen Verwenden Sie die Schlauchschellen und ziehen Sie sie mittels eines Sechskantschlüssels oder Schraubenziehers fest 3 Schrauben Sie die Gaskartusche an den Gasregler Ziehen Sie diese nur handfest an 4 Öffnen Sie den Hahn am Regler vollständig drehen Sie diesen entgegen dem Uhrzeigersinn in Richtung Wenn der Gasregler zur Verwendung im Außenbereich bestimmt is...

Страница 5: ...wendet werden Sämtliche Tüllen für zugelassene Niederdruckschläuche müssen vom zugelassenen Typ sein Es wird empfohlen sämtliche Schläuche in regelmäßigen Abständen untersuchen zu lassen Bei Anzeichen von Beschädigung oder Verfall müssen diese ersetzt werden DE BEDIENUNGSANLEITUNG WARNHINWEIS Wechseln Sie die Gaskartusche niemals in der Nähe offener Flammen RAUCHEN SIE NICHT WÄHREND SIE DIE GASKAR...

Страница 6: ...et og på regulatoren drej hanen med uret mod 2 Tilslut slangerne til henholdsvis regulatoren og gasapparatet Tryk slangerne helt ind over den slange dysernes riflede del Påsæt spændebånd og spænd med en skruenøgle eller skruetrækker 3 Skru gaspatronen på regulatoren Kun håndfast tilspænding 4 Åbn hanen helt på regulatoren drej hanen mod uret mod Når regulatoren skal bruges udendørs skal den anbrin...

Страница 7: ...36 eller EN1763 og kun typegodkendte samlingskomponenter og smøremidler Alle dyser til godkendte lavtryksslanger skal være af en godkendt type Det anbefales at alle slanger efterses regelmæssigt og udskiftes hvis der er tegn på beskadigelse eller forringelse DK BRUGERVEJLEDNING UDSKIFTNING AF GASPATRON ADVARSEL Udskift aldrig patronen i nærheden af åben ild UNDLAD AT RYGE UNDER UDSKIFTNING AF PATR...

Страница 8: ...re vers 2 Branchez les tuyaux au régulateur et à l appareil à gaz Poussez les tuyaux jusqu à recouvrir toute la partie rainurée des embouts Utilisez les colliers de serrage et serrez avec une clé ou un tournevis 3 Vissez la cartouche de gaz sur le régulateur Serrez à la main uniquement 4 Ouvrez entièrement le robinet sur le régulateur tournez dans le sens antihoraire vers Si le régulateur doit êtr...

Страница 9: ...763 et uniquement des composants d assemblage et des graisses de type approuvé Tous les embouts pour les tuyaux basse pression approuvés doivent être de type approuvé Il est recommandé d examiner tous les tuyaux à intervalles réguliers et de les remplacer en cas de signe de dommage ou de détérioration FR MODED EMPLOI CHANGER LA CARTOUCHE DE GAZ AVERTISSEMENT Ne changez jamais la cartouche à proxim...

Страница 10: ...ig de slangen respectievelijk aan de drukregelaar en aan het gastoestel Duw de slangen helemaal op het geribbelde deel van de slangpilaren Gebruik de slangklemmen en draai ze vast met een sleutel of schroevendraaier 3 Schroef de gaspatroon op de drukregelaar Alleen handvast 4 Open de kraan van de drukregelaar volledig tegen de wijzers van de klok in draaien naar Wanneer de drukregelaar buitenshuis...

Страница 11: ... alleen typegoedgekeurde verbindingsonderdelen en vetten worden gebruikt Alle slangpilaren voor goedgekeurde lagedrukslangen moeten van het goedgekeurde type zijn Het verdient aanbeveling alle slangen regelmatig te controleren en ze te vervangen als er tekenen van beschadiging of verslechtering zijn NL GEBRUIKSAANWIJZING DE GASPATROON VERWISSELEN WAARSCHUWING Verwissel de patroon nooit in de buurt...

Страница 12: ...gulátoru a poté k plynovému zařízení Přetáhněte hadicemi celou žebrovanou část koncovky hadice Upevněte je pomocí hadicových sponek a šroubováku 3 Našroubujte plynovou kartuši na regulátor Utáhněte ručně 4 Otočte kohoutkem na regulátoru proti směru hodinových ručiček směrem k na doraz Pokud budete regulátor používat venku umístěte jej tak aby byl chráněn přímým vniknutím jakéhokoli množství stékaj...

Страница 13: ...é spojovací součásti a maziva Všechny koncovky schválených nízkotlakých hadic musí být rovněž schválené Doporučujeme pravidelnou kontrolu všech hadic a jejich výměnu v případě že se objeví známky poškození nebo vady CZ INSTRUKCE VÝMĚNA PLYNOVÉ KARTUŠE VAROVÁNÍ Kartuši nikdy nevyměňujte v blízkosti otevřeného ohně PŘI VÝMĚNĚ KARTUŠE NEKUŘTE Plynovou kartuši vždy vyměňujte na dobře větraném místě v ...

Страница 14: ...latoren og gassapparatet Press slangene helt inn på den ribbede delen av slangedysene Bruk slangklemmer og trekk til med en skrunøkkel eller skrutrekker 3 Skru gassbeholderen inn på regulatoren Trekk bare til for hånd 4 Åpne kranen helt på regulatoren drei den mot urviserne mot Når regulatoren skal brukes utendørs må den være plassert eller beskyttet slik at den ikke utsettes for direkte inntrengn...

Страница 15: ...63 Det må også brukes typegodkjente tetningskomponenter og smøremidler Alle dyser for godkjente lavtrykksslanger må være av godkjent type Det anbefales at alle slanger undersøkes regelmessig og ofte og at de skiftes ut hvis de har tegn til skader eller forringelse NO BRUKSANVISNINGEN BYTTE GASSBEHOLDER ADVARSEL Bytt aldri gassbeholder i nærheten av åpen ild DU MÅ IKKE RØYKE NÅR DU BYTTER GASSBEHOL...

Страница 16: ...30 31 ...

Страница 17: ...g trademark of Oase Outdoors EU Kornvej 9 DK 7323 Give Denmark UK One Glass Wharf Bristol BS2 0ZX Outwell Costumer Service e mail info outwell com Tel 45 70 22 85 00 10 2021 Oase Outdoors ApS Made in China outwell com ...

Отзывы: