background image

WARNHINWEISE UND WICHTIGE ANWEISUNGEN:

•  Stationärer glühender Strahlheizkörper, nur für den Außenbereich bestimmt, mit Schutzart IP24.

•  Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht mit einem Programmiergerät, Timer, separaten Fernsteuerungssystem 

oder sonstigen Gerät, das das Heizgerät automatisch einschaltet, da Brandgefahr besteht, wenn das 

Heizgerät verdeckt oder falsch positioniert ist.

•  Das Maschengewebe (6) dieses Heizgeräts ist dafür bestimmt, den direkten Zugang zu Heizlampen/-

elementen (2) zu verhindern, und muss an der vorgesehenen Stelle sein, wenn das Heizgerät in Betrieb ist. 

Versuchen Sie nicht, an die Heizelemente durch das Maschengewebe zu gelangen oder diese zu berühren.

•  Das Maschengewebe (6) dieses Heizgeräts bietet keinen umfassenden Schutz für Kleinkinder und Kranke.

•  Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht in der unmittelbaren Nähe einer Badewanne, einer Dusche, 

eines Schwimmbeckens oder ähnlicher Orte. Verwenden Sie das Heizgerät NIEMALS dort, wo es in 

eine Badewanne oder in einen anderen Wasserbehälter fallen kann. Zum Schutz vor Gefährdung durch 

Stromschlag das Gerät NICHT in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

•  Berühren Sie keine Teile des Heizgeräts mit nassen Händen.

•  Zum Schutz vor Stromschlägen im Falle eines Geräteausfalls immer an eine geerdete Steckdose anschließen.

•  Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht, wenn es fallengelassen wurde.

•  Nicht verwenden, wenn sichtbare Anzeichen einer Beschädigung des Heizgeräts vorhanden sind.

•  Öffnen Sie das Heizgerät nicht selbst, und versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren, da die Gefahr eines 

Stromschlags bestehen kann. Setzen Sie sich bei Reparaturbedarf mit Oase Outdoors in Verbindung.

•  Verwenden Sie das Heizgerät nur auf einer horizontalen und stabilen Oberfläche.

•  Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht in Außenbereichen geringer Größe, in denen sich Personen befinden, 

die nicht in der Lage sind, den Raum alleine zu verlassen, sofern keine ständige Überwachung erfolgt.

 

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um sich mit dem Gerät vertraut zu 

 

machen, bevor es an die Stromversorgung angeschlossen wird. Bewahren Sie diese 

 

Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.

 

WARNHINWEIS: 

 

Um eine Überhitzung zu vermeiden, decken Sie keine Teile des Heizgeräts ab.

4

DE: BEDIENUNGSANLEITUNG

Kette

Wärme-
lampe

Schalter-
kabel

Netz-

kabel

Heiz-

element-

deckel

Schalt-

kasten

Maschen-

gewebe

Haken A

Kette

Haken B

Haken C

ELEKTRISCHES HEIZGERÄT FÜR CAMPING/TERRASSE FUJI

Содержание 560730

Страница 1: ...K INSTRUCTIONMANUAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG DK BRUGERVEJLEDNING FR MODED EMPLOI NL GEBRUIKSAANWIJZING CZ NÁVODKPOUŽITÍ NO BRUKERVEILEDNING MODEL 560730 ZHQ1524 II FUJI ELECTRIC CAMPING PATIO HEATER MODEL 560731 ZHQ1524 II FUJI ELECTRIC CAMPING PATIO HEATER UK ...

Страница 2: ...e heater with a wet hand To protect against electrical shock in case of equipment failure always connect to grounded mains outlet Do not use this heater if it has been dropped Do not use if there are visible signs of damage to the heater Do not open or try to repair the heater yourself as risk of electric shock can appear Contact Oase Outdoors by the need of repair Use only this heater on a horizo...

Страница 3: ... will be hung up on must be able to support a weight of minimum 5 6 kg Place the hook A 8 to hook C 10 to ensure correct distance to ceiling surface 60cm Place hook B 9 to the hanging point hook of where you will hang up the heater Plug the end of the cord 4 of the heater into power outlet The Fuji Camping Patio Heater is equipped with two heat settings Low and High To operate the heater on low 60...

Страница 4: ...n tauchen Berühren Sie keine Teile des Heizgeräts mit nassen Händen Zum Schutz vor Stromschlägen im Falle eines Geräteausfalls immer an eine geerdete Steckdose anschließen Verwenden Sie dieses Heizgerät nicht wenn es fallengelassen wurde Nicht verwenden wenn sichtbare Anzeichen einer Beschädigung des Heizgeräts vorhanden sind Öffnen Sie das Heizgerät nicht selbst und versuchen Sie nicht es selbst ...

Страница 5: ...Hängepunkt Haken an dem das Heizgerät aufgehängt wird muss in der Lage sein ein Gewicht von mindestens 5 6 kg zu halten Um den richtigen Abstand zur Raumdecke 60 cm zu gewährleisten verbinden Sie das Kettenglied A 8 mit dem Haken C 10 Hängen Sie das Kettenglied B 9 an den Hängepunkt an dem Sie das Heizgerät aufhängen werden Stecken Sie das Ende des Heizkabels 4 in die Steckdose Das Fuji Heizgerät ...

Страница 6: ...vor den kan falde i et badekar eller andre vandbeholdere For at undgå elektriske stød må den ALDRIG nedsænkes i vand eller andre væsker Undgå at berøre terrassevarmeren med våde hænder Til beskyttelse mod elektriske stød i tilfælde af fejl på produktet skal terrassevarmeren altid være forbundet til et stik med jordforbindelse Benyt ikke terrassevarmeren hvis den har været tabt Benyt ikke terrassev...

Страница 7: ...st 60cm Afstand til jord gulv under brug mindst 180cm Ophængspunktet krogen som terrassevarmeren hænges op i skal kunne klare en vægt på mindst 5 6 kg Gør krog A 8 fast til krog c 10 for at sikre en korrekt afstand til loftsfladen 60cm Gør krog B 9 fast til ophængspunktet der hvor terrassevarmeren skal hænges op Stik stikket på ledningen 4 fra terrassevarmeren ind i en stikkontakt Fuji Camping Ter...

Страница 8: ...s liquides Ne touchez aucun élément du chauffage avec des mains mouillées Pour protéger contre les chocs électriques en cas de défaillance de l équipement branchez toujours à une prise secteur reliée à la terre N utilisez pas ce chauffage s il est tombé Ne l utilisez pas s il y a des signes visibles de dommages sur le chauffage N essayez pas d ouvrir ou de réparer le chauffage par vous même car il...

Страница 9: ...het de suspension sur lequel le chauffage sera suspendu doit être capable de supporter un poids d au moins 5 6 kg Placez le crochet A 8 sur le crochet C 10 pour assurer la bonne distance avec la surface du plafond 60 cm Placez le crochet B 9 sur le point de suspension le crochet de l endroit où vous allez suspendre le chauffage Branchez l extrémité du cordon 4 du chauffage sur une prise d alimenta...

Страница 10: ...en in water of andere vloeistoffen Raak geen onderdelen van de verwarmer aan met natte handen Ter bescherming tegen elektrische schokken in geval van apparatuurstoring altijd aansluiten op een geaard stopcontact Gebruik deze verwarmer niet als hij gevallen is Niet gebruiken als de verwarmer zichtbare tekenen van schade heeft Maak de verwarmer niet open en probeer deze niet zelf te repareren aangez...

Страница 11: ...ruik minimaal 180cm Het ophangpunt de ophanghaak waaraan de verwarmer wordt opgehangen moet een gewicht van minimaal 5 6 kg kunnen dragen Plaats de haak A 8 aan haak C 10 om de juiste afstand tot het plafondoppervlak te verzekeren 60cm Plaats haak B 9 aan het ophangpunt of de haak waaraan u de verwarmer gaat ophangen Steek het uiteinde van het snoer 4 van de verwarmer in het stopcontact De Fuji Ca...

Страница 12: ... Nedotýkejte se žádných částí ohřívače mokrýma rukama Pro ochranu před úrazem elektrickým proudem v případě poruchy zařízení vždy připojujte k uzemněné síťové zásuvce Ohřívač nepoužívejte pokud vám upadl Ohřívač nepoužívejte pokud jsou na něm viditelné známky poškození Ohřívač neotevírejte ani se jej nepokoušejte sami opravit taková činnost může představovat riziko úrazu elektrickým proudem Potřeb...

Страница 13: ... podlaze minimálně 180 cm Závěsný bod háček na který bude ohřívač zavěšen musí unést hmotnost minimálně 5 6 kg Umístěte háček A 8 do háčku C 10 aby byla zajištěna správná vzdálenost od stropu 60 cm Umístěte háček B 9 na závěsný bod na který budete ohřívač zavěšovat Zapojte koncovku kabelu 4 do elektrické zásuvky Ohřívač do kempu na terasu Fuji disponuje dvěma nastaveními tepla nízkým a vysokým Chc...

Страница 14: ...armeren IKKE nedsenkes i vann eller andre væsker Berør ingen deler av varmeren med våte hender For å beskytte mot elektrisk støt ved feil på utstyret må det alltid kobles til en jordet stikkontakt Bruk ikke varmeren hvis den har falt i gulvet bakken Bruk ikke varmeren hvis den har synlige tegn til skader Prøv ikke å åpne eller reparere varmeren selv Det kan medføre fare for elektrisk støt Kontakt ...

Страница 15: ...opp på må kunne tåle en vekt på minst 5 6 kg Fest krok A 8 til krok C 10 for å sikre korrekt avstand til taket 60 cm Fest krok B 9 til opphengspunktet dvs kroken i taket der du skal henge opp varmeren Sett inn støpselet på enden av varmerens strømledning 4 i en stikkontakt Fuji camping terrassevarmer har to varmeinnstillinger lav og høy Hvis du vil bruke varmeren med den lave innstillingen 600 W d...

Страница 16: ...Outwell is a reg trademark of Oase Outdoors EU Kornvej 9 DK 7323 Give Denmark UK One Glass Wharf Bristol BS2 0ZX 10 2021 Oase Outdoors ApS Made in China outwell com ...

Отзывы: