background image

Sort. Nr. 717 01 964 

 

DE

:

 

 

Diese hochwertige Baby-Kleinkind-Schaukel aus unbehandeltem Naturholz ist für Kinder ab ca. 12 Monaten geeignet, und 
belastbar bis 60 kg. Die extra große Sitzfläche, die 8 Sicherungsstäbe und der Sicherungsgurt bieten eine optimale 
Sicherheit für Ihr Kind. Die Baby-Kleinkind-Schaukel kann drinnen und draußen genutzt werden. Baby/Kleinkinder sollten 
diese Schaukel erst benutzen, wenn die Muskulatur soweit ausgeprägt ist, dass diese sitzen können. 
 
Bitte bewahren Sie diese Anleitung und die Verpackung für spätere Fragen sorgfältig auf. Wenn Sie dieses Produkt an 
Dritte weitergeben, ist diese Anleitung immer mitzugeben.

 

 
ACHTUNG! 

Dieses Produkt ist 

NICHT

 für den 

gewerblichen

 Gebrauch sondern 

NUR

 für den 

häuslichen

 Gebrauch zur Nutzung 

vorgesehen. Nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen. 

Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt schaukeln um Stürze 

zu vermeiden

. Achten Sie darauf, dass Ihr Kind immer mit dem Sicherheitsgurt gesichert ist und dieser unter der Sitzfläche 

fest eingerastet ist, um die Gefahr zu vermeiden, dass Ihr Kind von der Schaukel rutscht. Durch die parallel angeordneten 
Seile besteht Strangulationsgefahr

.

 

 

Montage  und  Pflegeanleitungen  unbedingt  befolgen,  um  Stürze,  Abkippen  Ihres 
Kindes und Reißen der Seile zu vermeiden!

 

 

Montage: 
Eine Montage der Schaukel ist nicht nötig, da diese bereits fertig montiert ist! Bitte achten Sie auf ausreichend Platz und 
einen weichen stoßgedämpften Untergrund. Bitte beachten Sie dass alle harten, scharfkantigen und spitzen Gegenstände 
vom Boden entfernt werden! Aktivitätsspielzeug darf nicht über Beton, Asphalt oder sonstigen harten Oberflächen 
installiert werden!  

 
 
 
 

 

Wir empfehlen Ihnen das Spielzeug auf einer ebenen Fläche und mindestens 2 m Abstand von anderen Aufbauten oder 
Hindernissen, wie z.B. Zaun, Garage, Haus, ausladende Zweige und Äste, Wäscheleinen oder elektrische Leitungen,  
aufzustellen 

 
 

 

 

 

S

eitlicher Mindestabstand:

 60 cm                 

Mindestabstand nach vorne und hinten: 

2 Meter zzgl. Seillänge 
Abstand zum Boden mindestens 35cm und maximal 60cm 

   

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Abstand in Milimeter 
zwischen

 

Frei schwingende 
Elemente

 

Halbflexible  
Elemente

 

Mit starren 
Aufhängungs-mitteln

 

Angrenzendes 
Gestänge des 
Schaukelgestells

 

frei schwingenden 
Elementen

 

450

 

450

 

450

 

300

 

halbflexiblen 
Elementen

 

450

 

450

 

300

 

300

 

Elemente mit 
starren  
Aufhängungsmitteln

 

450

 

300

 

300

 

300

 

 
 

Содержание 4022498519853

Страница 1: ...64 DE ANLEITUNG Baby Kleinkind Schaukel GB INSTRUCTION MANUAL baby toddler swing FR NOTICE D UTILISATION balançoire en plastique pour bébé NL HANDLEIDING schommel voor baby IT INSTRUZIONI altalena bebè bambino piccolo ...

Страница 2: ... von der Schaukel rutscht Durch die parallel angeordneten Seile besteht Strangulationsgefahr Montage und Pflegeanleitungen unbedingt befolgen um Stürze Abkippen Ihres Kindes und Reißen der Seile zu vermeiden Montage Eine Montage der Schaukel ist nicht nötig da diese bereits fertig montiert ist Bitte achten Sie auf ausreichend Platz und einen weichen stoßgedämpften Untergrund Bitte beachten Sie das...

Страница 3: ...en Saison Alle Teile des Aktivitätsspielzeugs müssen regelmäßig überprüft werden Kontrollieren Sie ebenso alle Muttern und Schrauben auf ihren festen Sitz und ziehen Sie diese bei Bedarf nach Alle beweglichen Teile aus Metall sind zu ölen Alle Abdeckungen von Schrauben und scharfen Kanten sind zu überprüfen und bei Bedarf auszutauschen Schaukelsitze Ketten Seile und anderes Zubehör sind auf Anzeic...

Страница 4: ...to the parallel running ropes there is a danger of getting strangled The assembly and maintenance instructions must be followed without fail to prevent falls or breakage of the ropes Assembly The swing does not need to be put together as it comes already fully assembled Kindly ensure that there is sufficient space and a soft cushioned ground underneath Please make sure that all hard sharp edged an...

Страница 5: ...ng season All the parts of the activity toy should be checked regularly In this process also check whether all the screws and nuts are fitted tightly and tighten them if required All the moving parts made of metal should be oiled regularly All the screw caps and sharp edges must be checked and replaced if required The seats of the swing chains ropes and other accessories must be regularly checked ...

Страница 6: ...ec la sangle de sécurité et que celle ci soit solidement enclenchée sous la surface d assise afin d éviter qu il ne glisse de la balançoire Risque de strangulation par les cordes disposées en parallèle Montage Pas besoin d assembler la balançoire car celle ci est déjà préassemblée Veillez à ce qu il y ait suffisamment de place et un sol souple et amorti Veuillez svp enlever tout objet dur coupant ...

Страница 7: ... activité doivent être contrôlées régulièrement Contrôler également si toutes les vis et tous les écrous sont bien vissés et resserrer si besoin est Toutes les pièces mobiles en métal doivent être huilées régulièrement Tous les capuchons de vis et de bords coupants doivent être vérifiés et changés si besoin est Siège de balançoire chaînes cordes et autres accessoires doivent être vérifiés s ils pr...

Страница 8: ... om vallen te vermijden Verzekeren dat uw kind altijd de veiligheidsgordel draagt om te vermijden dat het van de schommel glijdt Door de parallel aangebrachte touwen bestaat gevaar voor ophanging Montage De schommel hoeft niet gemonteerd te worden aangezien dit al gebeurd is Voor voldoende plaats en een zachte stootgedempte ondergrond zorgen Alle harde scherpkantige en puntige voorwerpen van de vl...

Страница 9: ...tenspeelgoed moeten regelmatig gecontroleerd worden Controleer daarbij ook alle schroeven en moeren op vaste zit en trek ze zonodig opnieuw aan Alle beweeglijke delen uit metaal moeten regelmatig geolied worden Alle afdekkingen van schroeven en scherpe kanten moeten gecontroleerd en wanneer nodig vervangen worden Schommelzitjes kettingen labels en andere accessoires moet regelmatig op tekenen van ...

Страница 10: ...empre salvaguardato attraverso la cintura di sicurezza evitando il pericolo che il bambino cada dall altalena A causa delle corde parallele esiste il pericolo di strangolamento Attenersi assolutamente alle istruzioni di montaggio e di cura al fine di evitare cadute ribaltamenti del Suo bambino e la rottura delle corde Non è necessario montare la scala di corda poiché essa viene consegnata già comp...

Страница 11: ...siano fissati correttamente riserrando questi elementi in caso di necessità Tutte le parti mobili metalliche devono essere regolarmente oliate Tutte le coperture di viti e di spigoli vivi devono essere controllate e sostituite in caso di necessità I sedili a dondolo le catene le corde e gli altri accessori devono essere regolarmente controllati allo scopo di individuare segni di usura In caso di n...

Страница 12: ...Sort Nr 717 01 964 ...

Отзывы: