Otto Bock Cloud 476C00-FFC Series Скачать руководство пользователя страница 1

Cloud 476C00=FFC*

 Gebrauchsanweisung ����������������������������������������������������������������������������������������������������������� 3

 Instructions for Use �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8

 Instructions d‘utilisation �������������������������������������������������������������������������������������������������������13

 Istruzioni per l’uso ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������18

 Instrucciones de uso �����������������������������������������������������������������������������������������������������������23

 Manual de utilização ������������������������������������������������������������������������������������������������������������28

 Gebruiksaanwijzing �������������������������������������������������������������������������������������������������������������33

 Bruksanvisning �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������38

 Brugsanvisning �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������42

 Käyttöohje ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������47

 Instrukcja użytkowania ���������������������������������������������������������������������������������������������������������52

 Návod k použití �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������57

 Kullanma talimatı �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������61

Содержание Cloud 476C00-FFC Series

Страница 1: ...s for Use 8 Instructions d utilisation 13 Istruzioni per l uso 18 Instrucciones de uso 23 Manual de utiliza o 28 Gebruiksaanwijzing 33 Bruksanvisning 38 Brugsanvisning 42 K ytt ohje 47 Instrukcja u yt...

Страница 2: ...2 Ottobock Cloud 476C00 FFC 4 1 2 3 5...

Страница 3: ...ienischen Gr nden vom Hersteller nicht empfohlen 1 2 Einsatzgebiet Das Sitzkissen kann ohne Einschr nkung bei Patienten bis 125 kg eingesetzt werden VORSICHT Gefahr von Hautr tungen Dekubitus bei bers...

Страница 4: ...erprobt werden wobei sicherzustellen ist dass keine Hautr tungen auftreten berpr fen Sie die Haut regelm ig auf rote Stellen Hautr tungen sind ein klinischer Indikator f r Gewebesch digungen Beim Auft...

Страница 5: ...e Lage des Kissens im Rollstuhl bzw die rich tige Montage des Bezuges wenn dieser abgenommen war Legen Sie das Kissen auf den Rollstuhl Das back Etikett an der Unterseite des Kissen an gebracht sollte...

Страница 6: ...nfizieren geben Sie beim Waschen handels bliche Hygienesp ler hinzu z B Sagrotan W sche Hygienesp ler Bei starker Inkontinenz sollte ein zus tzlicher Inkontinenzbezug verwendet werden Der Bezug sollte...

Страница 7: ...bau der Sitzkissen Schaumstoff Lycra Denier Pennyla Velcro Urethan Floam Zellen Floam Mineral l Kraton Acryl Bezug Dekorstoff schwarz in gebrauchsfertigem Zustand 4 Haftung Der Hersteller haftet nur w...

Страница 8: ...ld of Application The seat cushion can be used by patients with a body weight of up to 125 kg 275 lbs without restrictions CAUTION Risk of redness of the skin decubitus when exceeding the maximum perm...

Страница 9: ...medical supervision during which time it should be determined that no reddening of the skin occurs Examine the skin for redness on a regular basis Redness of the skin is a clinical indicator for tiss...

Страница 10: ...he cushion is correctly positioned in the wheelchair and that the cover is correctly re mounted after it has been removed Place the cushion on the wheelchair The back label attached to the bottom side...

Страница 11: ...t during washing e g Sagrotan laundry hygiene detergent In case of heavy incontinence an additional incontinence cover should be used Wash the cover separately at 40 C 104 F using a mild environment f...

Страница 12: ...ucture of the seat cushions Foam Lycra Denier Pennyla Velcro urethane Floam cells Floam mineral oil Kraton acrylic Cover decor fabric black ready to use state 4 Liability The manufacturer s warranty a...

Страница 13: ...s d hygi ne 1 2 Domaine d application Les coussins d assise peuvent tre utilis s sans restriction par des patients dont le poids ne d passe pas 125 kg ATTENTION Risque d apparition d irritations cutan...

Страница 14: ...Tous les coussins doivent faire l objet d un essai de quelques heures sous surveillance m dicale avant leur utilisation d finitive au cours desquelles il convient de s assurer qu aucune rougeur n appa...

Страница 15: ...ST410 411 412 413 2 Utilisation 2 1 Placement Si vous utilisez le coussin tous les jours v rifiez qu il est correctement plac dans le fauteuil roulant et que la housse a bien t replac e en cas de retr...

Страница 16: ...au s che linge INFORMATION S il est n cessaire de d sinfecter le coussin housse l ments en mousse synth tique utilisez un adoucissant d sinfectant en vente dans le commerce adoucissant d sinfectant p...

Страница 17: ...m 16 5 x 16 pouces 125 kg 42 x 40 cm 16 5 x 16 pou ces Structure du coussin d assise Mousse synth tique Lycra Denier Pennyla Velcro ur thane cellules en floam floam huile min rale Kraton acrylique Hou...

Страница 18: ...essere utilizzati senza limitazioni per pazienti con un peso corporeo massimo di 125 kg ATTENTION Pericolo di arrossamenti cutanei decubito in caso di peso corporeo del paziente ecce dente il limite c...

Страница 19: ...te la formazione di arrossamenti cutanei essi sono indicatori clinici di danneggiamento del tessuto In caso di arrossamenti cutanei occorre interrompere immedia tamente l uso del cuscino e consultare...

Страница 20: ...del cinturino a velcro quadrato situato sul lato inferiore del cuscino possibile fissare agevolmente il cuscino 2 2 Verifiche funzionali Ogni giorno Allentate il cuscino Cloud facendo pressione sul ge...

Страница 21: ...C con un detergente delicato ed ecologico Rivestimento Per poter essere lavato separatamente possibile rimuovere il rivestimento aprendo la chiusura lampo 1 Per la pulizia rivoltate il rivestimento 2...

Страница 22: ...ro uretano Celle Floam Floam olio minerale polimeri Kraton acrile Rivestimento tessuto decorativo nero pronti all uso 4 Responsabilit La garanzia valida solo qualora il prodotto venga impiegato agli s...

Страница 23: ...iento pueden utilizarse sin restricciones en pacientes de hasta 125 kg ATENCI N Riesgo de eritemas lceras por dec bito en caso de que se supere el peso m ximo admisible del paciente En caso de que se...

Страница 24: ...eri dicamente para ver si hay zonas rojas en la piel Los eritemas son un indicador cl nico de lesiones en el tejido Si aparecen eritemas hay que suspender de inmediato el uso del coj n debi ndose cons...

Страница 25: ...ebe se alar en la direcci n del respaldo El coj n puede fijarse f cilmente con ayuda de la cinta velcro cuadrada que est cosida en la parte inferior del coj n 2 2 Control de funcionamiento Diario Ahue...

Страница 26: ...da debe lavarse por separado a 40 C con un detergente suave y ecol gico Funda La funda puede abrirse y sacarse gracias a la cremallera para lavarla por separado 1 D la vuelta a la funda para lavarla 2...

Страница 27: ...nda tejido decorativo negro en estado listo para usar 4 Responsabilidad El fabricante s lo es responsable si se usa el producto en las condiciones y para los fines pree stablecidos El fabricante recom...

Страница 28: ...a mais do que um paciente 1 2 Campo de aplica o A almofada do assento pode ser utilizada sem limita es por pacientes at 125 kg CUIDADO Perigo de vermelhid o da pele lcera de dec bito se o peso corpora...

Страница 29: ...as devem ser testadas durante algumas horas sob supervis o m dica para garantir a n o ocorr ncia de vermelhid es da pele Verifique regularmente a exist ncia de vermelhid es na pele As vermelhid es da...

Страница 30: ...di ria necess rio colocar a almofada na cadeira de rodas numa posi o correcta ou garantir a coloca o correcta do revestimento se este tiver sido retirado Coloque a almofada na cadeira de rodas A etiq...

Страница 31: ...to partes de espuma adicione um detergente higi nico normal quando lavar p ex detergente de roupa higi nico Sagrotan Em caso de incontin ncia grave necess rio usar um revestimento de incontin ncia adi...

Страница 32: ...omposi o das almofadas do assento Espuma Lycra Denier Pennyla Velcro Uretano C lulas de Floam Floam leo mineral Kraton acr lico Forro tecido preto em estado pronto a usar 4 Responsabilidade O fabrican...

Страница 33: ...eperking worden gebruikt voor pati nten met een lichaams gewicht tot 125 kg VOORZICHTIG Gevaar voor roodkleuring van de huid decubitus wanneer het maximale toegelaten lichaamsgewicht van de pati nt wo...

Страница 34: ...het gedurende langere tijd wordt gebruikt Daarbij moet worden gecontroleerd of de huid nergens rood wordt Controleer de huid regelmatig op rode plekken Rode plekken op de huid zijn een klinische indi...

Страница 35: ...r op de juiste manier wordt bevestigd Leg het kussen op de rolstoel Het label back dat aan de onderzijde zit van het kussen dient in de richting van de rugleuning te wijzen Het kussen kan gemakkelijk...

Страница 36: ...ij sterke incontinentie naast de normale bekleding een incontinentiehoes Was de hoes apart op 40 C met een mild milieuvriendelijk wasmiddel Hoes De hoes mag apart worden gewassen Open hiertoe de ritss...

Страница 37: ...n acryl Bekleding zwarte decoratieve stof gereed voor gebruik 4 Aansprakelijkheid De fabrikant is uitsluitend aansprakelijk indien het product wordt gebruikt onder de voorgeschre ven voorwaarden en vo...

Страница 38: ...nv ndning Sittdynan kan anv ndas utan begr nsning till brukare upp till en maximalvikt av 125 kg OBSERVERA Risk f r hudirritationer dekubitus vid verskridande av den maximalt till tna viktgr nsen Vid...

Страница 39: ...undet med avseende p fl ckar med rodnad Hudirritationer och rodnad r en klinisk indikation f r v vnadsskador Vid upptr dande av hudrodnad ska anv ndningen av sittdynan omedelbart avslutas och den beha...

Страница 40: ...ll Dagligen Mjuka upp Cloud dynan genom att du med h nderna trycker Floam cellernas Polymer gel ut ifr n sidorna och in emot dynans mitt Ta inte ut dynan ur verdraget n r du utf r detta moment Efterso...

Страница 41: ...a vis f rhindra ett verdrivet slitage 3 Torka eventuellt p svag v rme i torktumlaren Det r inte till tet med f r stark v rme Vid framskridet slitgage ska verdraget bytas ut mot ett nytt verdrag Skumde...

Страница 42: ...Konformitet Produkten uppfyller kraven f r medicinska produkter i direktiv 93 42 EWG P grund av klas sificeringskriterierna f r medicinska produkter enligt riktlinjens bilaga IX har produkten placerat...

Страница 43: ...t til direktivet 93 42 E F om medicinsk udstyr 1 4 1 Generelle sikkerhedsanvisninger INFORMATION Siddepuder m kun udv lges og tilpasses af specielt faguddannet personale FORSIGTIG Risiko for at v lte...

Страница 44: ...ykket fordeles effektivt og p f rre f lsomme zoner Herved giver Floam sidecellerne yderligere stabilitet Cloud best r af Betr k 1 Floam sideceller 2 Floam enkeltceller 3 Skumbase 4 St rrelser Med udga...

Страница 45: ...pudedelene Puden samles i omvendt r kkef lge og v r herved opm rksom p f lgende Skumdelene Floam polstringen skubbes gennem slidserne i det indvendige betr k Cel Pak 2 3 INFORMATION S rg ved is tning...

Страница 46: ...eratur 3 Tekniske data 3 1 St rrelser der kan leveres Siddepuderne tilpasses den rigtige st rrelse i henhold til ordren Cloud siddepude St rrelse SBxST Cloud siddepude St rrelse SBxST 476C00 FFC14x16...

Страница 47: ...ett v ksi vaikeusasteesta riippuen yksinomaan sellaisten potilaiden painehaavojen ehk isyyn ja hoitoon jotka k rsiv t molemminpuolisesta halvauksesta toispuolisesta halvauksesta neurologisista vajauks...

Страница 48: ...tulisi ennen jatkuvaa k ytt kokeilla joitakin tunteja l k rin valvonnassa jotta voitaisiin varmistua siit ettei mit n ihon punoitusta esiinny Tarkasta iho s nn llisesti mahdollisen punoituksen toteam...

Страница 49: ...ennuksesta mik li se on otettu pois Pane tyyny py r tuolille Tyynyn alapuolelle kiinnitetyn back etiketin tulisi osoittaa selk nojan suuntaan Tyynyn alapuolelle kiinniommellun neli m isen tarranauhan...

Страница 50: ...inkontinenssisuojaa Suojap llys on pest v erikseen 40 C ssa k ytt en hell varaista ymp rist yst v llist pesuainetta P llys Tyynyn p llys voidaan avata vetoketjulla ja ottaa irti erillist pesua varten...

Страница 51: ...rakenne Vaahtomuovi Lycra Denier Pennyla Velcro uretaani Floam solut Floam mineraali ljy kratoni akryyli P llys verhoilukangas musta k ytt valmiina 4 Vastuu Valmistaja on vastuussa vain mik li tuotett...

Страница 52: ...uszki mog by stosowane bez ogranicze dla pacjent w o wadze do 125 kg PRZESTROGA Niebezpiecze stwo powstawania zaczerwienienia sk ry odle yn w przypadku przekro czenia maksymalnej dopuszczalnej wagi pa...

Страница 53: ...czerwienia sk ry Prosz regularnie sprawdza sk r pod k tem zaczerwie W przypadku wyst pienia zaczerwienie nale y natychmiast zaprzesta u ywania poduszki oraz skontaktowa si z lekarzem prowadz cym lub t...

Страница 54: ...podzie poduszki powinna by skierowana w kierunku oparcia Mo na j atwo zamocowa za pomoc naszytego kwadratowego paska z rzepem na spodzie poduszki 2 2 Kontrola funkcji Codziennie Nale y spulchni podusz...

Страница 55: ...pior cego nieszkodliwego dla rodowiska Pokrowiec Der Bezug kann zur separaten W sche mittels Rei verschluss ge ffnet und abgenommen werden W celu oddzielnego wyprania pokrowiec mo na rozpi i zdj za p...

Страница 56: ...ione elem Floam floam olej mineralny kraton akryl Pokrowiec czarna tkanina dekoracyjna w stanie gotowym do u ytku 4 Odpowiedzialno Producent ponosi odpowiedzialno tylko wtedy gdy produkt b dzie u ytko...

Страница 57: ...pou it Sed ky lze pou vat bez omezen u pacient o t lesn hmotnosti do 125 kg UPOZORN N Nebezpe zarudnut poko ky dekubitu v p pad p ekro en maxim ln p pustn hmot nosti pacienta P i p ekro en maxim ln p...

Страница 58: ...te poko ku zda se na n nevytv ej zarudl m sta Zarudl m sta na poko ce jsou klinick m indik torem po kozen tk n Pokud se na poko ce objev zarudl m sta tak je nutn okam it ukon it pou v n sed ku a porad...

Страница 59: ...xuje pomoc tvercov flau ov plo ky such ho zipu na it na spodn stranu sed ku 2 2 Kontrola funkce Denn Na echrejte sed k Cloud tak e vytla te polymerov gel floamov ch bun k ze stran sm rem do st edu sed...

Страница 60: ...pomoc etrn ho prac ho cyklu p i 40 C aby se p ede lo jeho nadm rn mu opot eben 3 Pop vysu te v etrn m cyklu Zamezte nadm rn mu oh t P i zv en m opot eben potahu je nutn potah vym nit P nov sti P nov...

Страница 61: ...u vat a udr ovat v robek pouze v souladu s n vodem k pou it Za kody zp soben pou it m komponent a n hradn ch d l kter nebyly schv leny v robcem v robce neru Opravy v robku sm prov d t pouze autorizova...

Страница 62: ...uyar lar Tekerlekli sandalye minderi Cloud g n m z n ge erli teknik y netmeliklerine g re retilmi olup kullan m g venli ine sahiptir Koltuk minderinin g venli i CE i areti ve uygunluk a klamas ile on...

Страница 63: ...inizle eziniz Minderi sanda lyeye yerle tiriniz 1 5 Fonksiyon Cloud minder hareketli kullan c lar n zel gereksinimleri i in tasarlanm olup maksimum koruma sa lar Polymer jel Floam kullan m ile Dek bit...

Страница 64: ...rol ediniz htiya halinde bu h creler uzman personel taraf ndan de i tirilebilir 2 3 Montaj Temizleme i lemi i in minderin k l ftan kar lmas gerekebilir Bunun i in k l f n fermuar n a n z ve minder par...

Страница 65: ...Cel Pak k l f n kar n z Elde l k su ile y kay n z veya alkols z bir dezenfektan veya deterjan kullan n z H creleri havlu ile kurutunuz veya oda s cakl nda kurumaya b rak n z 3 Teknik veriler 3 1 Mevc...

Страница 66: ...lar ve yedek par alar neden oldu u hasarlar i in re tici hi bir sorumluluk stlenmez Onar mlar sadece yetkili teknik servisler ya da retici firmas n n kendisi taraf ndan yap lmal d r 5 CE Uygunlu u r n...

Страница 67: ...2 78 20 70 F 421 0 2 32 78 20 89 info ottobock sk Ottobock Sava d o o 18000 Ni Republika Srbija T 381 0 18 4285888 F 381 0 18 4539191 info ottobock rs Ottobock Ortopedi ve Rehabilitasyon Tekni i Ltd t...

Страница 68: ...Bock Mobility Solutions GmbH Lindenstra e 13 07426 K nigsee Germany T 49 69 9999 9393 F 49 69 9999 9392 ccc ottobock com www ottobock com Versandanschrift f r R cksendungen Address for Returns Otto B...

Отзывы: