Otto Bock 7772 Скачать руководство пользователя страница 15

15

El producto no debe entrar en contacto con sustancias grasas o ácidas, 

pomadas o lociones. Esto puede limitar la duración del producto, espe-

cialmente de los acolchados.

2  Manejo 

2.1  Ajuste y colocación del producto

La órtesis se puede utilizar indiferentemente en el pie izquierdo o en el 

derecho. El tamaño se ajusta a la talla de zapato.
El primer ajuste y aplicación de la órtesis sólo puede efectuarlo el personal 

técnico cualificado.
La órtesis se suministra lista para la prueba. 
1.  Abra todos los cierres de la tobillera (fig. 1). Colóquela bajo la plan-

tilla dl zapato. (Si las plantillos no se pueden sacar, véase la instruc-

ción 5). La parte trasera de la tobillera dbe colocarse contra el con-

trafuerte del talón del zapato.

2.  Cierre los cierres superior e inferior (fig. 2). Ajústelos lo más fuerte posible 

para mantener una sensación de comodidad. 

3.  Tire de la correa diagonal utilizando la anilla y engánchela con el Velcro 

(fig. 3). Utilizando la anilla, se puede tirar de la correa tanto desde dentro 

como desde fuera de la tobillera.

a.  Desde el exterior del pie hacia el interior de la tobillera (tal como se 

muestra en la imagen: Cuando la lesión se encuentra en la parte 

externa del pie. (Lesión más común).

b.  Desde el interior del pie hacia el exterior de la tobillera: cuando la 

lesión se encuentra en la parte interna del pie.

4.  Por último, cierre la correa ancha tirando de ella alrededor del tobillo y 

ajustándola de modo que la tobillera quede sujeta (fig. 4). (Tenga cuida-

do de no ajustarla demasiado fuerte para no detener el flujosanguíneo).

5.  En caso de que la plantilla no pueda sacarse del zapato, utilice la al-

mohadilla adhesiva EVA incluida en el envase (fig. 5). Retire la película 

protectora y coloque la almohadilla sobre la parte plástica en contacto 

con el pie (fig. 6). Coloque la protección directamente en el zapato, con 

la parte trasera contra el contrafuerte del talón del zapato.

Содержание 7772

Страница 1: ...Otto Bock 647G604 02 1010 7772 Malleo Arexa Sprunggelenkorthese 4 Ankle Orthosis 9 rtesis para articulaci n astr galo calc nena 13...

Страница 2: ...2 1 3 5 4 6 2...

Страница 3: ...3 40 C 104 F Gr e Size Schuhgr e Shoe size Eur USA M 36 41 4 8 L 41 46 8 12...

Страница 4: ...stabilit ten postoperativ nach Bandrupturen nach Sprunggelenkdistorsionen sowie zur funktionell konservativen Therapie von Au enbandrupturen Die Indikation wird vom Arzt gestellt Die Orthese stabilisi...

Страница 5: ...e an einer weiteren Person funktionale bzw hygienische Risiken verursachen Eine zu fest angelegte Orthese Bandage kann lokale Druckerscheinungen und ggf auch Einengungen an durchlaufenden Blutgef en N...

Страница 6: ...ettverschluss Abb 3 Der Riemen kann von der Innen oder Au enseite des Verschlusses durch den D Ring gezogen werden a Wenn sich die Verletzung auf der Fu au enseite befindet h ufigster Verletzungstyp z...

Страница 7: ...schreibenden Instanz anders angegeben INFORMATION Wenn Sie allergisch gegen W rme sind empfehlen wir Produkte die nicht aus dem w rmenden Material SBR Neopren hergestellt sind Die Orthese muss indikat...

Страница 8: ...inischen Indikation 4 Haftung Der Hersteller haftet nur wenn das Produkt unter den vorgegebenen Bedin gungen und zu den vorgegebenen Zwecken eingesetzt wird Der Hersteller empfiehlt das Produkt sachge...

Страница 9: ...operatively after ligament ruptures after ankle distortions as well as for functional conservative therapy of lateral collateral ligament ruptures Indication must be determined by the physician The or...

Страница 10: ...cal pressure and in some cases even restrict adjacent vessels or nerves Do not apply the product too tightly Consult a physician immediately if you experience unusual changes such as increase in pain...

Страница 11: ...lose the wide strap by pulling it around the ankle and tighten it so the brace feels stable Be careful not to tighten too hard thus stop ping the blood flow 5 If you have a shoe where you can not remo...

Страница 12: ...ir dry Do not expose to direct heat from the sun an oven or radiator while drying 6 Pull the dry SBR neoprene sock over the plastic shell Cleaning plastic components Wipe the outside with a slightly d...

Страница 13: ...tenci n a las advertencias de seguridad enunciadas 1 Descripci n 1 1 Uso previsto La rtesis de tobillo Malleo Arexa 7772 debe emplearse exclusivamente para el tratamiento ort sico de la extremidad inf...

Страница 14: ...uesta la rtesis diariamente y el per odo de aplicaci n dependen de las indicaciones m dicas realizadas por el m dico ATENCI N Riesgo de lesiones debido a un uso inadecuado Riesgo de lesiones debido a...

Страница 15: ...ad 3 Tire de la correa diagonal utilizando la anilla y eng nchela con el Velcro fig 3 Utilizando la anilla se puede tirar de la correa tanto desde dentro como desde fuera de la tobillera a Desde el ex...

Страница 16: ...e al calor le recomendamos un producto que no se ha fabricado con el material calentando SBR neopreno La rtesis ha de usarse siguiendo las indicaciones Las indicaciones del m dico han de seguirse en t...

Страница 17: ...to en las condiciones y para los fines preestablecidos El fabricante recomienda darle al producto un manejo correcto y un cuidado con arreglo a las instrucciones Este es un producto que previamente a...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...hCare GmbH Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany Phone 49 5527 848 0 Fax 49 5527 72330 healthcare ottobock de www ottobock com Otto Bock has a certified Quality Management System in accordance...

Отзывы: