background image

2)  Die  Maschine  einschalten  und  auf  die  erforderliche  Drehzahl  einstellen

(siehe Betriebsanleitung der Maschine).

3)  Das zu bearbeitende Material fest in der Hand halten und mit dem erfor­

derlichen Anpressdruck an das Werkzeug führen.

4.4 Reinigung und Pflege

Kontrolle vor jedem Gebrauch

INFORMATION

Es  können  sich  herstellungsbedingte  Luftblasen  im  Silikon  am  Rand  zur
Werkzeugaufnahme  befinden,  die  aber  die  Funktionalität  nicht  einschrän­
ken.

1)  Die Silikonoberfläche des Werkzeugs auf Beschädigungen prüfen.
2) 

Normale  Abnutzungserscheinung

  (raue  Oberfläche

,

  siehe  Abb.  2,

Pos. 2): Bei Bedarf das Werkzeug reinigen.

3) 

Starke  Abnutzungserscheinung

  (Risse  oder  Löcher  in  der  Oberflä­

che, siehe Abb. 2, Pos. 3): Das Werkzeug entsorgen und durch ein neu­
es Werkzeug ersetzen.

Reinigung bei Bedarf

1)  Das Werkzeug mit klarem Süßwasser reinigen.
2)  Das Werkzeug mit einem weichen Tuch durch Abtupfen trocknen.

5 Haftung

Der Hersteller haftet nur, wenn das Produkt unter den vorgegebenen Bedin­
gungen und zu den vorgegebenen Zwecken eingesetzt wird. Der Hersteller
empfiehlt das Produkt sachgemäß zu handhaben und entsprechend der An­
leitung einzusetzen und zu pflegen.

1 Product Description

English

INFORMATION

Date of the last update: 2017-02-21

Please read this document carefully.

Follow the safety instructions.

1.1 Construction and Function

749F16  Silicone  Sanding  Cones  are  designed  as  tools  for  polishing  and
rounding  off  the  edges  of  medical  devices  (e. g.  prosthetic  sockets)  made

6

Содержание 749F16

Страница 1: ...F16 Gebrauchsanleitung Benutzer Techniker 3 Instructions for use user technician 6 Mode d emploi Utilisateur Technicien 10 Istruzioni d uso utilizzatore tecnici 14 Instrucciones de uso usuario t cnico...

Страница 2: ...1 2 2...

Страница 3: ...e Zusammen setzung Otto Bock ThermoLyn Arti kelnummer Maschinen Drehzahl 1 min Anpressdruck PE LD Trolen 616T3 1500 Leicht PE HD 200 PE 200 616T19 616T58 616T60 616T61 616T95 616T495 1500 Leicht PE HD...

Страница 4: ...ifkegel rund mit Rillen 749F16 5 8 4 749F16 M16 Set Silikonschleifkegel Gewinde M16 Abb Pos Nr Menge Benennung Kennzeichen 1 Gebrauchsanleitung 647G778 1 1 1 Silikonschleifkegel ko nisch 749F16 M16 1...

Страница 5: ...gen neues Werkzeug siehe Abb 2 Pos 1 aus 4 2 Montage Demontage VORSICHT Fehlerhafte Montage Demontage des Werkzeugs Verletzungen Montieren Sie das Werkzeug nur an einer Maschine mit dem entspre chende...

Страница 6: ...scheinung Risse oder L cher in der Oberfl che siehe Abb 2 Pos 3 Das Werkzeug entsorgen und durch ein neu es Werkzeug ersetzen Reinigung bei Bedarf 1 Das Werkzeug mit klarem S wasser reinigen 2 Das Wer...

Страница 7: ...16T83 3000 Normal Copolyester PETG Clear 616T183 3000 Normal Ionomer Flexible 616T39 5Z3 3000 Normal Soft 616T53 616T69 616T253 616T269 3000 Normal EVA Supra Soft 616T59 3000 Normal EVA LDPE EVA LDPE...

Страница 8: ...inted 749F16 M16 2 1 3 1 Silicone sanding cone round 749F16 M16 3 1 4 1 Silicone sanding cone round with grooves 749F16 M16 4 749F16 1 2 Silicone Sanding Cone Set thread 1 2 13 Fig Item no Quantity De...

Страница 9: ...g thread on the tool holding fixture Mount dismount the tool only when the machine is switched off 4 3 Handling CAUTION Careless working Injuries and burns damage to the tool and or the material to be...

Страница 10: ...e water 5 Liability The manufacturer s warranty applies only if the device has been used under the conditions and for the purposes described The manufacturer recom mends that the device be used and ma...

Страница 11: ...616T59 3000 Normale EVA PEBD EVA PEBD Sylvershield 616T200 3000 Normale 2 Contenu de la livraison Le contenu de la livraison du produit est illustr en page 2 ill 1 Les pi ces suivantes sont contenues...

Страница 12: ...2 1 1 2 1 C ne abrasif en silicone forme conique et pointue 749F16 1 2 2 1 3 1 C ne abrasif en silicone forme ronde 749F16 1 2 3 1 4 1 C ne abrasif en silicone forme ronde avec rainures 749F16 1 2 4...

Страница 13: ...ant au chapitre Conception et fonction 2 Mettez en marche la machine et r glez le nombre de tours n cessaire voir Notice d utilisation de la machine 3 Tenez fermement le mat riau traiter dans votre ma...

Страница 14: ...1 Costruzione e funzionamento I coni abrasivi in silicone 749F16 sono utensili destinati alla lucidatura e smussatura di bordi di prodotti medicali p es invasature protesiche in ma teriale termoplasti...

Страница 15: ...con quantit minima ordinabile pacchetto componenti sin goli o accessori Set di coni abrasivi in silicone 749F16 5 8 filettatura 5 8 Fig N pos Quantit Denominazione Codice 1 Istruzioni d uso 647G778 1...

Страница 16: ...1 2 3 1 4 1 Coni abrasivi in silicone di forma tonda con scanalatu re 749F16 1 2 4 3 Significato dei simboli utilizzati CAUTELA Avvisi relativi a possibili pericoli di incidente e lesioni AVVISO Avvi...

Страница 17: ...per l uso della macchina 3 Tenere saldamente in mano il materiale da lavorare e passarlo sull uten sile applicando la pressione necessaria 4 4 Pulizia e cura Controllo prima di ogni utilizzo INFORMAZI...

Страница 18: ...ordes de productos auxiliares p ej encajes de pr tesis hechos de materiales termopl sticos Con esta herramienta se pueden mecanizar los siguientes materiales Material Tratamiento Composici n qu mica T...

Страница 19: ...cesorios Juego de cabezales de pulido para silicona 749F16 5 8 Rosca 5 8 Fi g N de pos Cantidad Denominaci n Referencia 1 Instrucciones de uso 647G778 1 1 1 Cabezal de pulido para si licona forma c ni...

Страница 20: ...zal de pulido para si licona redondo 749F16 1 2 3 1 4 1 Cabezal de pulido para si licona redondo con ranu ras 749F16 1 2 4 3 Significado de los s mbolos de advertencia PRECAUCI N Advertencias sobre po...

Страница 21: ...n de apriete en la tabla del cap tulo Construcci n y funci n 2 Encienda la m quina y aj stela al n mero de revoluciones necesario v ase el manual de instrucciones de la m quina 3 Sujete con firmeza e...

Страница 22: ...amienta envolvi ndola en un trapo suave 5 Responsabilidad El fabricante solo se hace responsable si se usa el producto en las condicio nes y para los fines preestablecidos El fabricante recomienda dar...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...ck 647G778 06 1702 Template Version 2016 11 22 FM477 SB_105x148 Otto Bock HealthCare GmbH Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 72330 healthcare ottobock de www ottobo...

Отзывы: