background image

주의

나사 연결부의 잘못된 조립

나사 연결부의 풀림 또는 파손으로 인한 부상 위험

조립 이전에 항상 나사산을 청소하십시오.

지정된 조립 조임 토크를 준수하십시오.

나사고정제와 나사 길이에 관한 설명서에 유의하십시오.

5.1 어댑터 조정

4R44=L  어댑터의  나사  연결부를  환자의  치수에  맞게  자릅니다.
어댑터는 금속 톱이나 선반을 이용해서 자를 수 있습니다.
1)  사용할  나사산이  손상되지  않도록  어댑터를  고정합니다(최소

삽입 깊이: 라미네이션 앵커의 경우 

8

 

mm

, 4R50의 경우 

11

 

mm

).

2) 

주의 사항! 어댑터를 세로 축에 직각이 되게 자릅니다.

어댑터의 나사를 자릅니다.

3)  나사산 쪽 사면을 연삭하지 않고 절단면을 다듬으십시오.

5.2 모듈식 의지에서 조립

어댑터 4R44=L을 자른 후 라미네이션 앵커의 나사산에 돌려 끼우거나
어댑터 4R50에 결합합니다. 이어서 다른 의지 부품을 조립합니다. 

라미네이션 앵커가 있는 4R44=L

>

권장 공구:

 토크 렌치 710D4, Loctite

®

 636K13

1)  어댑터를 라미네이션 앵커의 나사산에 완전히 돌려 끼우십시오.
2)  정렬을  위해  어댑터를  나사산에서 

최대  4분의  1바퀴

  돌려

푸십시오.

3)  나사  클램핑의  실린더  나사를  Loctite

®

로  고정하고  라미네이션

앵커의 사용 설명서에 명시된 대로 조이십시오.

101

4R50가 있는 4R44=L

>

권장 공구:

 토크 렌치 710D4

1)  어댑터 4R44=L의 조정 코어 어댑터를 원위 쪽으로 정렬하십시오.
2)  어댑터 4R50를 어댑터 4R44=L의 나사산에 완전히 체결하십시오.
3)  정렬을  위해  어댑터를  나사산에서 

최대  4분의  1바퀴

  돌려

푸십시오.

4)  나사 

클램핑을 

앞쪽으로 

향하게 

하고 

실린더 

나사를

조이십시오(조임토크: 

13

 

Nm

).

조정 코어 및 조정 코어 마운트 연결

조정 코어는 조정 코어 마운트의 설정 나사로 고정됩니다.
>

필요한 재료: 

토크 렌치 710D4, Loctite

 

241 636K13

1) 

테스트:

멈춤나사를 돌려 넣으십시오.
멈춤나사를 토크 렌치로 조이십시오(

10

 

Nm

).

2) 

최종 조립:

멈춤나사를 Loctite로 고정합니다.
멈춤나사를 돌려 넣으십시오.
멈춤나사를  토크  렌치로  살짝  조인  후(

10

 

Nm

)  단단히

조이십시오(

15

 

Nm

).

3)  외부로  너무  많이  돌출되었거나  너무  깊이  들어간  멈춤나사는

알맞은 멈춤나사로 교체하십시오(선택표 참조).

설정 나사 선택표

표시

길이(mm)

506G3=M8X12-V

12

506G3=M8X14

14

506G3=M8X16

16

Содержание 4R44-L

Страница 1: ...de uso 20 Manual de utiliza o 24 Gebruiksaanwijzing 28 Bruksanvisning 32 Brugsanvisning 36 Bruksanvisning 40 K ytt ohje 44 Instrukcja u ytkowania 48 Haszn lati utas t s 52 N vod k pou it 56 Instruc i...

Страница 2: ...1 2...

Страница 3: ...2 3 3...

Страница 4: ...r oder mit dem Adapter 4R50 verbunden werden 2 Bestimmungsgem e Verwendung 2 1 Verwendungszweck Das Produkt ist ausschlie lich f r die prothetische Versorgung der unteren Extremit t einzusetzen 2 2 Ei...

Страница 5: ...die gepr fte Nutzungsdauer nicht ber schritten wird VORSICHT Mechanische Besch digung des Produkts Verletzungsgefahr durch Funktionsver nderung oder verlust 5 Arbeiten Sie sorgf ltig mit dem Produkt P...

Страница 6: ...ntschl ssel 710D4 Loctite 636K13 1 Den Adapter vollst ndig in das Gewinde des Eingussankers ein schrauben 6 2 Den Adapter zur Ausrichtung maximal 1 4 Umdrehung aus dem Gewinde herausschrauben 3 Die Zy...

Страница 7: ...eh rde zu R ckgabe Sammel und Entsorgungsverfahren beachten 9 Rechtliche Hinweise Alle rechtlichen Bedingungen unterliegen dem jeweiligen Landesrecht des Verwenderlandes und k nnen dementsprechend var...

Страница 8: ...be connected to a lamination anchor or with the 4R50 adapter 2 Intended use 2 1 Indications for use The product is to be used solely for lower limb prosthetic fittings 8 2 2 Area of application Appro...

Страница 9: ...eeded CAUTION Mechanical damage to the product Risk of injury due to change in or loss of functionality Use caution when working with the product 9 If the product is damaged check it for proper functi...

Страница 10: ...wed by a maximum of 1 4 turn out of the thread in order to align it 3 Secure the cap screw of the threaded clamping using Loctite as described in the lamination anchor instructions for use 10 4R44 L w...

Страница 11: ...facturer will only assume liability if the product is used in accordance with the descriptions and instructions provided in this document The manufacturer will not assume liability for damage 11 cause...

Страница 12: ...les patients dont le poids n exc de pas 150 kg 2 3 Conditions d environnement Conditions d environnement autoris es Plage de temp rature de fonctionnement 10 C 60 C Humidit relative de l air admise 0...

Страница 13: ...canique du produit Risque de blessure due une modification ou une perte de fonc tionnalit Manipulez le produit avec pr caution Tout produit endommag doit tre v rifi afin de juger s il est en core fonc...

Страница 14: ...tateur 4R50 Les autres composants de la proth se sont ensuite mont s 14 4R44 L avec ancre couler Outil recommand cl dynamom trique 710D4 Loctite 636K13 1 Vissez enti rement l adaptateur dans le filet...

Страница 15: ...n fastes sur l environnement et la sant Veuillez respecter les consignes des auto rit s comp tentes du pays d utilisation concernant les proc dures de retour de collecte et de recyclage des d chets 9...

Страница 16: ...e con filetta tura interna 16 1 2 Possibilit di combinazione Questo componente protesico compatibile con il sistema modulare Ottobock Non stata testata la funzionalit con componenti di altri produttor...

Страница 17: ...tto in presenza di danni evi denti o in caso di dubbio 17 Se necessario prendere provvedimenti adeguati p es pulizia riparazione sostituzione controllo da parte del produttore o di un officina special...

Страница 18: ...e l attacco ad angolo retto rispetto all as se longitudinale Accorciare la filettatura dell attacco 3 Sbavare il bordo di taglio senza solchi nella filettatura 5 2 Montaggio nella protesi modulare Dop...

Страница 19: ...o 2 Asciugare il prodotto con un panno morbido 3 Lasciare asciugare l umidit rimanente all aria 7 Manutenzione Dopo i primi 30 giorni di utilizzo sottoporre i componenti della protesi a un controllo v...

Страница 20: ...20 Explique al usuario c mo utilizar el producto de forma correcta y segura Conserve este documento 1 1 Construcci n y funci n Los adaptadores 4R44 L y 4R50 se utilizan como elementos de uni n en pr...

Страница 21: ...si cos para verificar si estos se pueden combinar entre s 21 PRECAUCI N Uso en condiciones ambientales no permitidas Riesgo de lesiones debido a da os en el producto No exponga el producto a condicio...

Страница 22: ...tura o al aflojamiento de las uniones de tornillos Limpie las roscas antes de cada montaje Aplique estrictamente los pares de apriete indicados Respete las indicaciones referentes a la longitud de los...

Страница 23: ...ue sobresalgan demasiado o es t n insertadas con demasiada profundidad por varillas roscadas adecuadas v ase la tabla de selecci n 23 Tabla de selecci n para varillas roscadas Referencia Longitud mm 5...

Страница 24: ...la fabricaci n o de la construcci n del producto y se podr hacer valer frente al fabri cante mientras perdure el plazo de vigencia de la garant a Para obtener informaci n m s detallada sobre las cond...

Страница 25: ...gerais de seguran a CUIDADO Carga excessiva sobre o produto Risco de les es devido quebra de pe as de suporte Utilize o produto conforme a rea de aplica o especificada consulte a p gina 25 CUIDADO Co...

Страница 26: ...ara 4R50 1 Parafuso cil ndrico 501Z2 M6x20 26 5 Estabelecimento da operacionalidade CUIDADO Alinhamento ou montagem incorretos Risco de les es devido a danos aos componentes prot ticos Observe as indi...

Страница 27: ...octite Inserir os pinos roscados girando os Efetuar um pr aperto dos pinos roscados com a chave dinamo m trica 10 Nm e depois apert los 15 Nm 27 3 Substituir os pinos roscados que estejam muito salien...

Страница 28: ...stru o e reclamados ao fabricante dentro do prazo de garantia A sociedade distribuidora respons vel do fabricante poder dar mais informa es sobre as condi es de garantia contratual 10 Dados t cnicos C...

Страница 29: ...sche scha de 29 3 2 Algemene veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG Overbelasting van het product Gevaar voor verwonding door breuk van dragende delen Gebruik het product uitsluitend binnen het aangegev...

Страница 30: ...geluidsont wikkeling 4 Inhoud van de levering 4R44 L 4R50 Afb Pos Aantal Omschrijving Artikelnummer 1 gebruiksaanwijzing 647G185 1 adapter met piramide adapter of piramidea dapteraansluiting 30 4R44...

Страница 31: ...het schroefdraad naar buiten 4 Lijn de klemverbinding naar anterior uit en haal de cilinderkop bout aan aanhaalmoment 13 Nm 31 Piramideadapter en piramideadapteraansluiting verbinden De piramideadapte...

Страница 32: ...stane veranderingen aan het product is de fabri kant niet aansprakelijk 9 2 CE conformiteit Het product voldoet aan de eisen van de Europese richtlijn 93 42 EEG betreffende medische hulpmiddelen Op gr...

Страница 33: ...urin s tvatten saltvatten syror Damm sand starkt hygroskopiska partiklar t ex talk 2 4 Produktens livsl ngd Den h r proteskomponenten har testats av tillverkaren enligt I SO 10328 med 3 miljoner belas...

Страница 34: ...ndrad eller f rlorad funktion vid anv ndning Funktionsf r ndringar kan g ra sig m rkbara genom exempelvis f r ndrad g ngbild f r ndrad positionering av proteskomponenter i f r h llande till varandra...

Страница 35: ...kta in g ngkl mman i anterior riktning och dra t cylinderskru ven tdragningsmoment 13 Nm F rbinda pyramidkoppling och ppning f r pyramidkoppling Pyramidkopplingen fixeras med g ngstiften till pyramidk...

Страница 36: ...tivet har produkten placerats i klass I F rklaringen om verens st mmelse har d rf r skapats av tillverkaren som enskilt ansvar enligt bilaga VII i direktivet 9 3 Garanti Tillverkarens garanti f r prod...

Страница 37: ...brugstid p 3 til 5 r 3 Sikkerhed 3 1 Advarselssymbolernes betydning FORSIGTIG Advarsel om risiko for ulykke og personskade 37 BEM RK Advarsel om mulige tekniske skader 3 2 Generelle sikkerhedsanvisnin...

Страница 38: ...Identifikation 1 Brugsanvisning 647G185 1 Adapter med pyrami deadapter eller holder til pyramideadapter Til 4R44 L 4 Gevindstift 506G3 M8x12 V 38 4R44 L 4R50 Ill Pos M ng de Betegnelse Identifikation...

Страница 39: ...le 710D4 Loctite 241 636K13 1 Pr vning Skru gevindstifterne i Fastsp nd gevindstifterne med momentn glen 10 Nm 39 2 Endelig montering Sikr gevindstifterne med Loctite Skru gevindstifterne i Sp nd f rs...

Страница 40: ...rantien d kker mangler der p viseligt skyldes materiale fremstillings eller konstruktionsfejl og som g res g ldende over for producenten inden for denne garantiperiode Yderligere oplysninger om garant...

Страница 41: ...t Fare for personskade p grunn av brudd i b rende deler 41 Produktet skal brukes i samsvar med det angitte bruksomr det se side 41 FORSIKTIG Ikke tillatt kombinasjon av protesekomponenter Fare for per...

Страница 42: ...runnet skader p protesekomponenter F lg oppbyggings og monteringsanvisningene FORSIKTIG Feil montering av skrueforbindelsene Fare for skade fordi skrueforbindelser l sner eller brekker Rengj r gjengen...

Страница 43: ...steringskjernemottaket gj r det mulig foreta statiske korreksjoner under oppbyggingen pr vingen og etter ferdigstillelsen av protesen Bytte og demontering Den innstilte posisjonen til protesekomponent...

Страница 44: ...n k ytt Huomioi turvaohjeet v ltt ksesi tapaturmia ja tuotevahinkoja 44 Perehdyt k ytt j tuotteen asianmukaiseen ja vaarattomaan k yt t n S ilyt t m asiakirja 1 1 Rakenne ja toiminta Adapterit 4R44 L...

Страница 45: ...p rist olosuhteille tarkista onko tuote k rsinyt vaurioita l k yt tuotetta mik li vauriot ovat selke sti havaittavissa tai et ole varma tuotteen kunnosta Huolehdi tarvittaessa asiaankuuluvista toimenp...

Страница 46: ...enn adapteri suorakulmaisesti pituusak seliin n hden Lyhenn adapterin kierteet 3 Poista purse leikkausreunasta hiomatta viistett kierteisiin 5 2 Modulaarisen proteesin asennus Lyhent misen j lkeen ada...

Страница 47: ...istettava normaalin konsultaation yhteydess mahdollisen kulumisen toteamiseksi Suorita vuosittaiset turvallisuustarkastukset 8 J tehuolto T t tuotetta ei saa h vitt kaikkialla lajittelemattomien kotit...

Страница 48: ...est elementem ustalaj cym rdzenia nastawnego z gwintem zewn trzym adapter 4R50 jest rdzeniem nastawnym z gwintem wewn trznym 1 2 Mo liwo ci zestawie Omawanie komponenty protezowe s kompatybilne z syst...

Страница 49: ...ta on stosowany w niedozwolonych warunkach otoczenia 49 W razie jednoznacznego uszkodzenia lub w przypadku budz cym w tpliwo ci prosimy zaprzesta stosowania produktu W razie konieczno ci nale y podj o...

Страница 50: ...ie uszkodzi sto sowanego gwintu majmniejsza g boko wkr cenia 8 mm dla kotwy laminacyjnej 11 mm dla 4R50 2 NOTYFIKACJA Adapter nale y skr ci pod k tem prostym w stosunku do osi pod u nej Gwint adaptera...

Страница 51: ...Produkt czy ci wilgotn mi kk cierk 2 Produkt wytrze do sucha mi kk cierk 3 Wilgotno resztkow wysuszy na powietrzu 7 Konserwacja Komponenty protezowe nale y podda kontroli wzrokowej i sprawdzi pod k t...

Страница 52: ...szakszer s vesz lytelen haszn lat ra 52 r zze meg ezt a dokumentumot 1 1 Fel p t s s m k d s A 4R44 L s a 4R50 adapterek l bsz r prot zisekben sszek t elemk nt haszn latosak A hossz kiegyenl t s t s a...

Страница 53: ...nyeknek 53 Ha a term ket nem megengedett k rnyezeti hat sok rt k az p s g t ellen rizni kell Nem szabad tov bb haszn lni a term ket ha nyilv nval an meg s r lt vagy k tely mer l fel ezzel kapcsolatba...

Страница 54: ...0 11 mm 2 RTES T S Az adaptert a hossztengely re p rhuzamosan v gja le V gja r videbbre az adapter menet t 3 Sorj zza le a v g si lt de ne k sz r lj n a menetre le lez st 5 2 A modul ris prot zis szer...

Страница 55: ...konzult ci alkalm val t kell n zni az eg sz prot zist nem szlelhet e rajta kop s valahol vente biztons gi ellen rz s sz ks ges 8 rtalmatlan t s A term ket tilos a vegyes h ztart si szem tbe dobni Amen...

Страница 56: ...4R44 L tvo adjusta n j dro s vn j m z vitem adapt r 4R50 tvo adjusta n pyramidu s vnit n m z vitem 56 1 2 Mo nosti kombinace komponent Tento prot zov komponent je kompatibiln s modul rn m syst mem Ot...

Страница 57: ...bce nebo v protetick d ln atd POZOR P ekro en doby p edpokl dan provozn ivotnosti Nebezpe p du v d sledku zm ny funkce nebo nefunk nosti i po kozen produktu 57 Dbejte na to aby nebyla p ekro ena ov en...

Страница 58: ...Loctite 636K13 1 Za roubujte adapt r pln do z vitu lamina n kotvy 58 2 Za elem vyrovn n vy roubujte adapt r ze z vitu maxim ln o 1 4 ot ky 3 Zajist te roub imbus z vitov ho upnut Loctitem a ut hn te...

Страница 59: ...u li it 9 1 Odpov dnost za v robek V robce nese odpov dnost za v robek pokud je pou v n dle postup a pokyn uveden ch v tomto dokumentu Za kody zp soben nere spektov n m tohoto dokumentu zejm na neodbo...

Страница 60: ...Condi ii de mediu admisibile Intervalul de temperatur de utilizare 10 C p n la 60 C Umiditate atmosferic relativ admisibil 0 p n la 90 f r condens 60 Condi ii de mediu inadmisibile Vibra ii sau ocuri...

Страница 61: ...n continuare n cazul modific rii sau pierde rii func ionalit ii vezi Semne ale modific rii sau pierderii fun c ionalit ii n timpul utiliz rii n acest capitol Dac este necesar asigura i adoptarea m sur...

Страница 62: ...l de ajustare al adaptorului 4R44 L dup distal 2 n uruba i complet adaptorul 4R50 n filetul adaptorului 4R44 L n uruba i complet adaptorul 4R50 n filetul adaptorului 4R44 L 62 3 De uruba i adaptorul p...

Страница 63: ...acestui document n mod special prin utilizarea necorespunz toare sau modificarea nepermis a produsului 9 2 Conformitate CE Produsul corespunde cerin elor stipulate de Directiva european 93 42 CEE pri...

Страница 64: ...bez kondenzaci je Nedopu teni uvjeti okoline Mehani ke vibracije ili udarci Znoj urin slatka voda slana voda kiseline Pra ina pijesak jako higroskopske estice npr talk 64 2 4 Vijek uporabe Proizvo a j...

Страница 65: ...rolu u proizvo a evoj servisnoj slu bi itd Znakovi promjena ili gubitka funkcije pri uporabi Promjene funkcije mogu se o itovati primjerice promjenom obrasca hoda promjenom u me usobnom polo aju kompo...

Страница 66: ...okretaja iz navoja 4 Navojno stezni spoj poravnajte anteriorno i pritegnite vijak s valj kastom glavom zatezni moment 13 Nm Spajanje jezgre za namje tanje i prihvata jezgre za namje tanje Jezgra za na...

Страница 67: ...lasifikaciju prema Prilogu IX ove Direktive proizvod je uvr ten u razred I Stoga je proizvo a kao jedini odgovorni sastavio izjavu o sukladnosti prema Prilogu VII Direktive 9 3 Jamstvo Proizvo a odobr...

Страница 68: ...k tivnosti bolnika to ustreza ivljenjski dobi od 3 do 5 let 3 Varnost 3 1 Pomen opozorilnih simbolov POZOR Opozorilo na mo ne nevarnosti nesre in po kodb 68 OBVESTILO Opozorilo na mo ne tehni ne po ko...

Страница 69: ...Sl Pol Koli ina Naziv Oznaka 1 Navodila za uporabo 647G185 1 Adapter z nastavitve nim jedrom ali adapter jem nastavitvenega je dra 69 4R44 L 4R50 Sl Pol Koli ina Naziv Oznaka Za 4R44 L 4 Navojni zati...

Страница 70: ...z navojnimi zati i adapterja nastavi tvenega jedra Potrebni materiali momentni klju 710D4 lepilo Loctite 241 636K13 1 Pomerjanje Privijte navojne zati e Navojne zati e privijte z momentnim klju em 10...

Страница 71: ...lo zaradi napak v materialu pri izdelavi ali v zgradbi in za katere se pri proizvajalcu uveljavlja garancija znotraj garancijskega obdobja Podrobne informacije o garancijskih pogojih dolo i poobla en...

Страница 72: ...dmern za a enie v robku Nebezpe enstvo poranenia v d sledku zlomenia nosn ch dielov 72 V robok pou vajte pod a uvedenej oblasti pou itia vi stranu 72 POZOR Nepovolen kombin cia komponentov prot zy Neb...

Страница 73: ...hla vou 501Z2 M6x20 73 5 Sprev dzkovanie POZOR Chybn stavba alebo mont Nebezpe enstvo poranenia sp soben p dom v d sledku k d na komponentoch prot zy Dodr iavajte pokyny pre mont a zmontovanie POZOR...

Страница 74: ...ky so z vitom predbe ne utiahnite momentov m k om 10 Nm a utiahnite 15 Nm 3 Kol ky so z vitom ktor pr li vy nievaj alebo s zaskrutkovan pr li hlboko vyme te za vhodn kol ky so z vitom pozri tabu ku v...

Страница 75: ...ce bol v robok za lenen do trie dy I Vyhl senie o zhode preto vytvoril v robca vo v hradnej zodpoved nosti pod a pr lohy VII smernice 9 3 Z ruka V robca poskytuje na v robok z ruku od d tumu k py Z ru...

Страница 76: ...2 3 10 C 60 C 0 90 2 4 3 ISO 10328 3 5 3 3 1 3 2 75 76...

Страница 77: ...4 4R44 L 4R50 1 647G185 1 4R44 L 4 506G3 M8x12 V 4R50 1 501Z2 M6x20 77 5 5 1 4R44 L 1 8 11 4R50 2 3 5 2 4R44 L 4R50...

Страница 78: ...L 710D4 Loctite 636K13 1 2 1 4 3 Loctite 4R44 L 4R50 710D4 1 4R44 L 2 4R50 4R44 L 3 1 4 4 13 710D4 Loctite 241 636K13 1 10 2 Loctite 10 15 78 3 506G3 M8x12 V 12 506G3 M8x14 14 506G3 M8x16 16 6 1 2 3 7...

Страница 79: ...ar n nlemek i in g venlik uyar lar n dikkate al n z Kullan c y r n n uygun ve tehlikesiz kullan m hak nda bilgilen dirin Bu dok man atmay n 1 1 Konstr ksiyon ve Fonksiyon Adapt rler 4R44 L ve 4R50 mod...

Страница 80: ...nin anlam D KKAT Olas kaza ve yaralanma tehlikelerine kar uyar 80 DUYURU Olas teknik hasarlara kar uyar 3 2 Genel g venlik uyar lar D KKAT r n n a r zorlanmas Ta y c par alar n k r lmas nedeniyle yara...

Страница 81: ...V 4R50 i in 1 Silindir c vata 501Z2 M6x20 81 5 Kullanabilirli in yap m D KKAT Hatal kurulum veya montaj Protez par alar nda hasarlar nedeniyle yaralanma tehlikesi Kurulum ve montaj uyar lar n dikkate...

Страница 82: ...a nceden ekilmeli 10 Nm ve s k lma l d r 15 Nm 3 Fazla d ar da duran veya ok derine vidalanm di li pimler uygun di li pimler ile de i tirilmelidir bak n z se im tablosu 82 Di li pimler i in se im tabl...

Страница 83: ...olarak s n fland r lm t r Uygunluk a klamas bu nedenle retici taraf ndan kendi sorumlulu unda y netmelik ek VII e g re bildirilir 9 3 Garanti retici r n i in sat n alma tarihinden itibaren garanti sun...

Страница 84: ...2 2 1 2 2 150 2 3 10 C 60 C 0 90 2 4 ISO 10328 3 3 1 84 3 2 84...

Страница 85: ...85 4 4R44 L 4R50 1 647G185 1 4R44 L 4 506G3 M8x12 V 4R50 1 501Z2 M6x20 5...

Страница 86: ...3 5 2 4R44 L 4R50 4R44 L 710D4 Loctite 636K13 1 2 1 4 3 Loctite 4R44 L 4R50 710D4 1 4R44 L 2 4R50 4R44 L 3 1 4 86 4 13 Nm 710D4 Loctite 241 636K13 1 10 Nm 2 Loctite 10 Nm 15 Nm 3 mm 506G3 M8X12 V 12...

Страница 87: ...6 1 2 3 7 30 8 9 9 1 9 2 CE 93 42 87 VII 9 3 10 4R44 L 4R50 g 210 70 mm 31 mm 91 mm 1 kg 150 1 2018 05 24...

Страница 88: ...1 1 4R44 L 4R50 4R44 L 4R50 1 2 Ottobock 4R44 L 4R50 2 2 1 2 2 150 2 3 10 C 60 C 0 90 88 2 4 ISO 10328 3 3 5 3 3 1 3 2 88...

Страница 89: ...89 4 4R44 L 4R50 1 647G185 1 4R44 L 4 506G3 M8x12 V 4R50 1 501Z2 M6x20 5...

Страница 90: ...5 1 4R44 L 1 8 11 4R50 2 3 5 2 4R44 L 4R50 4R44 L 710D4 Loctite 636K13 1 2 1 4 90 3 Loctite 4R44 L 4R50 710D4 1 4R44 L 2 4R50 4R44 L 3 1 4 4 13 710D4 Loctite 241 636K13 1 10 2 Loctite 10 15...

Страница 91: ...3 506G3 M8X12 V 12 506G3 M8X14 14 506G3 M8X16 16 6 1 2 3 7 30 91 8 9 9 1 9 2 93 42 IX I VII 9 3...

Страница 92: ...10 4R44 L 4R50 210 70 31 91 1 150 1 2018 05 24 1 1 4R44 L 4R50 4R44 L 92 4R50 1 2 4R44 L 4R50 2 2 1 2 2 150 kg 2 3 10 C 60 C 0 90 2 4 ISO 10328 300 3 5...

Страница 93: ...3 3 1 3 2 92 93 4 4R44 L 4R50 1 647G185 1 4R44 L 4 506G3 M8x12 V 4R50...

Страница 94: ...4R50 1 501Z2 M6x20 5 5 1 4R44 L 1 8 mm 4R50 11 mm 2 3 5 2 4R44 L 4R50 94 4R44 L 710D4 636K13 1 4R44 L 2 1 4 3 4R44 L 4R50 710D4 1 4R44 L 2 4R44 L 4R50 3 1 4 4 13 Nm 710D4 636K13 241 1 10 Nm 2 10 Nm 1...

Страница 95: ...mm 506G3 M8X12 V 12 506G3 M8X14 14 506G3 M8X16 16 2 6 1 2 3 7 30 8 95 9 9 1 9 2 93 42 EEC VII CE 9 3 10 4R44 L 4R50 g 210 70 mm 31 mm 91 mm 1 kg 150...

Страница 96: ...1 2018 05 24 1 1 4R44 L 4R50 4R44 L 4R50 1 2 4R44 L 4R50 2 2 1 2 2 150 kg 2 3 10 C 60 C 0 90 96 2 4 ISO 10328 3 3 5 3 3 1 3 2 96...

Страница 97: ...4 4R44 L 4R50 1 647G185 1 4R44 L 4 506G3 M8x12 V 4R50 1 501Z2 M6x20 97 5 5 1 4R44 L 1 8 mm 4R50 11 mm 2 3 5 2 4R44 L 4R50 4R44 L 710D4 Loctite 636K13 1 2 1 4 3 Loctite...

Страница 98: ...4R50 710D4 1 4R44 L 2 4R50 4R44 L 3 1 4 4 13 Nm 710D4 Loctite 241 636K13 1 10 Nm 2 Loctite 10 Nm 15 Nm 3 mm 506G3 M8X12 V 12 506G3 M8X14 14 506G3 M8X16 16 98 6 1 2 3 7 30 8 9 9 1 9 2 CE 93 42 EWG IX...

Страница 99: ...9 3 10 4R44 L 4R50 g 210 70 mm 31 mm 91 mm 1 kg 150 1 2018 05 24 1 1 4R44 L 4R50 4R44 L 4R50 99 1 2 4R44 L 4R50 2 2 1 2 2 150kg 2 3 10 C 60 C 0 90 2 4 ISO 10328 3 3 5 3 3 1...

Страница 100: ...3 2 99 100 4 4R44 L 4R50 1 647G185 1 4R44 L 4 506G3 M8x12 V 4R50 1 501Z2 M6x20 5...

Страница 101: ...3 5 2 4R44 L 4R50 4R44 L 710D4 Loctite 636K13 1 2 4 1 3 Loctite 101 4R50 4R44 L 710D4 1 4R44 L 2 4R50 4R44 L 3 4 1 4 13 Nm 710D4 Loctite 241 636K13 1 10 Nm 2 Loctite 10 Nm 15 Nm 3 mm 506G3 M8X12 V 12...

Страница 102: ...6 1 2 3 7 30 8 9 9 1 102 9 2 CE 93 42 EEC IX I VII 9 3 10 4R44 L 4R50 g 210 70 mm 31 mm 91 mm 1 kg 150...

Страница 103: ...103...

Страница 104: ...5 12 1805 Template Version 2016 05 25 FM478 SB_148x105_IFU_ONLY_StructureParts Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 72330 healthcare ottobock de w...

Отзывы: