background image

Ottobock  |  13

21Y97

Efectuado el vacío, cortar la parte cilíndrica del patrón. Retirar el tirafondo y fijar el patrón para 

laminar 21Y102 con el tornillo avellanado (fig. 3).
Una vez laminado, lijar hasta dejar al descubierto la super-ficie del patrón para laminar, desen

-

roscar el tornillo avellanado y extraer el encaje interior al vacío del encaje de resinas (fig. 4).
Oprimir el anillo roscado en la parte interna del encaje interior y desatornillar el aro para laminar por 

la parte exterior. Como herramienta de ayuda par la parte interior, utilice el disco roscado (fig. 5).
Cerrar con plastilina la abertura de válvula en el encaje de resinas, laminar con PEDILEN la pieza 

de unión y taladrar a continuación con una broca de 28 mm ø (fig. 6).
Untar con masilla-cola la superficie cónica del aro de laminar. Introducir el flexible encaje en el 

marco-soporte. Poner atención al correcto ajuste en la zona de la válvula (fig. 7).
Formado el revestimiento cosmético, ajustar el tubo de la válvula (fig. 8).
Untar con cola el tubo de la válvula y colocarlo en la aber-tura pegando el tubo al aro de laminar 

(fig. 9).
Modelo del encaje seccionado con válvula incorporada (fig. 10):

(1) 

Flexible encaje

(2) 

Soporte en resina

(3) 

PEDILEN espuma dura H300

(4) 

Laminado exterior

(5) Pieza de unión de madera 5R1
(6) Anillo roscado 21Y99=10*
(7) Junta anular 21Y103
(8) 

Aro para laminar 21Y98

(9) Tubo de unión con aro

*  Disponemos de un anillo con rosca más larga (21Y99=14) la cual puede ser acortada según 

las exigencias individuales.

4  Aviso legal

Todas las disposiciones legales se someten al derecho imperativo del país correspondiente al 

usuario y pueden variar conforme al mismo.

4.1  Responsabilidad

El fabricante se hace responsable si este producto es utilizado conforme a lo descrito e indi

-

cado en este documento. El fabricante no se responsabiliza de los daños causados debido al 

incumplimiento de este documento y, en especial, por los daños derivados de un uso indebido o 

una modificación no autorizada del producto.

4.2  Conformidad CE

El producto cumple las exigencias del Reglamento de Productos Sanitarios UE 2017/745. La 

declaración de conformidad de la CE puede descargarse en el sitio web del fabricante.

Содержание 21Y97

Страница 1: ...for use 6 Instructions d utilisation 8 Istruzioni per l uso 10 Instrucciones de uso 12 Manual de utiliza o 14 Gebruiksaanwijzing 16 Bruksanvisning 18 Brugsanvisning 20 Instrukcja u ytkowania 22 Haszn...

Страница 2: ...2 Ottobock 21Y97...

Страница 3: ...Ottobock 3 21Y97...

Страница 4: ...Einbau gebraucht werden F r den seitlichen Einbau steht das Ventil Set 21Y105 ohne Verbindungsrohr zur Verf gung 1 Bauteile Abb 1 1 Tiefziehschablone 21Y101 mit Holzschraube 2 Gie schablone 21Y102 mi...

Страница 5: ...gu ring miteinander verkleben Abb 9 Schnittmodell eines Schaftes mit eingebautem Ventil Abb 10 1 Flexible Stumpfbettung 2 Gie harzrahmen 3 PEDILEN Hartschaum H300 4 Au enlaminat 5 Schaftansatz 5R1 6 E...

Страница 6: ...ing patterns which are required for adequate installation For lateral installation use 21Y105 Valve Kit without tube 1 Parts Fig 1 1 21Y101 Pattern for Vacuum Forming with wood screw 2 21Y102 Pattern...

Страница 7: ...valve tube insert it into the valve opening in such a way that tube and lamination collar are bonded to each other Fig 9 Cross cut of a socket with installed valve Fig 10 1 Flexible Socket 2 Plastic...

Страница 8: ...res un montage conforme au syst me Pour le montage un point lat ral utiliser le kit de soupape 21Y105 sans tube 1 El ments de construction photo 1 1 Gabarit pour moulage sous vide 21Y101 avec vis bois...

Страница 9: ...re le tube de la soupape de Siegelharz et le placer dans l ouverture de la soupape de ma ni re ce que le tube et la bague couler soient coll s ensemble photo 9 Mod le en coupe d une embo ture avec sou...

Страница 10: ...ecessarie per un corretto montaggio Per il montaggio in posizione laterale utilizzare il set per valvola 21Y105 senza tubo 1 Parti fig 1 1 Sagoma 21Y101 con vite da legno 2 Sagoma di colata 21Y102 con...

Страница 11: ...ione di un invasatura con valvola inserita fig 10 1 Invaso flessibile 2 Supporto rigido 3 PEDILEN schiuma dura H300 4 Laminazione esterna 5 Attacco di legno 5R1 6 Anello filettato 21Y99 10 7 Anello di...

Страница 12: ...r y la parte distal del encaje p ej en el encaje ISNY El conjunto de la v lvula contiene todos los componentes necesarios para el montaje de acuerdo con el sistema incluidos los patrones Para el monta...

Страница 13: ...Untar con cola el tubo de la v lvula y colocarlo en la aber tura pegando el tubo al aro de laminar fig 9 Modelo del encaje seccionado con v lvula incorporada fig 10 1 Flexible encaje 2 Soporte en resi...

Страница 14: ...ponentes Fig 1 1 21Y101 Gabarito para Termomoldagem com parafuso para madeira 2 21Y102 Gabarito para Lamina o com parafuso de cabe a chata M5 3 21Y99 10 Aro Rosqueado 4 21Y98 Aro para Lamina o com Aro...

Страница 15: ...ransversal de um encaixe com v lvula montada Fig 10 1 Encaixe Flex vel 2 Encaixe R gido 3 Espuma de PEDILEN R gida H300 4 Lamina o Exterior 5 Bloco de Fixa o do Encaixe 5R1 6 Aro Rosqueado 21Y99 10 7...

Страница 16: ...g zijn om deze volgens ons systeem in te bouwen Voor het inbouwen aan de buitenkant van de koker kunt u beschikken over de ventielset 21Y105 zonder verbindingspijp 1 Onderdelen afb 1 1 Dieptreksjabloo...

Страница 17: ...rijken en deze in de ventielopening plaatsen zodat pijp en ingietring aan elkaar worden verlijmd afb 9 Doorsnede van een koker met ingebouwd ventiel afb 10 1 Flexibele stompkoker 2 Gietharsz frame 3 P...

Страница 18: ...ventilsetet 21Y105 utan kopplingsr r 1 Komponenter bild 1 1 Termoplastschablon 21Y101 med tr skruv 2 Gjutschablon 21Y102 med s nkskruvar M5 3 Inskruvningsring 21Y99 10 4 Gjutring 21Y98 med t tningsrin...

Страница 19: ...bild 9 Modell i genomsk rning med inbyggd ventil bild 10 1 Innerhylsa 2 Gjuthartsram 3 PEDILEN h rdskum H300 4 Ytterlaminat 5 Hylsansats 5R1 6 Inskruvningsring 21Y99 10 7 T tningsring 21Y103 8 Gjutri...

Страница 20: ...en og den ansvarlige myndighed i dit land Opbevar dette dokument til senere brug Med ventilen 21Y97 oprettes den l sbare forbindelse mellem det fleksible stumpleje og proteses kaftets distale del fx v...

Страница 21: ...pasning i ventilomr det fig 7 Tilpas ventilens forbindelsesr r efter formgivningen af skumovertr kket fig 8 Forsyn ventilr ret med orthocrylharpiks og s t det s ledes i ventil bningen at r ret og st...

Страница 22: ...u do w a ciwego pozy cjonowania element w W przypadku umiejscowienia bocznego u y nale y zestawu 21Y105 bez cznika rurowego 1 Elementy rys 1 1 Szablon do formowania metod podci nieniow 21Y101 z wkr t...

Страница 23: ...rka przyklei a si do ko nierza rys 9 Przekr j poprzeczny leja z zamontowanym zaworem rys 10 1 Wewn trzny lej elastyczny 2 Korpus leja z laminatu ywicznego 3 Sztywna pianka PEDILEN H300 4 Laminat zewn...

Страница 24: ...zt tartalmaz bele rtve a rendszersza batos be p t shez sz ks ges sablonokat is Oldals be p t sre szolg l az sszek t cs n lk li 21Y105 szelepk szlet 1 Alkatr szek 1 bra 1 m lyh z sablon 21Y101 facsavar...

Страница 25: ...hogy a cs s a befog gy r egym shoz ragadjon 9 bra A be p tett szelepes tok keresztmetszeti k pe 10 bra 1 flexibilis csonk gy 2 lamin lt keret 3 PEDILEN kem nyhab H300 4 k ls lamin tum 5 tokcsatlakoz...

Страница 26: ...1 Stavebn d ly obr 1 1 Hlubokota n ablona 21Y101 s d ev n m roubem 2 Lamina n ablona 21Y102 se z pustn m roubem M5 3 roubovac krou ek 21Y99 10 4 Lamina n krou ek 21Y98 s t sn c m krou kem 21Y103 5 Plo...

Страница 27: ...ezu s integrovan m ventilem obr 10 1 Flexibiln vnit n pah lov l ko 2 R m z lic prysky ice 3 Tvrd c p na PEDILEN H300 4 Vn j lamin t 5 P ipojovac blok l ka 5R1 6 roubovac krou ek 21Y99 10 7 T sn c kro...

Страница 28: ...28 Ottobock 21Y97 I I I 2020 04 16 21Y97 ISNY 21Y105 1 1 1 21Y101 2 21Y102 M5 3 21Y99 10 4 21Y98 21Y103 5 21Y40 40 21Y77 6 4Z8 2 I 3 ISNY 21Y97 2 3 5 2 3 6 21Y101 2...

Страница 29: ...Ottobock 29 21Y97 3 4 5 PEDILEN 28 mm 6 7 8 9 10 1 2 3 PEDILEN 300 4 5 5R1 6 21Y99 10 7 21Y103 8 21Y98 9 21Y99 14 4 4 1 4 2 CE 2017 745...

Страница 30: ...30 Ottobock 21Y97 2020 04 16 21Y97 ISNY 21Y105 1 1 1 21Y101 2 21Y102 M5 3 21Y99 10 4 21Y98 21Y103 5 21Y40 40 21Y77 6 4Z8 2 3 21Y97 ISNY 2 3 5 2 3 6 21Y101 2 M5 21Y102 3 4 5...

Страница 31: ...Ottobock 31 21Y97 PEDILEN 28 Forstner 6 7 8 9 10 1 2 3 PEDILEN H300 4 5 5R1 6 21Y99 10 7 21Y103 8 21Y98 9 21Y99 14 4 4 1 4 2 CE 2017 745 CE...

Страница 32: ...32 Ottobock 21Y97...

Страница 33: ...Ottobock 33 21Y97...

Страница 34: ...Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 848 3360 healthcare ottobock de www ottobock com Ottobock 647G83 all_INT 23 2004...

Отзывы: