background image

53

6.2 Zhoda s CE

Výrobok  spĺňa  požiadavky  európskej  smernice  93/42/EHS  pre  medicínske  výrobky.  Na  základe
klasifikačných kritérií pre medicínske výrobky podľa prílohy IX tejto smernice bol výrobok začlene­
ný do triedy I. Vyhlásenie o zhode preto vytvoril výrobca vo výhradnej zodpovednosti podľa prílo­
hy VII smernice.

1 Описание на продукта

Български език

ИНФОРМАЦИЯ

Дата на последна актуализация: 2017-05-11

Преди употребата на продукта прочетете внимателно този документ.

Спазвайте указанията за безопасност, за да избегнете наранявания и повреди на прод­
укта.

Запознайте потребителя с подходящата и безопасна употреба на продукта.

Запазете този документ.

Поддържащият  бандаж  за  подбедрица  21B4=*  закрепва  транстибиалната  протеза  за  паци­
ента.
Той  намалява  завъртането  и  повдигането  между  гилзата  на  протезата  и  чукана.  Воденето  и
управлението на протезата, силовото предаване и фиксирането към тялото се подобряват.

2 Безопасност

2.1 Значение на предупредителните символи

ВНИМАНИЕ

Предупреждава за възможни опасности от злополуки и нараняван­
ия.

УКАЗАНИЕ

Предупреждение за възможни технически повреди.

2.2 Общи указания за безопасност

ВНИМАНИЕ

Повторно използване от други лица и недостатъчно почистване

Кожни раздразнения, образуване на екземи или инфекции поради заразяване с микроби

Продуктът може да се използва само от едно лице.

Почиствайте продукта редовно.

УКАЗАНИЕ

Неправилна употреба и изменения

Изменения, респ. загуба на функции, както и повреди на продукта

Използвайте продукта внимателно и само по предназначение.

Не извършвайте направомерни изменения по продукта.

3 Окомплектовка

Следващите отделни части и принадлежности са включени в окомплектовката в посоченото
количество и могат да се поръчат допълнително като отделна част ( ), отделна част с миним­
ално количество на поръчка ( ) или пакет отделни части ( ):

Содержание 21B4 Series

Страница 1: ...uso 14 Manual de utiliza o 17 Gebruiksaanwijzing 20 Bruksanvisning 23 Brugsanvisning 25 Bruksanvisning 28 K ytt ohje 31 Instrukcja u ytkowania 33 Haszn lati utas t s 36 N vod k pou it 39 Instruc iuni...

Страница 2: ...1 2 3 2...

Страница 3: ...gsgefahren HINWEIS Warnung vor m glichen technischen Sch den 2 2 Allgemeine Sicherheitshinweise VORSICHT Wiederverwendung an anderen Personen und mangelhafte Reinigung Hautirritationen Bildung von Ekz...

Страница 4: ...ngen Verwenden Sie ein nicht mehr funktionst chtiges verschlissenes oder besch digtes Pro dukt nicht weiter 4 2 Aufziehen auf den Prothesenschaft 1 HINWEIS Beim Aufziehen weder das Produkt noch andere...

Страница 5: ...en Prothesenschaft ziehen Kapitel Aufziehen auf den Prothesen schaft siehe Seite 4 5 Entsorgung Das Produkt darf nicht berall mit unsortiertem Hausm ll entsorgt werden Eine nicht den Bestim mungen des...

Страница 6: ...on formation of eczema or infections due to contamination with germs The product may be used by one person only Clean the product regularly NOTICE Improper use and changes Change in or loss of functio...

Страница 7: ...the prosthetic socket see fig 2 2 Check the positioning on the prosthetic socket and correct it if necessary 4 3 Donning the prosthesis CAUTION Incorrect or excessively tight application to the body F...

Страница 8: ...ons and instructions provided in this document The manufacturer will not assume liability for damage caused by disregarding the information in this document particularly due to improper use or unautho...

Страница 9: ...n non conforme du produit 3 Contenu de la livraison Les pi ces d tach es et les accessoires suivants sont contenus dans la livraison dans la quantit indiqu e et sont disponibles pour toute commande su...

Страница 10: ...place incorrecte pressions en cas d ajustement trop serr Assurez vous que le produit est mis en place correctement et qu il est bien ajust 1 Introduisez le moignon dans l embo ture de la proth se 2 T...

Страница 11: ...ant d un non respect de ce document notamment d une utilisation non conforme ou d une modification non autoris e du produit 6 2 Conformit CE Ce produit r pond aux exigences de la directive europ enne...

Страница 12: ...ngoli Fig N pos Quanti t Denominazione Codice 1 1 Fascia transtibiale per sostegno protesi 21B4 1 1 Cintura con chiusura a velcro 1 Istruzioni per l uso 647G1074 4 Utilizzo 4 1 Indicazioni per l uso q...

Страница 13: ...oppo lenta adeguare immediatamente la posizione della chiusura a velcro 4 4 Pulizia AVVISO Utilizzo di detergenti inappropriati Danni al prodotto dovuti a detergenti inappropriati Pulire il prodotto u...

Страница 14: ...re sotto la propria unica responsabilit ai sensi dell allegato VII della diretti va 1 Descripci n del producto Espa ol INFORMACI N Fecha de la ltima actualizaci n 2017 05 11 Lea este documento atentam...

Страница 15: ...producto m s de 4 horas seguidas PRECAUCI N Contacto con calor brasas o fuego Riesgo de lesiones p ej quemaduras y de da ar el producto Mantenga el producto alejado del fuego directo brasas u otras f...

Страница 16: ...it rselo es hacia la zona distal por enci ma del pie prot sico Retire el producto del encaje prot sico No trate el producto con lej a No lave el producto en seco No utilice suavizante AVISO Cierre tod...

Страница 17: ...e utilizar o produto Observe as indica es de seguran a para evitar les es e danos ao produto Instrua o usu rio sobre a utiliza o correta e segura do produto Guarde este documento A bandagem de suporte...

Страница 18: ...o com subst ncias contendo gorduras e cidos pomadas e lo es Estabiliza o insuficiente devido perda de fun o do material N o deixar o produto entrar em contato com subst ncias contendo gorduras e cidos...

Страница 19: ...ar a 40 C 104 F programa suave ou para roupas delica das N o secar o produto na secadora de roupas Para secar n o expor ao calor direto p x radia o solar calor de fornos ou de aquecedo res Deixar o pr...

Страница 20: ...symbolen VOORZICHTIG Waarschuwing voor mogelijke ongevallen en letselrisico s LET OP Waarschuwing voor mogelijke technische schade 2 2 Algemene veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG Hergebruik voor and...

Страница 21: ...is of versleten of beschadigd is mag u niet langer gebruiken 4 2 Aanbrengen op de prothesekoker 1 LET OP Zorg dat het product of andere componenten van de prothese niet bescha digd raken bij het aanbr...

Страница 22: ...prothesekoker zie pagina 21 5 Afvalverwerking Het product mag niet overal worden meegegeven met ongesorteerd huishoudelijk afval Wanneer het weggooien van afval niet gebeurt volgens de daarvoor in he...

Страница 23: ...kniska skador 2 2 Allm nna s kerhetsanvisningar OBSERVERA teranv ndning p andra personer och bristf llig reng ring Hudirritationer uppkomst av eksem eller infektioner till f ljd av bakteriekontamineri...

Страница 24: ...litage Sluta anv nda en produkt som r sliten skadad eller inte fungerar som den ska 4 2 P tagning p proteshylsan 1 ANVISNING Se till att inte skada vare sig produkten eller andra proteskomponenter vid...

Страница 25: ...a milj n och h lsan Ta h nsyn till de anvisningar som g ller f r terl mning insamling och avfalls hantering i landet d r produkten anv nds 6 Juridisk information 6 1 Ansvar Tillverkaren ansvarar om pr...

Страница 26: ...er med ved leveringen i den angivne m ngde og kan efterbe stilles som enkeltdele enkeltdele med mindste bestillingsm ngde eller i en enkeltkompo nent pakke Ill Pos nr M ng de Betegnelse Identifikation...

Страница 27: ...ingsbandagen s ledes at fikse ringsbandagen ligger sikkert over kn et se ill 3 3 FORSIGTIG Hvis der skulle optr de tryksteder eller fikseringsbandagen sidder for l st skal burreb ndslukningens placeri...

Страница 28: ...ngskriterierne i henhold til dette direktivs bilag IX Derfor har producenten eneansvarligt udarbejdet overensstemmelseserkl ringen i henhold til direktivets bilag VII 1 Produktbeskrivelse Norsk INFORM...

Страница 29: ...varme gl r eller ild Fare for personskader f eks forbrenning og fare for produktskader Hold produktet unna pen ild gl r og andre varmekilder LES DETTE Kontakt med fett eller syreholdige midler salver...

Страница 30: ...ktet t ler ikke rensing Ikke bruk t ymykner LES DETTE Lukk borrel sene f r vask LES DETTE Bruk vaskepose eller vaskenett Bruk finvaskemiddel Vask produktet i vaskemaskin p 40 C 104 F program lettstelt...

Страница 31: ...parantuvat 2 Turvallisuus 2 1 K ytt ohjeen varoitussymbolien selitys HUOMIO Mahdollisia tapaturman ja loukkaantumisvaaroja koskeva varoitus HUOMAUTUS Mahdollisia teknisi vaurioita koskeva varoitus 2 2...

Страница 32: ...en ja mahdolliset vauriot aina ennen k yt t l k yt tuotetta joka ei ole en toimintakuntoinen tai joka on kulunut tai vaurioitunut 4 2 Vet minen proteesiholkin p lle 1 HUOMAUTUS l vahingoita tuotetta j...

Страница 33: ...32 5 J tehuolto T t tuotetta ei saa h vitt kaikkialla lajittelemattomien kotitalousj tteiden mukana Jos h vit t j t teet vastoin maakohtaisia m r yksi sill voi olla haitallisia vaikutuksia ymp rist ll...

Страница 34: ...e Podra nienia sk ry wypryski lub infekcje wskutek zaka enia zarazkami Produkt mo e by u ytkowany tylko przez jedn osob Produkt nale y regularnie czy ci NOTYFIKACJA Nieprawid owe stosowanie i zmiany Z...

Страница 35: ...MACJA Zak adanie standardowe powinno przebiega w kierunku od obr bu dalszego poprzez stop protezow Pas zawieszeniowy nale y naci gn na lej protezowy patrz ilustr 2 2 Nale y sprawdzi pozycj na leju pro...

Страница 36: ...mi obowi zuj cymi w kraju mo e by szkodliwa dla rodowiska i zdrowia Prosimy przestrzega instrukcji w a ciwych w adz krajowych odno nie segregacji i utyli zacji tego typu odpad w 6 Wskaz wki prawne 6 1...

Страница 37: ...tet sszer en s kell gondoss ggal szabad haszn lni A term ken ne hajtson v gre semmilyen szakszer tlen v ltoztat st 3 A sz ll tm ny tartalma Az al bbi alkatr szek s tartoz kok a megadott mennyis gnek m...

Страница 38: ...en fekszik fel a testre Eles s a rossz felfekv s a t l szoros felfekv s miatti nyom si jelens gek miatt A term k hib tlan felhelyez s t s pontos elhelyezked s t biztos tani kell 1 A csonkkal l pjen be...

Страница 39: ...elmen k v l hagy sa f k pp a term k szakszer tlen haszn lata vagy meg nem engedett talak t sa nyom n k vetkeznek be 6 2 CE jelz s A term k megfelel az orvosi term kekre vonatkoz 93 42 EGK Eur pai Dire...

Страница 40: ...l v minim ln m objednac m mno stv ne bo jako sadu jednotliv ch d l Obr Poz Mno stv N zev Ozna en 1 1 B rcov zpev ovac band 21B4 1 1 P sek se such m zipem 1 N vod k pou it 647G1074 4 Pou it 4 1 Upozorn...

Страница 41: ...d kolenem viz obr 3 3 POZOR Pokud b hem no en prot zy dojde ke vzniku otlak nebo je zpev ovac ban d p li voln okam it p izp sobte polohov n such ho zipu 4 4 i t n UPOZORN N Pou it patn ch istic ch pro...

Страница 42: ...tualiz ri 2017 05 11 Citi i cu aten ie ntregul document nainte de utilizarea produsului Acorda i aten ie indica iilor de siguran pentru a evita v t m rile i deteriorarea produsului Instrui i utilizato...

Страница 43: ...de c ldur obiecte incandescente sau foc Pericol de v t mare de ex arsuri i pericol de deteriorare a produsului Evita i contactul produsului cu focul deschis obiecte incandescente sau alte surse de c...

Страница 44: ...ce Nu utiliza i balsam de rufe INDICA IE nainte de sp lare nchide i fiecare nchiz toare cu arici INDICA IE Pentru sp lare utiliza i un sac sau o plas de rufe Utiliza i un detergent delicat pentru sp l...

Страница 45: ...otacije i podizanja izme u dr ka proteze i batrljka Pobolj ava vo enje i uprav ljanje protezom kao i prijenos sile te u vr ivanje na tijelu 2 Sigurnost 2 1 Zna enje simbola upozorenja OPREZ Upozorenje...

Страница 46: ...vanje Prije svake uporabe provjerite je li proizvod funkcionalan istro en i o te en Nemojte nastaviti rabiti proizvod koji nije vi e funkcionalan koji je istro en ili o te en 4 2 Navla enje na dr ak p...

Страница 47: ...nje Proizvod se ne smije zbrinjavati bilo gdje s nerazvrstanim ku nim otpadom Zbrinjavanje koje nije u skladu s odredbama zemlje korisnika mo e izazvati tetne posljedice po okoli i zdravlje Pridr avaj...

Страница 48: ...po kodbe izdelka Izdelek uporabljajte skrbno in samo za predviden namen uporabe Ne izvajajte neprimernih sprememb na izdelku 3 Obseg dobave Naslednji posamezni deli in deli opreme so v navedenih koli...

Страница 49: ...vilno prileganje in namestitev izdelka 1 S krnom vstopite v le i e proteze 2 Sprijemalno zapiralo spnite in pritrdite na pritrdilnem ovoju tako da bo pritrdilni ovoj na legal nad kolenom glejte sl 3 3...

Страница 50: ...je bil izdelek uvr en v razred I Iz javo o skladnosti je zato proizvajalec na lastno odgovornost sestavil v skladu s Prilogo VII Direk tive 1 Popis v robku Slova ko INFORM CIA D tum poslednej aktualiz...

Страница 51: ...lh ie ako 4 hodiny bez preru enia POZOR Kontakt s teplom iarom alebo oh om Nebezpe enstvo poranenia napr pop len n a nebezpe enstvo po koden v robku V robok udr iavajte v bezpe nej vzdialenosti od otv...

Страница 52: ...ady prot zy V robok nebie te V robok chemicky ne istite Nepou vajte zm k ovadl UPOZORNENIE Pred pran m zapnite ka d such zips UPOZORNENIE Na pranie pou ite vrecko alebo sie ku na pranie Na pranie pou...

Страница 53: ...re medic nske v robky Na z klade klasifika n ch krit ri pre medic nske v robky pod a pr lohy IX tejto smernice bol v robok za lene n do triedy I Vyhl senie o zhode preto vytvoril v robca vo v hradnej...

Страница 54: ...54 1 1 21B4 1 1 1 647G1074 4 4 1 4 B 4 2 1 2 2 4 3 1...

Страница 55: ...55 2 3 3 4 4 40 C 104 F 54 5 6 6 1 6 2 93 42 I I VII...

Страница 56: ...UYURU Olas teknik hasarlara kar uyar 2 2 Genel g venlik uyar lar D KKAT Di er ki ilerde kullan m ve kusurlu temizlik durumlar Bakteri bula mas nedeniyle ciltte tahri egzama veya enfeksiyon olu umu Bu...

Страница 57: ...rotez aft zerine giydirme 1 DUYURU Giydirme esnas nda ne r ne ne de protez bile enlerine hasar vermeyiniz B LG Standart giydirme y n distalden ba layarak protez aya zerindendir Tutucu bandaj protez af...

Страница 58: ...7 5 mha etme Bu r n her yerde ayr t r lmam evsel plerle birlikte imha edilemez Kullan m lkesinin imha kurallar na uygun olmayan imha i lemleri sonucunda evre ve sa l k a s ndan zararl durumlar meydana...

Страница 59: ...59 2 2 1 2 2 3 1 1 21B4 1 1 1 647G1074 4 4 1 4...

Страница 60: ...60 4 2 1 2 2 4 3 1 2 3 3 4 4...

Страница 61: ...61 40 C 104 F 60 5 6 6 1 6 2 CE 93 42 VII 1 2017 05 11 21B4...

Страница 62: ...62 2 2 1 2 2 3 1 1 21B4 1 1 1 647G1074 4 4 1 4...

Страница 63: ...63 4 2 1 2 2 4 3 1 2 3 3 4 4...

Страница 64: ...64 40 C 104 F 63 5 6 6 1 6 2 93 42 IX I VII 1 2017 05 11 21B4...

Страница 65: ...65 2 2 1 2 2 1 3 1 1 1 21B4 1 1 1 647G1074 4 4 1 4...

Страница 66: ...66 4 2 1 2 2 4 3 1 2 3 3 4 4 40 C 66...

Страница 67: ...67 5 6 6 1 6 2 93 42 EEC VII CE 1 2017 05 11 21B4 TT 2 2 1 2 2...

Страница 68: ...68 3 1 1 21B4 1 1 1 647G1074 4 4 1 4 4 2 1 2 2 4 3 1...

Страница 69: ...69 2 3 3 4 4 40 C 104 F 68 5 6 6 1 6 2 CE 93 42 EWG IX I VII 1 2017 05 11 21B4 TT...

Страница 70: ...70 2 2 1 2 2 3 1 1 21B4 1 1 1 647G1074 4 4 1 4...

Страница 71: ...71 4 2 1 2 2 4 3 1 2 3 3 4 4 40 C 104 F...

Страница 72: ...72 71 5 6 6 1 6 2 CE 93 42 EEC IX I VII...

Страница 73: ...73...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ...ck 647G1074 02 1705 Template Version 2016 11 23 FM480 SB_148x210 Otto Bock HealthCare GmbH Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 72330 healthcare ottobock de www ottob...

Отзывы: