background image

65

1)  Разместить культю в культеприемной гильзе.
2)  Протянуть поясные ремни   через проушины 

 (см. рис. 3). 

3)  Застежки-липучки потянуть и закрепить на поясном ремне так, чтобы удерживающий бан­

даж надежно прилегал по бедру.

4) 

ВНИМАНИЕ Если во время ношения возникают сдавливания или бандаж приле­
гает  слишком  свободно,  необходимо  немедленно  отрегулировать  место  разме­
щения застежек-липучек.

4.4 Очистка

УВЕДОМЛЕНИЕ

Использование неподходящих чистящих средств

Повреждение продукта вследствие использования неподходящих чистящих средств

Для очистки продукта используйте только допущенные чистящие средства.

УВЕДОМЛЕНИЕ  При  снятии  не  повреждать  ни  изделие,  ни  другие  компоненты
протеза.
ИНФОРМАЦИЯ: Стандартное направление снятия – в направлении к дистальному
концу через стопу.

Снять изделие с культеприемной гильзы.

Изделие не отбеливать.

Изделие не подвергать химической чистке.

Не использовать кондиционер для белья.

УВЕДОМЛЕНИЕ Перед стиркой закрыть все застежки-липучки.

УВЕДОМЛЕНИЕ Использовать мешок или сетку для стирки.

Применять мягкое моющее средство.

Изделие стирать в стиральной машине при температуре 40 °C/104 °F (программа: "Син­
тетика" или "Деликатная стирка").

Изделие не сушить в сушилке.

При сушке не подвергать изделие воздействию высоких температур (например,  прямые
солнечные лучи, тепло от нагревательных приборов).

Изделие следует сушить на воздухе.

Изделие не гладить.

Сухое изделие натянуть на культеприемную гильзу (раздел "Надевание на культеприем­
ную гильзу" - см. стр. 64).

5 Утилизация

Утилизация  данного  продукта  вместе  с  несортированными  бытовыми  отходами  разрешена
не  повсеместно.  Утилизация  продукта,  которая  выполняется  не  в  соответствии  с  предписа­
ниями, действующими в стране применения, может оказать негативное влияние на окружаю­
щую среду и здоровье человека. Следует обращать внимание на указания соответствующих
административных  органов,  касающихся  возврата,  сбора  и  способов  утилизации  данного
продукта.

6 Правовые указания

6.1 Ответственность

Производитель  несет  ответственность  в  том  случае,  если  изделие  используется  в  соответ­
ствии  с  описаниями  и  указаниями,  приведенными  в  данном  документе.  Производитель  не
несет  ответственности  за  ущерб,  возникший  вследствие  пренебрежения  положениями  дан­
ного  документа,  в  особенности  при  ненадлежащем  использовании  или  несанкционирован­
ном изменении изделия.

Содержание 21B37

Страница 1: ...uso 14 Manual de utiliza o 17 Gebruiksaanwijzing 20 Bruksanvisning 23 Brugsanvisning 26 Bruksanvisning 28 K ytt ohje 31 Instrukcja u ytkowania 34 Haszn lati utas t s 37 N vod k pou it 40 Instruc iuni...

Страница 2: ...1 2 3 2...

Страница 3: ...efahren HINWEIS Warnung vor m glichen technischen Sch den 2 2 Allgemeine Sicherheitshinweise VORSICHT Wiederverwendung an anderen Personen und mangelhafte Reinigung Hautirritationen Bildung von Ekzeme...

Страница 4: ...mehr funktionst chtiges verschlissenes oder besch digtes Pro dukt nicht weiter 4 2 Aufziehen auf den Prothesenschaft 1 HINWEIS Beim Aufziehen weder das Produkt noch andere Prothesenkomponenten besch...

Страница 5: ...en Prothesenschaft ziehen Kapitel Aufziehen auf den Prothesen schaft siehe Seite 4 5 Entsorgung Das Produkt darf nicht berall mit unsortiertem Hausm ll entsorgt werden Eine nicht den Bestim mungen des...

Страница 6: ...formation of eczema or infections due to contamination with germs The product may be used by one person only Clean the product regularly NOTICE Improper use and changes Change in or loss of functional...

Страница 7: ...to put the bandage on is from the distal end over the prosthetic foot Pull the support bandage on to the prosthetic socket see fig 2 2 Check the positioning on the prosthetic socket and correct it if...

Страница 8: ...n provided by the responsible authorities in the country of use regarding return collection and disposal procedures 6 Legal information 6 1 Liability The manufacturer will only assume liability if the...

Страница 9: ...tions Modifications ou pertes fonctionnelles et d gradation du produit N utilisez pas le produit d autres fins que l usage pr vu et manipulez le toujours avec pr caution Veuillez ne proc der aucune mo...

Страница 10: ...que travers Enfilez la ceinture TES de maintien sur l embo ture de la proth se voir ill 2 2 V rifiez le positionnement sur l embo ture de la proth se et corrigez le si n cessaire 4 3 Mise en place de...

Страница 11: ...fets n fastes sur l environnement et la sant Veuillez respecter les consignes des autorit s comp tentes du pays d utilisation concernant les proc dures de retour de collecte et de recyclage des d chet...

Страница 12: ...dotto Il prodotto deve essere impiegato unicamente in modo conforme e con cura Non eseguire alcuna modifica non appropriata del prodotto 3 Fornitura I seguenti componenti e accessori singoli sono comp...

Страница 13: ...e errata o formazione di punti di pressione per compressione trop po elevata Accertarsi che il prodotto sia stato applicato e rimanga posizionato in modo corretto Informare il paziente 1 Inserire il m...

Страница 14: ...ocumento in particolare in caso di utilizzo improprio o mo difiche non permesse del prodotto 6 2 Conformit CE Il prodotto conforme ai requisiti previsti dalla direttiva europea 93 42 CEE relativa ai p...

Страница 15: ...iduales una cantidad m nima de piezas individuales o bien como kit de componentes Fig N de pos Canti dad Denominaci n Referencia 1 1 Muslera 21B37 1 2 Cintur n p lvico con cierre de velcro 1 Instrucci...

Страница 16: ...p lvico de tal forma que la muslera quede co locada de forma segura por encima de la cadera 4 PRECAUCI N Si al llevarla puesta sintiese que la muslera le aprieta o que est de masiado floja corrija de...

Страница 17: ...productos sanita rios Sobre la base de los criterios de clasificaci n seg n el anexo IX de la directiva el producto se ha clasificado en la clase I La declaraci n de conformidad ha sido elaborada por...

Страница 18: ...tidiano CUIDADO Uso do produto em caso de sensibilidade da pele ao calor Irrita o cut nea devido hipersensibilidade ao calor N o utilize o produto por mais de 4 horas ininterruptamente CUIDADO Contato...

Страница 19: ...e detergentes inadequados Danifica o do produto devido a detergentes inadequados Limpe o produto apenas com os produtos de limpeza autorizados INDICA O Ao retirar n o danificar o produto nem outros co...

Страница 20: ...pdate 2017 03 29 Lees dit document aandachtig door voordat u het product in gebruik neemt Neem de veiligheidsvoorschriften in acht om persoonlijk letsel en schade aan het product te voorkomen Leer de...

Страница 21: ...met hitte gloed of vuur Gevaar voor verwonding bijv brandwonden en gevaar voor productschade Houd het product uit de buurt van open vuur gloed en andere hittebronnen LET OP Contact met vet en zuurhoud...

Страница 22: ...uittrekken INFORMATIE De standaardrichting voor uittrekken is naar de distale zijde over de prothesevoet Trek het product van de prothesekoker Bleek het product niet Reinig het product niet chemisch...

Страница 23: ...nom detta dokument noggrant innan anv ndningen av produkten Beakta s kerhetsanvisningarna f r att undvika person och produktskador Instruera brukaren om korrekt och ofarlig anv ndning av produkten F r...

Страница 24: ...och syrahaltiga medel salvor och lotioner Otillr cklig stabilisering till f ljd av funktionsf rlust hos materialet Uts tt inte materialet f r fett eller syrahaltiga medel salvor och lotioner ANVISNING...

Страница 25: ...tv tt eller fintv tt Torka inte produkten i torktumlare Uts tt inte f r direkt v rme t ex fr n solen en ugn eller element f r att torka produkten L t produkten lufttorka Produkten f r inte strykas Pro...

Страница 26: ...sonskade BEM RK Advarsel om mulige tekniske skader 2 2 Generelle sikkerhedsanvisninger FORSIGTIG Genanvendelse p andre personer og mangelfuld reng ring Hudirritationer dannelse af eksem eller infektio...

Страница 27: ...r hver brug Et produkt der ikke fungerer er slidt eller beskadiget m ikke anvendes 4 2 P s tning p protesehylsteret 1 BEM RK Ved p s tning m hverken produktet eller andre protesekomponenter del gges...

Страница 28: ...esehylsteret se side 27 5 Bortskaffelse Produktet m ikke bortskaffes som usorteret husholdningsaffald i alle lande Bortskaffelse som ikke er i overensstemmelse med de lokale bestemmelser kan skade mil...

Страница 29: ...er eksemdannelse eller infeksjoner p grunn av kontaminasjon med bakterier Produktet skal bare brukes p n person Rengj r produktet regelmessig LES DETTE Ikke forskriftsmessig bruk og endringer Funksjon...

Страница 30: ...protesehylsen se fig 2 2 Kontroller posisjoneringen p protesehylsen og korriger den ved behov 4 3 Tr inn i protesen FORSIKTIG Produktet sitter feil eller for stramt p kroppen Fall fordi produktet sit...

Страница 31: ...r som oppst r som f lge av at anvisningene i dette dokumentet ikke har blitt fulgt spesielt ved feil bruk eller ikke tillatte end ringer p produktet 6 2 CE samsvar Produktet oppfyller kravene i EU dir...

Страница 32: ...uksena Kuva Kohta nro M r Nimi Koodi 1 1 Reiden tukiside 21B37 1 2 Tarrakiinnitteinen lantiovy 1 K ytt ohje 647G1072 4 K ytt 4 1 P ivitt ist k ytt koskevia huomautuksia HUOMIO Tuotteen k ytt l mm lle...

Страница 33: ...nauhojen paikkaa v litt m sti jos k yt n aikana esiintyy pai naumia tai tukiside on liian l ys ll 4 4 Puhdistus HUOMAUTUS V r nlaisten puhdistusaineiden k ytt V r nlaisten puhdistusaineiden aiheuttama...

Страница 34: ...uullisena direktiivin liitteen VII mukaisesti 1 Opis produktu Polski INFORMACJA Data ostatniej aktualizacji 2017 03 29 Nale y uwa nie przeczyta niniejszy dokument przed u yciem omawianego produktu Nal...

Страница 35: ...bez przerwy powy ej 4 godzin PRZESTROGA Kontakt z gor cem arem lub ogniem Niebezpiecze stwo zranienia np oparzenia i niebezpiecze stwo uszkodze produktu Produkt nale y chroni przed otwartym ogniem ar...

Страница 36: ...produktu jak i innych komponent w protezy INFORMACJA Zdejmowanie standardowe powinno przebiega w kierunku do obr bu dalszego przez stop protezow Produkt zdj z leja protezowego Produktu nie nale y wybi...

Страница 37: ...ek s a term k k rosod s nak megel z se v gett tartsa be a biztons gi tan cso kat A felhaszn l t tan tsa meg a term k szakszer s vesz lytelen haszn lat ra r zze meg ezt a dokumentumot A 21B37 comb tart...

Страница 38: ...A term ket tartsa t vol l ngt l par zst l vagy egy b h forr st l RTES T S A term k rintkez se zs r s savtartalm anyagokkal kr mekkel test pol kkal El gtelen stabiliz l s az anyag funkci veszt se k vet...

Страница 39: ...t rt nik H zza le a term ket a prot zistokr l A term ket ne feh r tse A term ket ne adja vegytiszt t ba Ha haszn ljon bl t szert RTES T S Mos s el tt minden t p z rat h zzon be RTES T S A mos shoz has...

Страница 40: ...n zpev ovac band 21B37 zaji uje TF prot zu na pacientovi Redukuje rota n a p stov pohyby mezi pah lov m l kem a pah lem Zlep se veden a zen prot zy a tak p enos sil a fixace prot zy na t le 2 Bezpe no...

Страница 41: ...dukt p soben prost edk mast a roztok obsahuj c ch tuky a kyseli ny UPOZORN N Pou v n opot eben ho nebo po kozen ho produktu Omezen innost Zkontrolujte produkt p ed ka d m pou it m z hlediska funkce op...

Страница 42: ...n Produkt se nesm su it v su i ce Za elem su en nevystavujte p soben p m ho tepla nap slune n z en s l n trouby nebo topn ch t les Nechte produkt usu it voln na vzduchu Produkt ne ehlete Usu en produk...

Страница 43: ...ice 2 2 Indica ii generale de siguran ATEN IE Reutilizarea la alte persoane i cur area necorespunz toare Irita ii cutanate apari ia de eczeme sau infec ii prin contaminarea cu germeni Este permis util...

Страница 44: ...Nu utiliza i n continuare un produs ineficient func ional uzat sau deteriorat 4 2 Aplicarea pe cupa protetic 1 INDICA IE Asigura i v c n timpul aplic rii nu deteriora i nici produsul nici alte compone...

Страница 45: ...l Aplica i produsul uscat pe cupa protetic capitolul Aplicarea pe cupa protetic vezi pagina 44 5 Eliminare ca de eu Nu peste tot este permis eliminarea i depozitarea ca de euri a acestor produse la gu...

Страница 46: ...mogu a tehni ka o te enja 2 2 Op e sigurnosne napomene OPREZ Ponovna uporaba na drugoj osobi i nedovoljno i enje Nadra enost ko e stvaranje ekcema ili infekcija uslijed kontaminacije klicama Proizvod...

Страница 47: ...funkcionalan koji je istro en ili o te en 4 2 Navla enje na dr ak proteze 1 NAPOMENA Pri navla enju ne o te ujte ni proizvod ni ostale komponente proteze INFORMACIJA Standardni smjer navla enja jest...

Страница 48: ...zdravlje Pridr avajte se uputa nadle nog tijela zemlje korisnika u svezi s postupkom vra anja skupljanja i zbrinjavanja 6 Pravne napomene 6 1 Odgovornost Proizvo a snosi odgovornost ako se proizvod u...

Страница 49: ...enih koli inah del obsega dobave in jih je mo go e naknadno naro iti kot posamezen del posamezen del z omejitvijo v smislu minimalne ko li ine za naro ilo ali kot komplet posameznih delov Sl t pol Kol...

Страница 50: ...na pasova povlecite skozi u esi glejte sl 3 3 Sprijemalni zapirali spnite in pritrdite na medeni nem pasu tako da bo pritrdilni ovoj nalegal nad bokom 4 POZOR e za ne pritrdilni ovoj med no enjem prit...

Страница 51: ...delek uvr en v razred I Iz javo o skladnosti je zato proizvajalec na lastno odgovornost sestavil v skladu s Prilogo VII Direk tive 1 Popis v robku Slova ko INFORM CIA D tum poslednej aktualiz cie 2017...

Страница 52: ...dlh ie ako 4 hodiny bez preru enia POZOR Kontakt s teplom iarom alebo oh om Nebezpe enstvo poranenia napr pop len n a nebezpe enstvo po koden v robku V robok udr iavajte v bezpe nej vzdialenosti od o...

Страница 53: ...n nepo ko te v robok ani ostatn komponenty prot zy INFORM CIA tandardn smer s ahovania je k dist lnej strane cez prot zu chodidla V robok stiahnite z n sady prot zy V robok nebie te V robok chemicky n...

Страница 54: ...neodborn m pou van m alebo nedovolen mi zmenami v robku 6 2 Zhoda s CE V robok sp a po iadavky eur pskej smernice 93 42 EHS pre medic nske v robky Na z klade klasifika n ch krit ri pre medic nske v r...

Страница 55: ...55 3 1 1 21B37 1 2 1 647G1072 4 4 1 4 B 4 2 1 2 2...

Страница 56: ...56 4 3 1 2 3 3 4 4 4 40 C 104 F 55 5...

Страница 57: ...netimi ve kont rol edili i ayr ca g vdeye kuvvet aktar m ve sabitlenmesi iyile tirilir 2 G venlik 2 1 Uyar sembollerinin anlam D KKAT Olas kaza ve yaralanma tehlikelerine kar uyar DUYURU Olas teknik h...

Страница 58: ...veya asit i eren maddeler merhem ve losyonlar ile temas Malzemenin fonksiyon kayb nedeniyle yetersiz stabilizasyon r n ya veya asit i eren maddelere merhem ve losyonlara maruz b rakmay n z DUYURU A n...

Страница 59: ...am Kolay bak ml veya narin y kama r n kurutma makinesinde kurutunuz Do rudan s cakl k kaynaklar na r g ne nlar ocak ve s t c lar gibi maruz b rakmay n z r n a k havada kurumaya b rak n z r n t lemeyin...

Страница 60: ...60 1 2017 03 29 21B37 2 2 1 2 2 3 1 1 21B37 1 2 1 647G1072...

Страница 61: ...61 4 4 1 4 4 2 1 2 2 4 3 1 2 3 3 4...

Страница 62: ...62 4 4 40 C 104 F 61 5 6 6 1 6 2 CE 93 42 VII...

Страница 63: ...63 1 2017 03 29 21B37 2 2 1 2 2 3 1 1 21B37 1 2...

Страница 64: ...64 1 647G1072 4 4 1 4 4 2 1 2 2 4 3...

Страница 65: ...65 1 2 3 3 4 4 4 40 C 104 F 64 5 6 6 1...

Страница 66: ...66 6 2 93 42 IX I VII 1 2017 03 29 21B37 2 2 1 2 2 1 3 1 1 1 21B37 1 2...

Страница 67: ...67 1 647G1072 4 4 1 4 4 2 1 2 2 4 3 1 2 3 3 4...

Страница 68: ...68 4 4 40 C 67 5 6 6 1 6 2 93 42 EEC VII CE 1 2017 03 29...

Страница 69: ...69 21B37 TF 2 2 1 2 2 3 1 1 21B37 1 2 1 647G1072 4 4 1 4...

Страница 70: ...70 4 2 1 2 2 4 3 1 2 3 3 4 4 4 40 C 104 F 70...

Страница 71: ...71 5 6 6 1 6 2 CE 93 42 EWG IX I VII 1 2017 03 29 21B37 TF 2 2 1 2 2...

Страница 72: ...72 3 1 1 21B37 1 2 1 647G1072 4 4 1 4 4 2 1 2 2 4 3 1 2 3...

Страница 73: ...73 3 4 4 4 40 C 104 F 72 5 6 6 1 6 2 CE 93 42 EEC IX I VII...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ...ck 647G1072 04 1703 Template Version 2016 11 23 FM480 SB_148x210 Otto Bock HealthCare GmbH Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 72330 healthcare ottobock de www ottob...

Отзывы: