background image

ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Οι αρθρώσεις όρθωσης δεν είναι τοποθετημένες παράλληλα

Δυσλειτουργία του μηχανισμού ασφάλισης

Χρησιμοποιήστε το σετ ρύθμισης για αρθρώσεις ορθώσεων 743R6.

Φροντίστε  να  ασφαλίσετε  ταυτόχρονα  τις  αρθρώσεις  όρθωσης  στο
τέρμα της προέκτασης.

ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Μορφοποίηση με θερμότητα

Πρόκληση ζημιών λόγω αλλοίωσης του υλικού

Διαμορφώνετε το σχήμα του προϊόντος μόνο χωρίς θερμότητα.

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

Αυξημένη φθορά 

Χρησιμοποιείτε τις ορθωτικές αρθρώσεις γόνατος μόνο σε συνδυασμό με
ορθωτικές αρθρώσεις αστραγάλου οι οποίες παρέχουν ελεύθερη κίνηση ή
υποβοηθούν  τη  ραχιαία  κάμψη.  Σε  περίπτωση  συνδυασμού  με  ορθωτικές
αρθρώσεις αστραγάλου με ραχιαίο αναστολέα, η φθορά αυξάνεται. 

Ρύθμιση οδηγών

>

Απαιτούμενα  υλικά:

  εργαλείο  λυγίσματος  711S5,  οριζόντιο  εργαλείο

λυγίσματος 711S3, σετ εξαρτημάτων ώθησης για λύγισμα 711S2. 

1)  Για  να  λυγίσετε  τους  οδηγούς,  χρησιμοποιήστε  το  ειδικό  εργαλείο

711S5.

2)  Για το λύγισμα σε οριζόντιο επίπεδο, χρησιμοποιήστε το οριζόντιο εργα­

λείο  λυγίσματος  711S3  ή  το  σετ  εξαρτημάτων  ώθησης  για  λύγισμα
711S2. 

3)  Εφαρμόστε γωνία κάμψης άνω των 10 mm (βλ. εικ. 3).
4)  Απομακρύνετε τις αυλακώσεις και τις προεξοχές με τρίψιμο.

Χρήση προστατευτικής διάταξης

Χρησιμοποιείτε  προστατευτικό  άρθρωσης,  για  να  προστατεύσετε  το
προϊόν από τη συγκέντρωση ρύπων.

Βελτίωση αντιδιαβρωτικής προστασίας

Για  να  βελτιώσετε  την  αντιδιαβρωτική  προστασία,  γυαλίστε  το  προϊόν  ή
εφαρμόστε υλικό σύντηξης. Για την επίστρωση της επιφάνειας, η Ottobock
συνιστά την πούδρα μετάλλου 618T40*. 

Για  την  επίστρωση  των  επιφανειών,  θερμάνετε  το  υλικό  το  πολύ 

5  λε­

πτά

 και σε μέγιστη θερμοκρασία έως 

150 °C

.

95

Содержание 17K29 4

Страница 1: ...tructions d utilisation 17 Istruzioni per l uso 23 Instrucciones de uso 29 Manual de utiliza o 36 Gebruiksaanwijzing 42 Bruksanvisning 48 Brugsanvisning 54 Bruksanvisning 60 Instrukcja u ytkowania 66...

Страница 2: ...1 2...

Страница 3: ...2 3...

Страница 4: ...R 3 4...

Страница 5: ...eller und der zust ndigen Beh rde Ihres Lan des Bewahren Sie dieses Dokument auf Die Gebrauchsanweisung gibt Ihnen wichtige Informationen zur Verarbei tung der Orthesenkniegelenke 17K29 17K32 und 17K3...

Страница 6: ...Extremit t bei einem Patienten einzusetzen 3 2 Indikationen Bei Teill hmung oder kompletter L hmung der Beinmuskulatur Orthop dische Erkrankungen der unteren Extremit t Die Indikation wird vom Arzt ge...

Страница 7: ...l durchgef hrt werden Beachten Sie die Aufbau und Montagehinweise VORSICHT Mechanische Besch digung des Produkts Verletzungen durch Funktionsver nderung oder verlust Arbeiten Sie sorgf ltig mit dem Pr...

Страница 8: ...am Produkt durch unzul ssige Umgebungsbedingungen Setzen Sie das Produkt keinen unzul ssigen Umgebungsbedingungen aus Wenn das Produkt unzul ssigen Umgebungsbedingungen ausgesetzt war pr fen Sie es au...

Страница 9: ...Zum Schr nken die Schr nkeisen 711S5 verwenden 2 Zum horizontalen Schr nken die Horizontalschr nkeisen 711S3 oder den Schr nkdr cker Satz 711S2 verwenden 3 Einen Biegeradius ber 10 mm anwenden siehe A...

Страница 10: ...en Splintbolzen entnehmen 2 Das Orthesengelenk demontieren 3 Die Spannh lse entnehmen und das Fallschloss demontieren 4 Das Fallschloss ersetzen und Spannh lse montieren 5 Das Orthesengelenk mit der S...

Страница 11: ...serious incident related to the product to the manufacturer and to the relevant authority in your country This is particularly import ant when there is a decline in the health state Please keep this d...

Страница 12: ...antity pcs Designation Article number 1 1 Upper bar 2 1 Joint screw 501S32 M4x10x9 5 size 6 5 501S32 M6 size 4 3 1 Lower bar 4 1 Bearing nut 17Y93 6x6 7xM4 size 6 5 17Y93 9x7 2xM6 size 4 3 Intended us...

Страница 13: ...to extreme strain e g due to falling take any necessary measures e g repair replacement inspection by the manufacturer s customer service etc CAUTION Incorrect alignment or assembly Injuries due to ch...

Страница 14: ...treatment remove all temperature critical components such as plastic parts NOTICE Use under unallowable environmental conditions Damage to product due to unallowable environmental conditions Do not e...

Страница 15: ...ing irons 711S3 horizontal bending irons 711S2 bending pusher set 1 Use the 711S5 bending irons for bending 2 Use the 711S3 horizontal bending irons or the 711S2 bending pusher set for horizontal bend...

Страница 16: ...mble the clamping sleeve 5 Assemble the orthotic joint with the screw and the bearing nut 6 For final assembly secure the joint screw with Loctite 241 8 Disposal Dispose of the product in accordance w...

Страница 17: ...au fabricant et l autorit comp tente de votre pays Conservez ce document La notice d utilisation apporte des informations importantes sur la confection des articulations de genou pour orth se 17K29 1...

Страница 18: ...ulation 501S32 M4x10x9 5 taille 6 5 501S32 M6 taille 4 3 1 Ferrure inf rieure 4 1 crou relieur 17Y93 6x6 7xM4 taille 6 5 17Y93 9x7 2xM6 taille 4 3 Utilisation conforme 3 1 Usage pr vu Les articulation...

Страница 19: ...ou une perte de fonctionnalit Veuillez utiliser le produit uniquement dans le champ d application d fi ni Si le produit a t soumis des sollicitations extr mes par ex en cas de chute prenez les mesure...

Страница 20: ...que d gradations du produit N utilisez le produit que sur un seul patient Respectez les recommandations en mati re de maintenance AVIS Surcharge thermique du produit Dommage provoqu par un traitement...

Страница 21: ...orth ses dans la but e de l extension AVIS D formation due la chaleur D gradation occasionn e par une modification du mat riau Ne proc der au modelage du produit qu en l absence d une quel conque expo...

Страница 22: ...ssez les s cher l air libre vitez toute exposition directe la chaleur p ex la chaleur des po les ou des radiateurs 7 Maintenance INFORMATION Il est possible que le produit soit soumis une sollicitatio...

Страница 23: ...mit CE Ce produit r pond aux exigences du R glement UE 2017 745 relatif aux dispositifs m dicaux La d claration de conformit CE peut tre t l charg e sur le site Internet du fabricant 1 Introduzione It...

Страница 24: ...ispositivo anti caduta 17Y13 5 misura 6 5 17Y13 4 misura 4 4 1 Asta inferiore 5 1 Spina elastica 506S1 3x14 6 1 Bullone a coppi glia 17Y93 6x6 7xM4 misura 6 5 17Y93 9x7 2xM6 misura 4 Non in dotazione...

Страница 25: ...e dal pre supposto che il personale specializzato abbia familiarit con le diverse tecni che e con i diversi materiali attrezzi e macchinari 4 Sicurezza 4 1 Significato dei simboli utilizzati CAUTELA A...

Страница 26: ...e l articolazione quando si desidera attivare il blocco Controllare se il blocco inserito Disattivare il blocco solo quando si in grado di controllare la flessione dell articolazione dell ortesi CAUTE...

Страница 27: ...are di piegare ripetutamente sullo stesso punto AVVISO Articolazioni ortesi non allineate in parallelo Malfunzionamento del meccanismo di bloccaggio Utilizzare il kit di regolazione per articolazioni...

Страница 28: ...zione 618T40 Per rivestimenti superficiali non riscaldare il materiale per pi di 5 minuti e a una temperatura massima di 150 C 6 Pulizia Le articolazioni per ortesi devono essere pulite immediatamente...

Страница 29: ...lle istruzioni riportate in questo documento Il produttore non risponde in caso di danni derivanti dal mancato rispetto di quanto contenuto in questo documento in particolare in caso di utilizzo impro...

Страница 30: ...tura y elementos Componentes incluidos en el suministro de 17K29 v ase fig 1 Pos Canti dad unida des Denominaci n N mero de referencia 1 1 Pletina superior 2 1 Tornillo de arti culaci n 501S32 M4x10x9...

Страница 31: ...ones En caso de par lisis parcial o de par lisis completa de la musculatura de la pierna Afecciones ortop dicas de la extremidad inferior El m dico ser quien determine la indicaci n 3 3 Vida til La vi...

Страница 32: ...n la formaci n correspondiente puede realizar el montaje Tenga en cuenta las indicaciones de alineamiento y montaje PRECAUCI N Da o mec nico del producto Lesiones debidas a alteraciones o fallos en el...

Страница 33: ...entales no permitidas Da os en el producto causados por unas condiciones ambientales no per mitidas No exponga el producto a condiciones ambientales no permitidas Compruebe que el producto no presente...

Страница 34: ...t sicas con tope dorsal au mentar el desgaste Preparar las pletinas Herramientas necesarias grifa 711S5 grifa horizontal 711S3 juego de empujadores de doblado 711S2 1 Utilice las grifas 711S5 para dob...

Страница 35: ...ele mentos del cap tulo Descripci n del producto Utilice exclusivamente lubricante 633F7 17K29 Sustituir el cierre de pestillo 1 Afloje el tornillo de articulaci n y extraiga el bul n pasador 2 Desmon...

Страница 36: ...de utilizar o produto e observe as indica es de seguran a Instrua o usu rio sobre a utiliza o segura do produto Se tiver d vidas sobre o produto ou caso surjam problemas dirija se ao fabricante Comun...

Страница 37: ...x14 6 1 Parafuso passa dor 17Y93 6x6 7xM4 tamanho 6 5 17Y93 9x7 2xM6 tamanho 4 N o inclu do no material fornecido veja a fig 1 Pos Quanti dade Unida de Designa o C digo do artigo 7 1 Pe a de press o a...

Страница 38: ...nico esteja familia rizado com as diversas t cnicas materiais ferramentas e m quinas 4 Seguran a 4 1 Significado dos s mbolos de advert ncia CUIDADO Aviso sobre potenciais riscos de acidentes e les es...

Страница 39: ...apaz de controlar a flex o da ar ticula o ort tica CUIDADO Sobrecarga devido a uso em v rios pacientes Risco de les es e perda da fun o bem como danos ao produto Use o produto somente em um nico pacie...

Страница 40: ...das articula es ort ticas no ba tente de extens o INDICA O Moldagem sob influ ncia de calor Danifica o devido altera o do material N o aplique tratamento t rmico para moldar o produto INFORMA O Desgas...

Страница 41: ...ar secar ao ar Evi tar a incid ncia direta de calor por exemplo calor de fornos e aquece dores 7 Manuten o INFORMA O Possivelmente o produto estar exposto a uma carga maior confor me o paciente Diminu...

Страница 42: ...nto UE 2017 745 sobre dispositivos m dicos A declara o de conformidade CE pode ser baixada no website do fabricante 1 Voorwoord Nederlands INFORMATIE Datum van de laatste update 2021 05 11 Lees dit do...

Страница 43: ...2 M6 maat 4 3 1 Valslot 17Y13 5 maat 6 5 17Y13 4 maat 4 4 1 Onderste stang 5 1 Spanhuls 506S1 3x14 6 1 Splitbout 17Y93 6x6 7xM4 maat 6 5 17Y93 9x7 2xM6 maat 4 Niet bij de levering inbegrepen zie afb 1...

Страница 44: ...de vakspecialist vertrouwd is met de verschillende technieken materialen gereedschappen en machines 4 Veiligheid 4 1 Betekenis van de gebruikte waarschuwingssymbolen VOORZICHTIG Waarschuwing voor moge...

Страница 45: ...vering van de vergrende ling van het orthesescharnier Strek het orthesescharnier volledig om de vergrendeling te activeren Controleer of de vergrendeling vastgeklikt is Deactiveer de vergrendeling all...

Страница 46: ...aken VOORZICHTIG Herhaald buigen op dezelfde plaats Gevaar voor verwonding door breken van de spalk functieverandering of verlies Voorkom herhaald buigen op dezelfde plaats LET OP Orthesescharnieren n...

Страница 47: ...n 5 minuten op maximaal 150 C verwarmd worden 6 Reiniging Als de orthesescharnieren in contact zijn geweest met water dat zout chloor of zeep bevat of wanneer de scharnieren vuil zijn moeten ze onmidd...

Страница 48: ...en aanwijzingen in dit document Voor schade die wordt veroorzaakt door niet naleving van de aanwijzingen in dit document in het bijzonder door een verkeerd gebruik of het aanbrengen van niet toegestan...

Страница 49: ...ansens inneh ll 17K29 se bild 1 Pos Kvanti tet St Beteckning Artikelnummer 1 1 vre skena 2 1 Ledskruv 501S32 M4x10x9 5 storlek 6 5 501S32 M6 storlek 4 3 1 Fall s 17Y13 5 storlek 6 5 17Y13 4 storlek 4...

Страница 50: ...Ortopediska sjukdomar i nedre extremiteten Indikationen fastst lls av l kare 3 3 Livsl ngd Vid avsedd anv ndning och korrekt utf rd montering r produkten utformad f r en livsl ngd p 1 r 3 4 Kvalifika...

Страница 51: ...funktion och funktionsduglighet Anv nd inte produkten om n gon funktion har f r ndrats eller g tt f r lorad L t auktoriserad fackpersonal kontrollera produkten OBSERVERA Felaktig anv ndning av sp rren...

Страница 52: ...troll hos tillverkaren eller i en fackverkstad och s vidare 5 G ra klart f r anv ndning OBSERVERA Upprepad blockering p samma st lle Risk f r personskador p grund av brott p skenan ndrad eller f rlora...

Страница 53: ...ytbel ggningen f r materialet v rmas i h gst 5 minuter till h gst 150 C 6 Reng ring Om ortoslederna har kommit i kontakt med smuts eller vatten som inneh ller salt klor eller tv l s m ste de reng ras...

Страница 54: ...a dokument inte beaktats ansvarar tillverkaren inte 9 2 CE verensst mmelse Produkten uppfyller kraven enligt EU f rordning 2017 745 om medicinteknis ka produkter CE f rs kran om verensst mmelse kan la...

Страница 55: ...4 3 1 Sm kl s 17Y13 5 st rrelse 6 5 17Y13 4 st rrelse 4 4 1 Nederste skinne 5 1 Sp ndb sning 506S1 3x14 6 1 Splitbolt 17Y93 6x6 7xM4 st rrelse 6 5 17Y93 9x7 2xM6 st rrelse 4 Ikke omfattet af leveringe...

Страница 56: ...skellige teknikker materialer v rkt j og maskiner 4 Sikkerhed 4 1 Advarselssymbolernes betydning FORSIGTIG Advarsel om risiko for ulykke og personskade BEM RK Advarsel om mulige tekniske skader 4 2 Si...

Страница 57: ...n FORSIGTIG Overbelastning p grund af brug p mere end n patient Risiko for personskade og funktionssvigt samt beskadigelser p produktet Anvend kun produktet p n patient F lg vedligeholdelsesanbefaling...

Страница 58: ...e l ses p samme tid n r de er i ekstensions stoppet BEM RK Deformering under varmep virkning Beskadigelse p grund af materialeforandring ndr kun produktets form uden varmebehandling INFORMATION get sl...

Страница 59: ...eks varme fra ovne eller radiatorer 7 Vedligeholdelse INFORMATION Muligvis er produktet p grund af patienten udsat for en h jere be lastning Forkort serviceintervallerne i forhold til den forventede b...

Страница 60: ...ingen kan downloades p fabrikantens hjemmeside 1 Forord Norsk INFORMASJON Dato for siste oppdatering 2021 05 11 Les n ye gjennom dette dokumentet f r du tar produktet i bruk og v r oppmerksom p sikker...

Страница 61: ...Betegnelse Artikkelmerking 7 1 Fj rende trykk stykke 501D1 Leveringsomfang 17K32 17K33 se fig 2 Pos Antall stk Betegnelse Artikkelmerking 1 1 vre skinne 2 1 Leddskrue 501S32 M4x10x9 5 st rrelse 6 5 50...

Страница 62: ...er grunnet funksjonsendring eller tap Bruk produktet kun til det definerte bruksomr det Hvis produktet blir utsatt for ekstreme belastninger f eks grunnet fall m du s rge for egnede tiltak f eks repar...

Страница 63: ...ngen LES DETTE Termisk overbelastning av produktet Fare for skade grunnet feil termisk bearbeiding Ikke utf r varmebehandlinger p over 300 C Fjern samtlige temperaturkritiske komponenter f eks plastde...

Страница 64: ...varmep virkning Skader grunnet materialendring Form produktet uten bruk av varmebehandling INFORMASJON kt slitasje Ortosekneleddene skal bare brukes i forbindelse med fritt bevegelige eller fotl ften...

Страница 65: ...f eks ovns eller radiatorvarme 7 Vedlikehold INFORMASJON Det er mulig at produktet hos enkelte brukere blir utsatt for kt belastning Forkort vedlikeholdsintervallene i henhold til brukerens forvented...

Страница 66: ...ski INFORMACJA Data ostatniej aktualizacji 2021 05 11 Przed u yciem produktu nale y uwa nie przeczyta niniejszy dokument i przestrzega wskaz wek bezpiecze stwa Poinstruowa u ytkownika na temat bezpiec...

Страница 67: ...Nazwa Oznaczenie artyku u 7 1 Spr ynowy ele ment dociskowy 501D1 Zakres dostawy 17K32 17K33 patrz ilustr 2 Poz Ilo szt Nazwa Oznaczenie artyku u 1 1 szyna g rna 2 1 ruba przegubo wa 501S32 M4x10x9 5...

Страница 68: ...azu NOTYFIKACJA Ostrze enie przed mo liwo ci powstania uszkodze technicznych 4 2 Wskaz wki bezpiecze stwa PRZESTROGA Przeci enie podzespo w no nych Urazy wskutek zmiany lub utraty funkcji Stosowa prod...

Страница 69: ...ta funkcjonowania jak i uszkodzenia produk tu Produkt jest przeznaczony do stosowania tylko przez jednego pacjenta Prosimy przestrzega zalece odno nie konserwacji NOTYFIKACJA Przeci enie termiczne pro...

Страница 70: ...ku wyprostu NOTYFIKACJA Odkszta cenie pod wp ywem ciep a Uszkodzenie wskutek zmiany materia u Produkt mo na formowa jedynie bez obr bki cieplnej INFORMACJA Zwi kszone zu ycie Przeguby kolanowe ortez n...

Страница 71: ...etrzu Unika nara enia na bezpo rednie dzia anie wysokiej tempe ratury np ciep o z piecyk w lub kaloryfer w 7 Konserwacja INFORMACJA Prawdopodobnie produkt jest poddany podwy szonemu obci eniu specyfic...

Страница 72: ...y z wymogami rozporz dzenia UE 2017 745 w sprawie wyrob w medycznych Deklaracj zgodno ci CE mo na pobra ze strony internetowej producenta 1 El sz Magyar INFORM CI Az utols friss t s d tuma 2021 05 11...

Страница 73: ...s m ret 501S32 M6 4 es m ret 3 1 Csappan z r 17Y13 5 6 os 5 s m ret 17Y13 4 4 es m ret 4 1 als s n 5 1 Szor t h vely 506S1 3x14 6 1 Pecek 17Y93 6x6 7xM4 6 os 5 s m ret 17Y93 9x7 2xM6 4 es m ret Nem r...

Страница 74: ...ja be 3 3 lettartam Rendeltet sszer haszn lat s szakszer felszerel s mellett a term k lettar tama 1 v 3 4 Min s t s A felhaszn l t a term kkel csak k pzett szakszem lyzet l thatja el Ennek fel t tele...

Страница 75: ...unkci m dosul sakor vagy elveszt sekor ne haszn lja to v bb s ellen riztesse a megb zott szakszem lyzettel VIGY ZAT Retesz szakszer tlen haszn lata S r l svesz ly az ort ziscsukl retesz nek nem sz nd...

Страница 76: ...n rz s a gy rt ltal vagy szakm helyben stb 5 Haszn latra k sz llapot el ll t sa VIGY ZAT Ism telt t g t s ugyanazon a helyen S r l svesz ly a s n t r se funkci v ltoz s vagy funkci veszt s miatt Ker l...

Страница 77: ...lja A fel leti bevonathoz az anyagot legfeljebb 5 percig s legfeljebb 150 C on meleg tse 6 Tiszt t s Az z leti ort zist halad ktalanul tiszt tsa meg ha s s kl ros vagy szappanos v zzel ker ltek rintke...

Страница 78: ...ak s utas t soknak megfelel en haszn lj k A gy rt nem fe lel a jelen dokumentum figyelmen k v l hagy s val k l n sen a term k szak szer tlen haszn lat val vagy nem megengedett m dos t s val okozott k...

Страница 79: ...z obr 1 Poz Mno stv ks N zev K d zbo 1 1 Horn dlaha 2 1 Kloubov roub 501S32 M4x10x9 5 velikost 6 5 501S32 M6 velikost 4 3 1 Padac z mek 17Y13 5 velikost 6 5 17Y13 4 velikost 4 4 1 Doln dlaha 5 1 Up na...

Страница 80: ...Ortopedick onemocn n doln ch kon etin Indikaci ur uje l ka 3 3 Provozn ivotnost Produkt je p i pou it k ur en mu elu a odborn mont i navr en pro pro vozn ivotnost 1 rok 3 4 Kvalifikace Protetick vyba...

Страница 81: ...ujte po kozen produkt z hlediska funkce a zp sobilosti k pou it P esta te produkt pou vat pokud dojde ke zm n m funkce nebo ne funk nosti produktu a nechte jej zkontrolovat autorizovan m odborn m pers...

Страница 82: ...o po kozen V p pad zjevn ho po kozen nebo pochybnost p esta te produkt po u vat V p pad pot eby zajist te vhodn opat en nap vy i t n oprava v m na kontrola u v robce nebo v protetick d ln atd 5 P prav...

Страница 83: ...y brou en m Pou v n ochrann ho za zen Chra te produkt p ed ne istotami pomoc chr ni kloubu Zlep en antikorozn ochrany Pro zlep en antikorozn ochrany produkt upravte le t n m nebo sp k n m Pro povrchov...

Страница 84: ...edpisy 9 Pr vn ustanoven V echny pr vn podm nky podl haj pr vu dan ho st tu u ivatele a mohou se odpov daj c m rou li it 9 1 Odpov dnost za v robek V robce nese odpov dnost za v robek pokud je pou v n...

Страница 85: ...e 17K29 17K32 17K33 6 5 4 12 14 16 Paslanmaz elik 2 2 Yap par alar Konstr ksiyon Teslimat kapsam 17K29 bkz ek 1 Poz Miktar Adet Tan m r n i aretleri 1 1 st ray 2 1 Eklem vidas 501S32 M4x10x9 5 ebat 6...

Страница 86: ...opedik rahats zl klar Endikasyon doktor taraf ndan belirlenir 3 3 Kullan m mr r n usul ne uygun kullan m ve kurallara uygun montaj durumunda 1 y l kullan m mr i in tasarlanm t r 3 4 Kalifikasyon r n b...

Страница 87: ...n fonksiyonu ve kullan labilirli i a s ndan kontrol ediniz r n fonksiyon de i ikliklerinde veya kay plar nda tekrar kullanmay n z ve yetkili uzman personel taraf ndan kontrol edilmesini sa lay n D KK...

Страница 88: ...min olmad n z durumlarda r n kul lanmaya devam etmeyiniz Gerekli durumlarda uygun nlemlerin al nmas n sa lay n z rn retici veya yetkili at lye taraf ndan temizleme onar m de i tirme kontrol vs 5 Kulla...

Страница 89: ...lan n Korozyon korumas n iyile tirme Korozyon korumas n n iyile tirilmesi i in r n parlat lmal veya sinterlenmeli dir Y zey kaplamas i in Ottobock sinter tozu 618T40 tavsiye edilir Y zey kaplamas i in...

Страница 90: ...edilmelidir 9 Yasal talimatlar T m yasal artlar ilgili kullan c lkenin yasal ko ullar na tabiidir ve buna uygun ekilde farkl l k g sterebilir 9 1 Sorumluluk retici r n e er bu dok manda a klanan a kl...

Страница 91: ...17K32 17K33 2 2 1 mm 17K29 17K32 17K33 6 5 4 12 14 16 2 2 17K29 1 1 1 2 1 501S32 M4x10x9 5 6 5 501S32 M6 4 3 1 17Y13 5 6 5 17Y13 4 4 4 1 5 1 506S1 3x14 6 1 17Y93 6x6 7xM4 6 5 17Y93 9x7 2xM6 4 1 7 1 50...

Страница 92: ...17K32 17K33 2 1 1 2 1 501S32 M4x10x9 5 6 5 501S32 M6 4 3 1 4 1 17Y93 6x6 7xM4 6 5 17Y93 9x7 2xM6 4 3 3 1 3 2 3 3 1 3 4 4 4 1 92...

Страница 93: ...4 2 93...

Страница 94: ...300 C 5 94...

Страница 95: ...743R6 711S5 711S3 711S2 1 711S5 2 711S3 711S2 3 10 mm 3 4 Ottobock 618T40 5 150 C 95...

Страница 96: ...6 1 2 7 633F7 17K29 1 2 3 4 5 6 Loctite 241 8 9 96...

Страница 97: ...9 1 9 2 CE 2017 745 1 2021 05 11 17K29 17K32 17K33 2 2 1 17K29 17K32 17K33 6 5 4 12 14 16 97...

Страница 98: ...M4x10x9 5 6 5 501S32 M6 4 3 1 17Y13 5 6 5 17Y13 4 4 4 1 5 1 506S1 3x14 6 1 17Y93 6x6 7xM4 6 5 17Y93 9x7 2xM6 4 1 7 1 501D1 17K32 17K33 2 1 1 2 1 501S32 M4x10x9 5 6 5 501S32 M6 4 3 1 4 1 17Y93 6x6 7xM...

Страница 99: ...3 3 1 3 2 3 3 1 3 4 4 4 1 4 2 99...

Страница 100: ...100...

Страница 101: ...300 C 5 743R6 101...

Страница 102: ...711S5 711S3 711S2 1 711S5 2 711S3 711S2 3 10 3 4 Ottobock 618T40 5 150 C 6 1 2 102...

Страница 103: ...7 633F7 17K29 1 2 3 4 5 6 Loctite 241 8 9 9 1 103...

Страница 104: ...9 2 2017 745 CE 104...

Страница 105: ...105...

Страница 106: ...106...

Страница 107: ...107...

Страница 108: ...647G1701 all_INT 02 2106 Template Version 2016 11 22 FM477 SB_105x1 Ottobock SE Co KGaA Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 848 3360 healthcare ottobock de www otto...

Отзывы: