manualshive.com logo in svg
background image

Español-6

UTILIZANDO LA FUNCIóN DE ASAR

1.  Ponga los alimentos en la bandeja para hornear y coloque la bandeja encima de la 

Repisa de Alambre en el horno. Cierre la puerta del horno.

2.  Cierre la puerta hasta la primera muesca, dejando aproximadamente un espacio 

de 3 pulgadas en la parte superior. Esto garantizará que haya una corriente de aire 

adecuada durante el asado.

3.  Rote el disco de control de temperatura a la derecha hasta la posición “Broil.”

4.  El cronómetro de 15 minutos / control del nivel de tostado es el interruptor de 

encendido. Después de rotar el disco de control de temperatura a la posición “Broil”, 

seleccione el Dial cronómetro de 15 minutos / control del nivel de tostado con las 

siguientes opciones.

5.  Cuando haya terminado de asar a la parilla, abra la puerta completamente y retire los 

alimentos con cuidado con un guante para horno.

Para raciones que requieran un tiempo para asar corto, gire el cronómetro en el sentido

de las manecillas del reloj (hasta 30 min.). Al escuchar la campana, la función de asado

se apagará de manera automática

Para un tiempo de asado mayor, gire el cronómetro en contra de las manecillas del reloj

hasta la posición “Encendido Permanente” (Stay On). El asado continuará hasta que

el cronómetro se lleve manualmente a la posición “Apagado” (Off) y luego sonará la

campana. En este ciclo, sólo funciona la resistencia superior, sin embargo, es posible 

que no se vea incandescente. Tenga en cuenta que esto es normal y que funciona de 

manera correcta.

NOTA: Supervise siempre los alimentos en esta graduación para asegurarse de que 

no se estén sobre-cocinando. Sugerimos usar el cronómetro de 15 minutos / control del 

nivel de tostado ya que los alimentos pueden quemarse rápidamente en esta graduación. 

Al asar, voltee los alimentos para que se cocinen parejo. Los alimentos no se deben 

poner directamente sobre la repisa de alambre. Para el Dorado Arriba simplemente ase 

por el tiempo deseado.

NOTA: No precaliente, No permita que el papel de aluminio toque a los elementos de

calentamiento. Deje una pulgada de separación entre el elemento de calentamiento y los

alimentos.

COLOCANDO LA REJILLA

El horno posee una rejilla reversible y dos posiciones, para adaptarse a una amplia

variedad de alimentos. La rejilla puede introducirse en el horno en la posición hacia 

arriba o hacia abajo. La rejilla encajará en cualquiera de las guías que se encuentran en 

el interior del horno. (Ver Figura 3)

Antes de remover la rejilla, permita que la unidad se enfríe. Para remover la rejilla, abra 

la puerta del horno y hale la rejilla hacia al frente del horno. La posición de la rejilla 

dependerá del tamaño de los alimentos y del dorado deseado.

Figura 3

Rejilla volteada

hacia arriba

Rejilla volteada

hacia abajo

Содержание TSSTTVVGS1

Страница 1: ...MINI FOUR GRILL COMPACT LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPAREIL Manual de Instrucciones HORNO TOSTADOR COMPACTO LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Manual de Inst...

Страница 2: ...not use this appliance for other than its intended use 8 Do not let the cord dangle over the edge of a tabletop or countertop or touch hot surfaces 9 Do not place the appliance near a hot gas or elec...

Страница 3: ...rate remote control system 24 This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by cli...

Страница 4: ...ish 3 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 Temperature Control Dial 2 Toast Setting 3 Broil Setting 4 Toast Color Control Timer Dial 5 Stay On Setting 6 Indicator Light 7 Baking Pan 8 Crumb Tray 1 2 4 3 7 6...

Страница 5: ...needs Figure 1 Figure 2 Preparing To Use Your Toaster oven for the First Time If you are using your toaster oven for the first time please be sure to Remove any stickers from the surface of the oven...

Страница 6: ...tically turned off To stop the cycle at any time turn the timer counterclockwise to the Off position and the bell will ring In this cycle both the top and bottom heating elements operate however they...

Страница 7: ...bell will sound In this cycle only the upper heating elements operate however they may not glow red hot Please note this is normal and they are operating properly NOTE Always monitor the food at this...

Страница 8: ...that the automatic door hooks are in the correct position to push in the wire rack towards the rear of the oven chamber The exterior may be wiped with a damp cloth Remember do not place the entire uni...

Страница 9: ...elements will cycle ON and OFF to maintain proper heat SOLUTION You may have to adjust the time and temperature to the desired taste Because your oven is smaller than your regular oven it will heat up...

Страница 10: ...sures 6 Ne pas utiliser l ext rieur ou pour un usage commercial 7 Ne pas utiliser cet appareil pour d autres usages que celui pour lequel il a t con u 8 Ne pas laisser le fil lectrique pendre du bord...

Страница 11: ...ructions doivent aussi inclure l avertissement que cet appareil n est pas destin tre utilis par le biais d une minuterie externe ou d un syst me de t l commande s par 24 Cet appareil a t con u pour tr...

Страница 12: ...RUCTIONS 1 S lecteur de r glage du Thermostat 2 R glage Grille Pain 3 R glage R tisserie 4 S lecteur Brunissage Minuterie 5 R glage Arr t Manuel 6 Voyant d Alimentation 7 Plateau de Cuisson 8 Plateau...

Страница 13: ...o 1 Sch ma No 2 SE PREPARER A UTILISER LE FOUR POUR LA PREMIERE FOIS Si vous allez utiliser votre four pour la premi re fois veuillez vous assurer de Retirer tous les autocollants se trouvant sur la s...

Страница 14: ...ntit et le courant lectrique est coup automatiquement Pour arr ter le cycle n importe quel moment tourner la minuterie dans le sens inverse des aiguilles d une montre sur la position d arr t Off et la...

Страница 15: ...ntisse Pour cette fonction seul les l ments chauffants du haut fonctionne cependant il est possible qu ils ne rougeoient pas Sachez que ceci est normal et qu ils fonctionnent correctement REMARQUE ave...

Страница 16: ...roit vers le fond Assurez vous que les crochets de la porte automatique sont dans la position correcte pour pouvoir pousser la grille m tallique vers le fond du four La superficie ext rieure du four p...

Страница 17: ...aintenir la temp rature correcte SOLUTION Il est probable qu il faille ajuster le temps de cuisson et la temp rature en fonction de vos gouts Parce que votre mini four est plus petit que votre four no...

Страница 18: ...o despu s de que el artefacto haya fallado o si se cae al suelo o se da a de cualquier otra manera Regrese el artefacto al Centro de Servicio Oster Autorizado m s cercano para examinarlo repararlo o p...

Страница 19: ...o o instruido en el uso de este electrodom stico Los ni os deber n estar bajo supervisi n para cerciorarse de que no jueguen con el artefacto el ctrico 22 Se requiere estricta supervisi n cuando las p...

Страница 20: ...isco de Control de Temperatura 2 Posici n para Tostar 3 Posici n para Asar 4 Cron metro de 15 Minutos Control del Nivel de Tostado 5 Opci n de Encendido Permanente 6 Luz Indicadora 7 Bandeja para Horn...

Страница 21: ...sar y cocinar a la parrilla Figura 1 Figura 2 Preparaci n para usar el horno tostador por primera vez Cuando utilice su horno tostador por primera vez verifique lo siguiente Retire todas las pegatinas...

Страница 22: ...el ciclo en cualquier momento gire el cron metro en contra de las manecillas del reloj hasta la posici n Apagado Off hasta que escuche la campana En este ciclo funcionan tanto las resistencias superi...

Страница 23: ...posici n Apagado Off y luego sonar la campana En este ciclo s lo funciona la resistencia superior sin embargo es posible que no se vea incandescente Tenga en cuenta que esto es normal y que funciona d...

Страница 24: ...repisa a ambos lados del compartimiento del horno empuje derecho hasta el fondo del compartimiento El exterior se puede limpiar con una tela h meda Recuerde no sumerja el horno tostador en agua o en n...

Страница 25: ...e encender n y se apagar n para mantener la temperatura adecuada SOLUCION Usted puede ajustar el cron metro y la temperatura al gusto Porque su horno es m s peque o que su horno regular entonces se ca...

Страница 26: ...co ou les es corporais 6 N O use o aparelho ao ar livre ou para fins comerciais 7 N O use o aparelho para fins que n o sejam aqueles para os quais mesmo foi desenvolvido 8 N O deixe que o fio fique pe...

Страница 27: ...ita es f sicas ou mentais 23 As instru es estipulam que o aparelho n o deve ser usado com aux lio de um timer externo ou sistema de controle remoto 24 Este aparelho foi desenvolvido para uso dom stico...

Страница 28: ...Bot o de controle da temperatura 2 Ajuste para tostar 3 Ajuste para grelhar 4 Controle da intensidade de tostado Bot o do timer 5 Ajuste para manter ligado 6 Luz indicadora 7 Bandeja para assar 8 Ban...

Страница 29: ...ssar e grelhar Manter ligado Gire a 10 e em seguida ao tempo desejado Figura 1 Figura 2 PREPARANDO SEU FORNO PARA USAR PELA PRIMEIRA VEZ Se estiver usando seu forno pela primeira vez certifique se de...

Страница 30: ...qualquer momento gire o timer no sentido anti hor rio colocando o na posi o de desligado O e ir ouvir o sinal sonoro Nesta fun o ambas as resist ncias de cima e de baixo ir o funcionar por m n o nece...

Страница 31: ...locado manualmente na posi o de desligado O e o forno emita o sinal sonoro Nesta fun o somente a resist ncia de cima funcionar por m talvez n o fique acessa Isso normal e significa que elas est o func...

Страница 32: ...do a para dentro at que esteja totalmente encaixada Certifique se de que os ganchos autom ticos da porta estejam na posi o correta para empurrar a grade para o fundo do forno Limpe a superf cie exteri...

Страница 33: ...etermina qual ou quais resist ncias devem funcionar As resist ncias ir o ligar e desligar para manter a temperatura selecionada SOLU O Voc poder ter que ajustar o tempo e a temperatura de acordo com s...

Страница 34: ...4772 CBA 062012 HORNO TOSTADOR OSTER MODELOS TSSTTVVGS1 TSSTTVVGS1 013 LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO LA SIGUIENTE INFORMACI N ES PARA M XICO IMPORTADOR SUNBEAM MEXICANA S A DE C V AV JU...

Отзывы: