manualshive.com logo in svg
background image

35

34 

arriba. PRECAUCIÓN: El Disco también es afilado, manipule con mucho 
cuidado.

9.  Usando las marcas de alineación en la tapa, colóquela sobre el recipiente y 

presione firmemente hacia abajo mientras lo gira en sentido contrario a las 
agujas del reloj para bloquear.

10.  Inserte dentro del tubo de alimentación todos los ingredientes antes de 

encender el procesador de alimentos (“ON”).  

11. Coloque el Empujador de Alimentos en el tubo de alimentación. Enciende la 

unidad (“ON”). (Seleccione la velocidad media.) Mientras mantiene el Empujador 
de Alimentos con una mano y el tubo de alimentación en el otro, empuje 
suavemente hacia abajo el Empujador de Alimentos. Siempre use el Empujador de 
Alimentos para lograr alimentos de manera más uniforme rebanados o rallados. - 
NUNCA UTILIZAR LOS DEDOS. Cuando termine, apague la unidad (“OFF”). 

NOTA: No seleccione Alta velocidad, Ajustes Programados o Licuado al Reverso 

con el accesorio de procesador de alimentos. 

Cómo Desmontar

1.  Apague la unidad (“OFF”) y desenchufe la Base del Motor.
2.  Espere siempre que la Cuchilla S se detenga o el Disco de Rebanar / Rallar 

deje de girar.

3.  Retire el Accesorio de Procesador de Alimentos de la Base del Motor.
4.  Gire la Tapa en sentido de las agujas del reloj  para retirarla del Recipiente.
5.   Retire la Cuchilla S o el Disco con cuidado. Tenga cuidado de no dejar que 

la Cuchilla o el Disco caigan fuera del contenedor. Estás piezas son muy 

afiladas. Raspe cualquier alimento restante de la Cuchilla y del Recipiente. 

6.  Para desbloquear el Recipiente del Adaptador gire el Recipiente en sentido de 

las agujas del reloj. 

Limpieza

Desenchufe la Base del Motor antes de limpiarlo.

 

 ADVERTENCIA: No sumerja en agua el Adaptador. Siempre retire el 

Adaptador del Recipiente del Procesador antes de limpiar. 

 

 ADVERTENCIA: Mantenga la Cuchilla S y el Disco fuera del alcance de los 

niños. Guarde la Cuchilla S y el Disco en el Recipiente o en un lugar adecuado y 

seguro cuando no esté en uso. Esta Cuchilla S y el Disco deben ser tratados con la 

misma precaución que un cuchillo afilado. 

Quite las manchas causadas por el procesamiento de grandes cantidades de 

zanahorias o verduras similares con bicarbonato de soda. Enjuague las piezas 

manchadas en agua y espolvoree con bicarbonato de soda. Frote con un paño suave y 

húmedo. Enjuague y seque. No use limpiadores abrasivos en ninguna de las partes. 

Mantenimiento

Esta unidad está diseñada con un bloqueo de seguridad. El bloqueo requiere que 
la Tapa esté en su lugar antes de que la cuchilla gire. (El bloqueo no controla el 
funcionamiento del Motor.) Para asegurarse que el bloqueo está funcionando 
correctamente, sostenga el Adaptador y gire el Eje de la Unidad dándole varias 
vueltas. El elemento de metal en la parte inferior del Adaptador no debe girar. Si 
gira, NO LO UTILICE. Devuelva la unidad a un centro de servicio autorizado 
para su reparación. NO UTILIZAR LA FUNCIÓN DE BLOQUEO COMO 
SUSTITUTO para apagar la unidad “OFF” y siempre desenchufe la unidad antes 
de desmontar y limpiar. Nunca coloque la Cuchilla S en el Adaptador sin el 
Recipiente para Procesar. No utilice si el sello flexible está dañado o ausente. El 
bloqueo de seguridad podría atascarse. 

Consejos de Procesamiento

1.   Cortar todas las frutas y verduras, carnes cocidas, pescado, mariscos y 

quesos en trozos de 1 pulgada o más pequeños. 

2.  No exceda las cantidades que se indican en las Tablas de Procesamiento de 

Alimentos. 

3.  Siempre sujete firmemente la Tapa con la mano cuando comience y esté en 

marcha el Motor. 

4.  No procese líquidos calientes o alimentos congelados.
5.   No procese especies enteras (excepto los granos de pimienta) como la nuez moscada 

o canela. Pueden causar daños a la superficie del Recipiente del Procesador. 

6.   Procese los alimentos más duros primero, usando sólo unos pocos Pulsos 

Rápidos para comenzar a picar. Añada los alimentos más delicados y 
continúe procesando mediante la técnica de Pulsos Rápidos. Los alimentos 
más duros continuarán siendo picados junto con los alimentos más blandos.

7.   No se recomienda el procesamiento de queso parmesano, dátiles secos u otros 

alimentos extremadamente duros. Si un cuchillo no puede cortar fácilmente el 
alimento, NO se debe procesar en el Accesorio de Procesador de Alimentos. 

8.   El Accesorio de Procesador de Alimentos no está diseñado para batir cremas, batir 

claras de huevo o procesar masa. Utilice una batidora estándar para estas tareas. 

9.   Si hay un derrame de líquido de la Tapa, hay demasiado líquido en la receta. 

Ajuste el nivel de líquido para evitar el derrame. 

10. La temperatura del queso afectará la forma en que se procesa. Los quesos 

para untar deben estar a temperatura ambiente para una textura suave y 
cremosa. Los quesos “ rallados “ deben estar fríos dentro del refrigerador. 

11. Los pedazos grandes y los alimentos más duros  se pueden procesar con 

varios Pulsos Rápidos para cortar en trozos grandes. Después puede procesar 
continuamente por una textura suave. 

12. No seleccione Alta velocidad, Ajustes Programados o al Reverso con el 

accesorio de procesador de alimentos. 

Содержание Texture Select Pro Series

Страница 1: ...VERSATILE POWER BLENDER LICUADORA DE ALTO RENDIMIENTO User Manual Manual del usuario P N 2102867 Visit us at Oster com U S 1 800 334 0759 TEXTURE SELECT PRO SERIES...

Страница 2: ...the container in the threaded bottom 19 Always wait until all moving parts have stopped before removing the container 20 Do not blend carbonated hot or boiling liquids and ingredients as this may crea...

Страница 3: ...reate delicious smoothies milkshakes salsas and much more at the touch of a button If you have any comments questions or inquiries about this product please call 1 800 334 0759 Your product includes t...

Страница 4: ...3 4 5 6 7 8 Learning About The Oster Texture Select Blender With 8 Cup Plastic TritanTM Jar 1 Filler Cap Allows you to add ingredients during use Also allows you to open to allow steam to escape when...

Страница 5: ...n The power light will blink indicating the product is active and ready to use The light will stay on when the motor is running 2 Select by rotating the dial for the desired Pre Programmed Setting Smo...

Страница 6: ...icing This appliance has no user serviceable parts Any servicing beyond the cleaning described in the Cleaning section should be performed by an authorized service representative only If repairs are n...

Страница 7: ...ade by the plastic Center Hub and place over post of Bowl CAUTION Blade is very sharp handle carefully Rotate the S Blade to make certain it is seated on the post as far as it will go Always place S b...

Страница 8: ...for repair DO NOT USE THE INTERLOCK FEATURE AS A SUBSTITUTE for turning the power unit OFF and unplugging the power unit before disassembling and cleaning Never put S Blade on Adaptor without Processo...

Страница 9: ...Potatoes Zuchini Squash etc Shredding Disk Medium Speed Cheese chopped Mozzarella Chedder Swiss etc S Blade Pulse to desired size Cheese shredded Mozzarella Chedder Swiss etc Shredding Disk Medium Spe...

Страница 10: ...ng 1 cup fat free milk 1 cup 8 oz fat free vanilla yogurt cup protein powder 3 chunks frozen banana about 1 medium 2 Tbsp honey 1 In jar place ingredients in order given above 2 Cover jar with lid Pre...

Страница 11: ...ght to alter modify or any way change the terms and conditions of this warranty This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following negligent use or misuse...

Страница 12: ...activa apague el aparato inmediatamente y asegure la jarra en la rosca inferior 19 Siempre espere hasta que todas las piezas m viles se hayan detenido antes de retirar la jarra 20 No mezcle ingredient...

Страница 13: ...sas y mucho m s con el toque de un bot n Si usted tiene alg n comentario pregunta o inquietudes acerca de este producto por favor llame al 1 800 334 0759 Su producto incluye las siguientes caracter st...

Страница 14: ...cuchilla del vaso Lave con agua tibia y jab n o en la rejilla superior del lavaplatos Enjuague y seque bien La cuchilla es afilada Manipule con cuidado Conozca la Licuadora Texture Select Pro Series...

Страница 15: ...listo para comenzar Uso de las Funciones Pre Programadas y de la Textura 1 Presione el bot n de encendido ON OFF para encender el producto La luz de encendido har destellos indicando que la unidad es...

Страница 16: ...nca coloque la jarra o ninguna de las dem s piezas en un horno microondas Nunca guarde alimentos o bebidas en la jarra Servicio Si se necesitan reparaciones env e su aparato solamente a un Centro de S...

Страница 17: ...ento que se est procesando con el Accesorio de Procesador de Alimentos Presione y suelte el bot n de Pulse muy r pidamente Consulte el Cuadro de Procesamiento para las t cnicas adecuadas las cantidade...

Страница 18: ...eguridad El bloqueo requiere que la Tapa est en su lugar antes de que la cuchilla gire El bloqueo no controla el funcionamiento del Motor Para asegurarse que el bloqueo est funcionando correctamente s...

Страница 19: ...lse al tama o deseado Frutas picadas Manzanas Mangos Pi as Papayas Tomates Chiles Cranberries Aceitunas sin semilla etc Cuchilla S Pulse al tama o deseado Pimentones picados verdes rojos o anaranjados...

Страница 20: ...de los ingredientes Adem s debe colocar la cebolla en el medio de la jarra para evitar bloqueos 2 Cubra el vaso con la tapa Presione el bot n de encendido apagado On Off luego seleccione Alimento Pica...

Страница 21: ...beam o NBC no tienen derecho a alterar modificar ni cambiar de ninguna manera los t rminos y las condiciones de esta garant a Esta garant a no cubre el desgaste normal de las piezas ni los da os que s...

Страница 22: ...com U S 1 800 334 0759 www oster ca CA 1 800 667 8623 Hecho en Mexico 2019 Sunbeam Products Inc Producto de Sunbeam Products Inc 2381 NW Executive Center Drive Boca Raton FL 33431 Importado al Canad...

Отзывы: