background image

INICIO DE UN PROGRAMA DE LAVADO 

 

Tabla de ciclo de lavado

Programa

Intensivo

Programa

estandard

Rápido

Pre-enjuague

Información sobre la

selección de ciclos

Descripción

del ciclo

Detergente

pre/principal

Tiempo de 

funciona-

miento

(min)

Energía

(kWh)

Agua

(L)

EN 50242: este programa es el ciclo de prueba.

 

La información para la prueba de comparabilidad de acuerdo con la EN 50242, de la 

siguiente manera:

 

1.

 

Capacidad:14 ajustes

 

2.

 

Posición de la cesta superior: Posición baja

 

3.

 

Ajuste de la ayuda de enjuague:5(o 4 para cuatro dispensadores de ajuste

 

 

Encender el aparato 

Iniciando un ciclo de lavado... 

1.

 

Saca  la  cesta  inferior  y  superior,  carga  los  platos  y  empújalos  hacia  atrás.  Primero  se 

recomienda cargar la cesta inferior, luego la superior (consulte la sección titulada "Carga del 

lavavajillas"). Vierta el detergente (ver la sección titulada "Detergente y enjuague la ayuda"). 

2.

 

Inserte el enchufe en el zócalo. La fuente de alimentación es de 110-127V AC 60 Hz, la 

especificación de la toma es de 13 A 110-127 V AC.60 Hz. 

3.

 

Asegúrese de que el suministro de agua esté encendido a toda presión. Cierre la puerta, pulse 

el botón "Encendido", 

4.

 

Pulse el botón "Programa" para seleccionar el "Ciclo de lavado" deseado. (Véase la sección 

titulada "Lavar 

5.

 

Tabla de ciclo"). Con un poco de fuerza para asegurarse de que la puerta está correctamente 

cerrada. 

 

NOTA:

 Se puede escuchar un clic cuando la puerta está cerrada perfectamente. Cuando el lavado 

haya terminado, puede apagar el interruptor pulsando el botón "Encendido". 

Español-15

Para las cargas más sucias, como 

ollas, sartenes, cacerolas y platos 

que han permanecido con comida 

seca durante un tiempo.

Prelavado

Lavado principal (°60C)

Enjuague1

Enjuague 2

Enjuague caliente

Secado

Prelavado

Lavado principal (°45C)

Enjuague

Enjuague caliente

Secado

Prelavado

Lavado principal (°45C)

Enjuague

Enjuague caliente

Secado

Prelavado

Lavado principal (°40C)

Enjuague caliente

Enjuague caliente

Enjuague

Enjuague caliente 

(°55C)

Para cargas de suciedad normal 

como ollas, platos, vasos y 

sartenes poco sucias. Ciclo diario 

estándar.

Para platos y sartenes ligera y 

normalmente sucios para todos 

los días.

Para enjuagar la vajilla que se va 

a lavar más tarde ese mismo día

Un lavado más corto para cargas 

poco sucias que no necesitan 

secado

Light wash cycle tobe used for 

more delicate items which are 

sensitive to high temperatures. 

(Run cycle inmediately after use)

Содержание OS-DWG12SS

Страница 1: ...OS DWG12SS LAVAVAJILLAS DISHWASHER...

Страница 2: ...E LLENE EL DISPENSADOR DE AYUDAS DE ENJUAGUE FUNCI N DEL DETERGENTE CARGANDO LAS CESTAS DEL LAVAVAJILLAS 11 INICIAR UN PROGRAMA DE LAVADO 15 TABLA DE CICLO DE LAVADO ENCENDER EL APARATO CAMBIAR EL PRO...

Страница 3: ...aparato podr a inclinarse hacia adelante Al cargar los art culos a lavar Localice art culos afilados para que no sean propensos a da ar el sello de la puerta Cargue cuchillos afilados con las asas par...

Страница 4: ...abierta La puerta no debe dejarse en posici n abierta ya que esto podr a presentar un peligro de tropiezo Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de...

Страница 5: ...a a un centro de reciclaje Corte el cable de alimentaci n y haga que el dispositivo de cierre de la puerta sea inutilizable Los envases de cart n se fabrican a partir de papel reciclado y deben elimin...

Страница 6: ...jillas 6 Bot n de bloqueo secundario Pulse los dos botones durante 3 segundos el aparato podr a estar bloqueado y no se puede utilizar ning n bot n 7 Luz indicadora del programa Al seleccionar un prog...

Страница 7: ...eza del agua 3 Cierre la puerta 4 Encienda el interruptor Power 5 Mantenga pulsado el bot n Retardo y luego presione el bot n Programa durante 5 segundos El zumbador suena una vez y H parpadea en la p...

Страница 8: ...sque y retire la tapa del recipiente de sal B Si est llenando el recipiente por primera vez llene 2 3 de su volumen con agua alrededor de 500 ml Llene el dispensador de ayudas de enjuague Funci n de l...

Страница 9: ...siempre con el dispensador establecido en 4 Si las manchas y el secado deficiente son problemas aumente la cantidad de ayuda de enjuague dispensada mediante la eliminaci n de la tapa dispensadora y g...

Страница 10: ...Utilice nicamente ayudas a detergentes de marca para lavavajillas Advertencia El detergente para lavavajillas es corrosivo Tenga cuidado de mantenerlo fuera del alcance de los ni os Utilice nicamente...

Страница 11: ...es del fabricante del detergente 3 Si tiene problemas al utilizar productos 3 en 1 por primera vez p ngase en contacto con la l nea de cuidado de fabricantes de detergentes el n mero de tel fono se da...

Страница 12: ...e de dureza del agua de acuerdo con las condiciones de su regi n Para obtener m s informaci n consulte su manual de instrucciones Nota 3 en 1 ciclo de lavado es funci n adicional deben utilizarse con...

Страница 13: ...vertido Eliminaci n de los platos Para evitar que el agua gotee de la cesta superior en la cesta inferior le recomendamos que vac e la cesta inferior primero y luego la cesta superior CARGA DE LAS CE...

Страница 14: ...mitir que el agua fluya La cesta inferior cuenta con filas de tine plegables para que se puedan cargar ollas y sartenes m s grandes o m s Canasta m s baja Racks plegables Los bastidores plegables que...

Страница 15: ...a parte inferior 2 Son de idoneidad limitada 3 Algunos tipos de vasos pueden volverse aburridos despu s de muchos lavados Las piezas de plata y aluminio tienden a decolorarse durante el lavado 4 Los p...

Страница 16: ...s de tallado deben colocarse horizontalmente en la cesta superior ATENCI N Da os en cristaler a y otros platos posible causas 1 Tipo de vidrio o proceso de fabricaci n Composici n qu mica del detergen...

Страница 17: ...si n Cierre la puerta pulse el bot n Encendido 4 Pulse el bot n Programa para seleccionar el Ciclo de lavado deseado V ase la secci n titulada Lavar 5 Tabla de ciclo Con un poco de fuerza para asegura...

Страница 18: ...a la puerta del lavavajillas d jela entreabierta y espere unos minutos antes de retirar los platos De esta manera ser n m s fr os y se mejorar el secado Descarga del lavavajillas 1 Es normal que el la...

Страница 19: ...gua corriente NOTA Si se opera del paso 1 al paso 2 se eliminar el sistema de filtro mientras se opera del paso 2 al paso 1 se instalar el sistema de filtro Conjunto de filtros Para obtener el mejor r...

Страница 20: ...a energ a el ctrica al lavavajillas 2 Apague el suministro de agua y desconecte la tuber a de entrada de agua de la v lvula de agua 3 Drenar el agua de la tuber a de entrada y la v lvula de agua Utili...

Страница 21: ...hoque el ctrico Desconecte la energ a el ctrica antes de instalar el lavavajillas Si no lo hace puede provocar la muerte o la descarga el ctrica Cuando te vas de vacaciones Cuando se va de vacaciones...

Страница 22: ...de inclinaci n no debe exceder los 2 grados Si el aparato est nivelado correctamente ser m s estable y mucho menos probable que se mueva o cause vibraciones y ruido mientras est en funcionamiento La c...

Страница 23: ...e el proceso de lavado Una vez instalado el aparato el cable de alimentaci n y la toma de corriente deben ser f cilmente accesibles El cable no debe doblarse ni comprimirse Si el cable de alimentaci n...

Страница 24: ...de sif n La conexi n de residuos debe estar a una altura de entre 50 cm m nimo y 100 cm m ximo de la parte inferior del plato La manguera de drenaje de agua debe fijarse mediante un clip de manguera...

Страница 25: ...agua debe eliminarse antes de volver a poner en marcha el lavavajillas Espa ol 23 C digos Significados Puerta abierta Entrada de agua Drenaje del agua Sensor de Temperatura Desbordamiento Filtraci n...

Страница 26: ...HE SOFTENER FILL THE RINSE AID DISPENSER DETERGENT FUNCTION LOADING THE DISHWASHER BASKETS 9 STARTING A WASH PROGRAM 13 WASHING CYCLE TABLE SWITCHING ON THE DEVICE CHANGE THE PROGRAM FORGET ABOUT ADDI...

Страница 27: ...arning Knives and other utensils with sharp points must be loaded in the basket with them points down or placed in a horizontal position When using your dishwasher you should prevent plastic items fro...

Страница 28: ...ial environments READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY SAVE THESE INSTRUCTIONS DISPOSAL Dispose of the dishwasher packaging material correctly All packaging materials can be recycled Plast...

Страница 29: ...icator light When you select a washing program the corresponding light will display 8 Salt refill indicator The indicator lights up when the softener needs to be refilled 9 Rinse aid refill indicator...

Страница 30: ...water Your water utility company will help you with this 2 Set value can be found in the water hardness table 3 Close the door 4 Switch on Power switch 5 Hold down Delay button and then press Program...

Страница 31: ...panel light expires A Remove the lower basket and then unscrew and remove the cap from the salt container B If you are filling the container for the first time fill 2 3 of its volume with water around...

Страница 32: ...5 If the dishes still are not drying properly or are spotted adjust the dial to the next higher number until your dishes are spot free The dose is factory set in the position 5 NOTE Increase the dose...

Страница 33: ...wash cycle detergent placed approximately 5g of detergent Please observe the manufacturer s dosing and storage recommendations as stated on the detergent packaging Close the lid and press until it loc...

Страница 34: ...Advice When using combination products the rinse aid and salt lights are no longer useful It may be helpful to select the lowest possible setting for water hardness To select 3 in 1 function 1 Press...

Страница 35: ...the dishwasher is Loading or it may lead to dumping Removing the Dishes To prevent water dripping from the upper basket into the lower basket we recommend that you empty the lower basket first and the...

Страница 36: ...ust always be placed top down Deep pots should be slanted to allow water to flow out The bottom basket features fold down tine rows so that larger or more pots and pans can be loaded Lower basket Fold...

Страница 37: ...oden platters 9 Items made from synthetic fiber WARNING Do not let any item extend through bottom Are of limited suitability Some types of glasses can become dull after many washes Silver and aluminum...

Страница 38: ...sitioned horizontally in the upper basket Attention Damage to Glassware and other Dishes possible causes Type of glass or manufacturing process Chemical composition of detergent Water temperature and...

Страница 39: ...he section entitled Detergent and Rinse Aid Insert the plug into the socket The power supply is 110 127V AC 60 Hz the specification of the socket is 13 A 110 127 V AC 60 Hz Make sure that the water su...

Страница 40: ...his way they will be cooler and the drying will be improved Unloading the dishwasher It is normal that the dishwasher is wet inside Empty the lower basket first and then the upper one This will avoid...

Страница 41: ...m step 1 to step 2 the filter system will be removed while operate from step 2 to step 1 the filter system will be installed Filter assembly For best performance and results the filter assembly must b...

Страница 42: ...ean the edge around the door you should use only a soft warm damp rag To prevent penetration of water into the door lock and electrical components do not use a spray cleaner of any kind Also never use...

Страница 43: ...om the socket turn off the water supply and leave the door of the appliance slightly ajar This will help the seals last longer and prevent odors from forming in the appliance Moving the Appliance If t...

Страница 44: ...ance may be adjusted until it reaches a horizontal position the angle of inclination must not exceed 2 degrees If the appliance is levelled correctly it will be more stable and much less likely to mov...

Страница 45: ...ower supply cable and the electrical socket should be easily accessible The cable should not be bent or compressed If the power supply cable is damaged it must be replaced by the manufacturer or its T...

Страница 46: ...otherwise the cleaning effect of the dishwasher could be reduced Syphon Connection The waste connection must be at a height of between 50cm minimum and 100cm maximum from the bottom of the dish The w...

Страница 47: ...liance will display error codes to warn you WARNING If overflow occurs turn off the main water supply before calling a service If there is water in the base pan because of an overfill or small leak th...

Страница 48: ...endido por Household Solutions S A licenciatario oficial de este producto Garant a limitada de un a o Hecho en China 2021 Sunbeam Products Inc All rights reserved The Oster logo is a trademark of Sunb...

Отзывы: