background image

O

PERATING

I

NSTRUCTIONS

C

ONNECTION AND

U

SE

We recommend that you charge your electric wine opener for at least eight
hours before using it for the first time. Please follow the instructions for
recharging below:

R

ECHARGING YOUR

E

LECTRIC

W

INE

O

PENER

Plug one end of the adapter cord into the base of the recharging unit and
the other end into a main socket. Place the electric wine opener into
recharging unit ensuring that it is firmly in position and that it is fully
engaged with the recharging connection. It will take approximately 6-8
hours to recharge your electric wine opener. When your electric wine
opener is fully recharged it can be used to open approximately 40 bottles.

T

O

O

PERATE

Y

OUR

E

LECTRIC

W

INE

O

PENER

The electric wine opener is operated by one single switch.

The switch has two functions.

Press the lower part of the switch to
remove a cork from a bottle. Press the
upper part of the switch to release a
cork from the mechanism after you
have removed from the bottle. 
(see pic 1)

––

–F

OLD

––

English-7

Use

r M

anu

al

4207 E

LEC

TRIC

W

INE

O

PEN

ER

4208 E

LEC

TRIC

W

INE

O

PENERWITH

C

HILLER

Manual de Instrucciones

4207 

SACA

CORCHOS

E

LÉC

TRICO

4208 

SACA

CORCHOS

E

LÉC

TRICOC

ON

E

NFRIADOR

Manuel d’Instructions

4207 O

UVRE

-B

OUTEILLE

É

LEC

TRIQUE

4208 O

UVRE

-B

OUTEILLE

É

LEC

TRIQUEA

VEC

R

ÉFRIGÉRATEUR

MODELS/MODELOS 

MODÈLES

4207, 4208*

Español-1

Español-3

Español-2

One-Year Limited W

arranty  

Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”), d/b/a Jarden Consumer Solutions, warrants

that for 

a period 

of ONE 

year fr

om the date of purchase, this product will be free

from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or

replace this product or any component of the product found to be defective during

this warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured

product or component. If the product is no longer available, replacement may be

made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive

warranty

.

This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail

purchase and is not transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is

required to obtain warranty performance. Sunbeam dealers, service centers or retail

stores selling Sunbeam products do not have the right to alter, modify or any way

change the 

terms and conditions of this warranty

.

This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of

the following: negligent use or misuse of the product, use on improper voltage or

current, use contrary to the operating instructions, disassembly, r

epair or alteration

by anyone other than Sunbeam or an Authorized Service Center

. Further, the

warranty does not cover Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.

Sunbeam shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by

the br

each of any express or implied warranty. Except to the extent prohibited by

applicable law, any implied warranty of mer

chantability or fitness for a particular

purpose is limited in duration to the 

duration of the above warranty

.

How To Obtain W

arranty Service:Please see the country specific warranty insert or

contact your local authorized distributor. 

DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE PLACE OF PURCHASE.

*Wine Chiller exclusive to 4208 

visit us at www.oster

.com           

P .N. 117869/117871

––

–F

OLD

––

––

–F

OLD

––

––

–F

OLD

––

––

–F

OLD

––

––

–F

OLD

––

––

–F

OLD

––

––

–F

OLD

––

––

–F

OLD

––

––

–F

OLD

––

––

–F

OLD

––

––

–F

OLD

––

English-1

IMPORTANT

SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always be
followed including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE

• Do not operate electric wine opener with a damaged cord or plug, after

the appliance malfunctions or if it is dropped or damaged
in any manner. Return appliance to the nearest Authorized Service
Center for examination, repair or electrical or mechanical adjustment.

• To protect against risk of electrical shock, do not put the electric wine

opener in water or other liquid. This may cause personal injury and/or
damage to the product.

• To protect against fire, do not operate the unit in the presence

of explosive and/or flammable fumes.

• Do not use the electric wine opener for other than intended use.
• This product is intended for normal domestic household use only.
• When using or recharging the electric wine opener keep your workspace

clean and free from potential hazards.

• For indoor use only. Do not expose the electric wine opener or charging

unit to rain or other extreme conditions

• Never force the electric wine opener onto a bottle or attempt to speed

up the mechanism. The electric wine opener will work best when it is
operated at it’s intended speed.

• Do not touch or adjust the electric wine opener’s mechanism or the

corkscrew spiral. Only hold the electric wine opener by its plastic
housing.

• Do not attempt to open bottles if the switch is not working correctly.
• Do not attempt to open the electric wine opener or the recharging unit.

It has no serviceable parts. Your electric wine opener is guaranteed for
one year. In the event of a malfunction in this time please contact our
customer services department.

• Only recharge the electric wine opener using the recharging unit and 

power cord supplied.

• Never remove the plug from the socket by pulling the power cord.

English-5

English-4

English-3

English-2

W

ELCOME

Congratulations on your puchase of an O

STER

®

Electric Wine Opener! 

Thank you for purchasing the OSTER

®

Electric Wine Opener. Before you use

this product for the first time, please take a few moments to read these
instructions and keep it for reference. Pay particular attention to the Safety
Instructions provided. Please review the product service
and warranty statements. 

L

EARNING

A

BOUT

Y

OUR

E

LECTRIC

W

INE

O

PENER

3. Lift the electric wine opener away from the bottle to remove the cork

simply depress the upper part of the switch. The spiral will turn in an
anti clockwise direction and release
the cork. (see pic 4)

4. Always return the electric wine

opener to the recharging unit when
finished with it. This will protect the
mechanism while it is not in use. 

Note: It has been noted that the

electric wine opener may experience
problems with a small percentage of
plastic/synthetic corks and
undersized corks, if in this case the
cork should be removed manually.

CAUTION: Corkscrew is sharp. Handle carefully. Keep hands and
utensils out of the container while operating to prevent the possibility

of severe personal injury and/or damage to the product or property.

T

HIS

U

NIT FOR

H

OUSEHOLD

U

SE

O

NLY

SAVE THESE INSTRUCTIONS

P

REPARING

T

O

U

SE

Y

OUR

E

LECTRIC

W

INE

O

PENER

F

OR

T

HE

F

IRST

T

IME

Read and follow all the instructions for this section on Use and Care
and find a place to keep this instruction manual ready for future
reference.
For your convenience, record the complete model number (located on
the back of the motor) 
and the date you received the product,
together with your purchase receipt and attach to the warranty and
service information. Retain in the event that the warranty service is
required.
NOTE: The use of attachments not recommended or sold by
Sunbeam  Products may cause fire, electrical shock, injury or
damage to the product.

Before removing the cork you must remove any foil from the bottle using
the foil cutter provided. (see pic 2)

1. Place the electric wine opener on top

of the wine bottle making sure that
it remains as upright as possible at
all times. If you hold the the electric
wine opener at an angle to the bottle
it will not remove the cork properly.
(see pic 3)

2. Hold the electric wine opener firmly

and depress the lower part of the
switch. The corkscrew spiral will
turn in a clockwise direction and
enter the cork, then gradually
remove it from the bottle. When the
electric wine opener mechanism has
stopped the cork has been fully
removed from the bottle.

English-6

CHARGING

LED LIGHT

ELECTRIC

WINE OPENER

UP

/

DOWN SWITCH

CHARGING STAND

CHARGING

LED LIGHT

FOIL CUTTER

SOFT GRIP

For product questions contact:

Sunbeam Consumer Service

USA : 1.800.334.0759

Canada : 1.800.667.8623

www.oster

.com

©2005 Sunbeam Products, Inc., d/b/a Jar

den Consumer Solutions. All rights reserved.

In the U.S., distributed by Sunbeam Products, Inc., 

d/b/a Jarden Consumer Solutions.Boca Raton, FL  33431

In Canada, imported and distributed by Sunbeam Corporation, Limited.

Pour les questions de produit:

Sunbeam Consumer Service

États-Unis : 1.800.334.0759

Canada : 1.800.667.8623

www.oster

.com

©2005 Sunbeam Products, Inc., d/b/a Jar

den Consumer Solutions. Tous droits réservés.

Aux États-Unis, distribué par  Sunbeam Products, Inc., 

d/b/a Jarden Consumer Solutions.Boca Raton, FL  33431

Au Canada, importé et distribué par Sunbeam Corporation, Limited.

Para preguntas sobre los productos llama:

Sunbeam Consumer Service

EE.UU. : 1.800.334.0759

Canadá : 1.800.667.8623

www.oster

.com

©2005 Sunbeam Products, Inc., d/b/a Jar

den Consumer Solutions. Todos los derechos

reservados.

En los EE. UU., distribuido por  Sunbeam Products, Inc., 

d/b/a Jarden Consumer Solutions.Boca Raton, FL  33431

En Canadá, importado y distribuido por Sunbeam Corporation, Limited.

Printed in China

Imprimé en Chine

Impreso en China

DOWN

UP

PIC

1

PIC

3

PIC

4

PIC

2

CÓMO PREPARARSE P

ARA USAR SU 

SACA

CORCHOS

ELÉ

CTRICO POR

PRIMERA VEZ

Lea y siga todas las instrucciones en esta sección sobre Uso y

Cuidados y seleccione un lugar para mantener este manual de

in

str

ucciones listo para refe

rencia futura.

Para su conveniencia, escriba el número

 de m

od

elo

 com

plet

(u

bic

ad

o

en la parte trasera del motor)y la fecha en que usted recibió el

producto, junto con el recibo de compra y préndalo en la información

de servicio y garantía. Guárdelo en caso de que sea necesario servicio

bajo garantía.

NOTA:

El uso de dispositivos no recomendados o ven

didos por

Sunbeam Products podrá causar un incendio, descarga eléctrica,

heridas o daños al pro

du

cto

.

BIENVENIDOS

¡Felicitaciones por la compra de un sacacorchos  Eléctrico O

STER

®

Muchas gracias por comprar el sacacorchos  Eléctrico Oster®. Antes de usar

este producto por primera vez, por favor tómese algunos minutos para leer

estas instrucciones y guárdelas como referencia. Préstele par

ticular atención

a las Instrucciones de Seguridad suministradas. Por favor revise las

declaraciones de garantía y de servicio del producto.

MÁS INFORMA

CIÓN SOBRE SU 

SAC

ACORCHOS

ELÉCTRICO

PRECAUCIÓN:El sacacorchos es un objeto punzante. Manipúlelo

con cuidado. Mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente

mientras lo esté operando para evitar la posibilidad de sufrir una

lesión personal grave y/o daños en el producto o la propiedad.

E

STA

U

NIDAD

E

S

S

ÓLOP

ARA

U

SO

D

OMÉSTICO

GUARDE ESTAS

INSTRUCCIONES

LUZDEL

LED

DECARGA

SACACORCHOS

ELÉCTRICO

INTERRUPTOR

ARRIBA

/

ABAJO

SOPORTE

DE

CARGA

LUZDEL

LED

DECARGA

CORTADOR

DE

LÁMINA

EMPUÑADORA

BLANDO

PRECAUCIOINES

IMPORT

ANTES

Cuando use algún artefacto eléctrico, siempre deben seguirse

las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

•No oper

e un sacacorchos  eléctrico que tenga un cable o un enchufe

dañado, después de que 

el aparato tiene fallas en su funcionamiento o si se

cae o resulta dañado de alguna manera. Lleve el artefacto al Centro de

Ser

vic

io 

Téc

nic

o m

ás 

cercano para que lo examinen, lo reparen o le realicen

ajustes eléctricos o mecánicos.

•Para protegerse contra el riesgo de sufrir un shock eléctrico, no coloque

el sacacorchos  eléctrico en agua u otro líquido. Esto podría causar

lesiones personales y/o daños en el producto.

•Para protegerse contra incendios, no oper

e la unidad en presencia de

explosivos y/o gases inflamables.

•No use el sacacorchos  eléctrico para otros fines que no sean el uso

pretendido.

•Este producto tiene solamente por objeto el uso doméstico en los

hogares.

•Cuando use o recar

gue el sacacorchos  eléctrico, mantenga su lugar de

trabajo limpio y libre de posibles peligros.

Sólo para uso en interiores. No exponga el sacacorchos  eléctrico o la

unidad de carga a la lluvia u otras condiciones extremas.

Nunca fuerce el sacacorchos  eléctricos sobre una botella ni trate de

acelerar el mecanismo. El sacacorchos  eléctrico funcionará mejor cuando

se lo opera a la velocidad deseada.

No toque ni ajuste el mecanismo del sacacorchos  eléctrico o el espiral

sacacorch

os.

Sólo sostenga el sacacorchos  eléctrico tomándolo por su bastidor

plástico.

No trate de abrir botellas si el interruptor no funciona correctamente.

No trate de abrir el sacacorchos  eléctrico ni la unidad de r

ecarga. No

tienen piezas que puedan ser reparadas. Su sacacorchos  eléctrico tiene un

año de garantía. En caso de observarse un mal funcionamiento dentr

o de

este período, comuníquese con nuestro depar

tamento de servicio al

cliente.

Sólo recargue el sacacorchos  eléctrico usando la unidad de recarga y el

cable de alimentación provisto.

Nunca retir

e el enchufe del tomacorriente jalando del cable de

alimentación.

Содержание Inspire 4207

Страница 1: ...CORCHOS EL CTRICO 4208 SACACORCHOS EL CTRICO CON ENFRIADOR Manuel d Instructions 4207 OUVRE BOUTEILLE LECTRIQUE 4208 OUVRE BOUTEILLE LECTRIQUE AVEC R FRIG RATEUR MODELS MODELOS MOD LES 4207 4208 Wine...

Страница 2: ...space clean and free from potential hazards For indoor use only Do not expose the electric wine opener or charging unit to rain or other extreme conditions Never force the electric wine opener onto a...

Страница 3: ...cular attention to the Safety Instructions provided Please review the product service and warranty statements LEARNING ABOUT YOUR ELECTRIC WINE OPENER CAUTION Corkscrew is sharp Handle carefully Keep...

Страница 4: ...follow all the instructions for this section on Use and Care and find a place to keep this instruction manual ready for future reference For your convenience record the complete model number located o...

Страница 5: ...ill take approximately 6 8 hours to recharge your electric wine opener When your electric wine opener is fully recharged it can be used to open approximately 40 bottles TO OPERATE YOUR ELECTRIC WINE O...

Страница 6: ...r on top of the wine bottle making sure that it remains as upright as possible at all times If you hold the the electric wine opener at an angle to the bottle it will not remove the cork properly see...

Страница 7: ...ork see pic 4 4 Always return the electric wine opener to the recharging unit when finished with it This will protect the mechanism while it is not in use Note It has been noted that the electric wine...

Страница 8: ...s not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following negligent use or misuse of the product use on improper voltage or current use contrary to the operating instructions disa...

Страница 9: ...ted by Sunbeam Corporation Limited Pour les questions de produit Sunbeam Consumer Service tats Unis 1 800 334 0759 Canada 1 800 667 8623 www oster com 2005 Sunbeam Products Inc d b a Jarden Consumer S...

Отзывы: