manualshive.com logo in svg
background image

Español - 1

PRECAUCIONES IMPORTANTES

Cuando se utilizan electrodomésticos, siempre debe de seguir algunas medidas básicas 

de seguridad, incluyendo las siguientes: 

IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD

1.  LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL ARTEFACTO.

2.  Utilice este artefacto sólo para su uso previsto.

3.  Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el artefacto en agua ni 

ningún otro líquido.

4.  Siempre apague el artefacto antes de enchufarlo o desenchufarlo del tomacorriente. 

Nunca hale el cable para desconectarlo del tomacorriente; en su lugar, tome el 

enchufe y tire de él para desconectar.

5.  No permita que el cable toque superficies calientes. Permita que el artefacto se enfríe 

completamente antes de guardarlo. Pase el cable sin apretar alrededor del artefacto 

cuando lo guarde.

6.  Asegúrese de que la unidad esté apagada, desenchufada y permita que se enfríe 

completamente antes de llenarla o limpiarla.

7.  Siempre desconecte la unidad del tomacorriente cuando la llene con agua o la vacíe, 

y cuando no la esté utilizando.

8.  No opere este artefacto con un cable dañado, o si el mismo se ha caído o dañado. 

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desarme ni intente reparar el 

electrodoméstico, llévelo a un centro de servicio calificado para su revisión y 

reparación. El re-ensamblaje o reparación incorrectos pueden causar un riesgo de 

incendio, descarga eléctrica o lesiones a las personas cuando se usa el artefacto.

9.  Este artefacto no está diseñado para ser utilizado por personas (incluyendo niños) 

con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia 

y conocimiento, a menos que se les supervise o hayan recibido instrucciones sobre 

el uso del artefacto por parte de una persona responsable de su seguridad.

10. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el 

artefacto.

11. Se pueden producir quemaduras al tocar partes metálicas calientes, agua caliente o 

vapor. Tenga cuidado cuando coloque un artefacto de vapor al revés: puede haber 

agua caliente en el tanque.

12. Para reducir el riesgo de contacto con el agua caliente que emite la ventilación de 

vapor, revise el artefacto antes de cada uso manteniéndolo alejado del cuerpo y 

accionando el botón de vapor.

13. Para reducir la probabilidad de sobrecarga del circuito, no opere otro artefacto de alta 

potencia en el mismo circuito.

14. Si un cable de extensión es absolutamente necesario, utilice un cable con una 

capacidad de amperes igual o mayor que la capacidad máxima de la plancha. 

Un cable clasificado para menos amperaje puede provocar un riesgo de incendio 

o descarga eléctrica debido al sobrecalentamiento. Se debe tener cuidado para 

arreglar el cable de manera que no pueda ser halado o tropezado.

15. Cuando llene el tanque de agua, observe si hay agua que pueda gotear en el piso y 

hacer que se resbale y se caiga.

16. El artefacto puede causar lesiones personales o dañarse si se cae.

17. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del artefacto 

puede causar lesiones o anular su garantía.

18. Para evitar lesiones personales y daños al artefacto, solo agregue agua al tanque 

de agua. NUNCA agregue soluciones de limpieza, perfumes, aceites o cualquier otro 

aditivo químico.

Содержание GCSTBS3801

Страница 1: ...CHA DE VAPOR LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual STEAM IRON READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE MODELOS MODELS GCSTBS3801 GCSTBS3802 GCSTBS3803 GCST...

Страница 2: ...os con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento a menos que se les supervise o hayan recibido instrucciones sobre el uso del artefacto por parte...

Страница 3: ...llenar de manera segura el dep sito de agua 24 La plancha debe usarse y descansar sobre una superficie estable 25 Al colocar la plancha sobre su soporte aseg rese de que la superficie sobre la que se...

Страница 4: ...ura seleccionada la luz se apagar indicando que la plancha est lista para planchar La Luz Indicadora estar siempre encendida mientras la plancha est calentando Una vez que alcance la temperatura selec...

Страница 5: ...2 y ll nela con agua con cuidado para que no pase del nivel m ximo en la ventana visora del tanque de agua 1 Enchufe la plancha en el tomacorriente 2 Aseg rese de que el selector de vapor se encuentr...

Страница 6: ...rma uniforme por los orificios localizados en la base de la plancha para un planchado m s f cil Revise las instrucciones para el planchado en la etiqueta del art culo que desea planchar Revise las ins...

Страница 7: ...e Temperatura Tipo de tejido Material de la fibra S E C O sint tico sint tico sint tico acr lico modacril polipropileno poliuretano acetato triacetato metalizado cupro poliamide nylon poli ster modal...

Страница 8: ...de limpiar la plancha aseg rese siempre de que est desconectada del tomacorriente y de que est completamente fr a BASE Los residuos que se acumulen en la placa pueden retirarse con un pa o mojado en...

Страница 9: ...ren with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsi...

Страница 10: ...reservoir is filled with water 23 The filling aperture must not be opened during use Instructions for the safe refilling of the water reservoir shall be given 24 The iron must be used and rested on a...

Страница 11: ...English 3 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 Non stick Soleplate 2 Water reservoir lid 3 Steam select lever 4 180 Swivel cord 5 Handle 6 Temperature Control dial 7 Water reservoir 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 12: ...es the temperature setting the Indicator Light will turn off The Light will turn on and off from time to time while you are ironing since the thermostat automatically maintains the Soleplate at the sa...

Страница 13: ...osition You are now ready to start steam ironing The steam will be released evenly through vents located in the soleplate for easier ironing figure 3 Check the ironing instructions on the label of the...

Страница 14: ...on the label or the temperature settings table Temperature Control Dial Kind of Textile Fiber Material DRY synthetic synthetic synthetic Acrylic modacrylic polypropylene Acetate Rayon viscose polyest...

Страница 15: ...reason your Steam Iron should require repairs do not try to fix it yourself Send it to an Authorized Service Center please refer to the warranty included in the box 1 Turn off the iron and disconnect...

Страница 16: ...ibuted by Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 860 Miami FL 33126 One year Warranty Please see insert for details www oster com Impreso en China Printed in China La siguiente informa...

Отзывы: