background image

www.oster.ca

www.oster.ca

CONSIGNES IMPORTANTES

L’utilisation des appareils électroménagers exige l’observation de précautions 

fondamentales, y compris des suivantes :

1.    Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.

2.   L’emploi génère de la chaleur. Ne touchez pas les surfaces chaudes, utilisez poignées ou 

boutons. Portez toujours des gants isolants et antiglisse, ou l’équivalent.

3.   Pour vous protéger des chocs électriques, ne placez ou plongez le cordon, les fiches ou 

l’appareil ni dans l’eau ni dans un autre liquide.

4.   Cet appareil n’est pas prévu pour être employé par des enfants ou par des personnes 

dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui sont 

dénuées d’expérience ou de connaissances. Redoublez de vigilance si un appareil sert 

près d’enfants et surveillez ceux-ci assidûment afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 

Gardez appareil et cordon hors de leur portée.

5.   Débranchez l’appareil entre utilisations et avant le nettoyage. Attendez qu’il ait refroidi 

pour le nettoyer, monter ou démonter toute pièce.

6.   N’utilisez pas un appareil dont le cordon ou la fiche est abîmé, qui a présenté une 

anomalie de fonctionnement ou a été endommagé. Ne tentez pas de remplacer ou 

d’épisser un cordon abîmé. Retournez l’appareil au fabricant (voyez la garantie) pour lui 

faire subir les vérifications, réparations ou mises au point nécessaires.

7.   Utiliser des accessoires non conseillés par le fabricant peut causer des blessures.

8.   N’employez cet appareil ni à l’air libre ni à des fins commerciales.

9.   Veillez à ce que le cordon ne pende pas et qu’il ne touche aucune surface chaude.

10.  Ne posez pas l’appareil sur ou près de surfaces mouillées, de sources de chaleur (foyer à 

gaz ou électrique chaud, par exemple) ou dans un four chauffé.

11.  Déplacez prudemment un appareil qui contient huile ou autre liquide chaud.

12.  Fixez toujours le thermorégulateur à l’appareil avant de brancher le cordon sur la prise. 

Pour la débrancher, ÉTEIGNEZ la poêle puis tirez la fiche hors de la prise.

13.  N’utilisez l’appareil qu’aux fins prévues. L’usage abusif peut causer des blessures. 

14.  Cette poêle électrique n’est pas destinée à la grande friture.

15.  Poêle prévue pour servir sur comptoir de cuisine. Posez-la à 15,2 cm (6 po) du mur et de 

tous articles, toujours sur une surface sèche, plane et d’aplomb.

16.  Ouvrez très prudemment le couvercle durant ou après la cuisson. La vapeur qui 

s’échappe peut provoquer des brûlures.

17.  Le corps chauffant est soumis à la chaleur résiduelle de la cuisson. Ne le touchez pas 

immédiatement après la cuisson – attendez qu’il refroidisse pour le manipuler.

18.  Modèles à pieds ou poignées démontables :  assurez-vous que pieds et poignées sont 

correctement assemblés et fixés. Voyez les instructions d’assemblage.

19.  Afin de ne pas surcharger le circuit, ne faites pas fonctionner cet appareil sur le même 

circuit qu’un autre appareil de haute puissance.  

CET APPAREIL EST RÉSERVÉ À 

L’USAGE DOMESTIQUE

FICHE POLARISÉE

Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil comprend 

une fiche polarisée (une branche est plus large que l’autre). Par 

mesure de sécurité, la fiche ne s’enfonce dans les prises polarisées 

que dans un sens ;  si la fiche ne rentre pas entièrement dans la 

prise, inversez-la. Si elle ne pénètre toujours pas convenablement, ayez recours aux services 

d’un électricien agréé. N’essayez pas de neutraliser le dispositif de sécurité de la fiche et ne 

tentez pas de modifier la fiche. Si l’assujettissement de la fiche n’est pas serré ou si la prise de 

courant alternatif est chaude, utilisez une autre prise.

INSTRUCTIONS RELATIVES AU CORDON

Un cordon d’alimentation court, ou amovible, est délibérément fourni pour 

éviter de s’empêtrer les pieds ou de trébucher, comme pourrait le causer un 

cordon plus long. Des cordons d’alimentation amovibles plus longs et des 

cordons prolongateurs sont disponibles et utilisables, à condition d’observer les 

précautions d’usage. Si un cordon amovible long ou un cordon prolongateur est 

employé…
a)  sa puissance nominale marquée doit être au moins égale à la puissance 

nominale de l’appareil ; 

b)  si l’appareil est du genre mis à la terre, le prolongateur employé doit 

obligatoirement être un cordon trifilaire ;  et enfin

c)  le cordon long ne doit pas pendre afin que les enfants ne puissent pas le tirer et 

qu’il ne risque pas de faire trébucher accidentellement.

Ne tirez, tordez ou abusez du cordon d’alimentation en aucune façon. 
N’enroulez pas le cordon autour de l’appareil durant ou après l’utilisation.

Merci 

d’avoir sélectionné ce gril électrique OsterMD. Avant de le mettre en 

service, nous vous conseillons vivement de prendre les quelques minutes requises 

pour lire les directives puis de garder celles-ci pour les consulter au besoin. Attardez-

vous sur les instructions de sécurité. Familiarisez-vous avec les renseignements de 

service et de garantie. Pour découvrir d’autres produits OsterMD, visitez au www.

oster.ca ou appelez au 1 800 667-8623.

10

11

CKSTGR20WT-DM-033_20EFM1.indd   10-11

4/2/20   6:10 PM

Содержание DiamondForce

Страница 1: ...ton Ontario L6Y 0M1 Pour les questions de produit communiquez avec le Service aux consommateurs Sunbeam États Unis 1 800 334 0759 Canada 1 800 667 8623 www oster ca 2020 Sunbeam Products Inc Tous droits réservés Distribué par Sunbeam Products Inc de Boca Raton en Floride 33431 U S A Au Canada importé et distribué par Sunbeam Corporation Canada Limited du 20B Hereford Street à Brampton Ontario L6Y ...

Страница 2: ...y stable level surface 16 Use caution when opening the lid during or after a cooking cycle Escaping steam can cause burns 17 The heating base is subject to residual heat from cooking cycle Do not touch heating base immediately after cooking Allow to cool before handling 18 Models with detachable legs or handles only Be sure that legs and handles are assembled and fastened properly See assembly ins...

Страница 3: ...ng onto the countertop CAUTION Grease may be hot CAUTION Some countertops are sensitive to heat use care not to place griddle on surfaces where heat may cause damage CAUTION Griddle surfaces are hot during use Allow to cool completely before handling or cleaning Warming Tray Your Warming Tray can be conveniently used to keep cooked food warm while the griddle is turned on To use simply slide out W...

Страница 4: ...es appearontop turn CARE CLEANING Your DiamondForce Griddle should be cleaned after every use 1 Unplug the griddle and allow it to cool before cleaning NOTE To protect the DiamondForce coating do not run cold water over cooking surface immediately after use 2 Remove the temperature control probe DO NOT IMMERSE TEMPERATURE CONTROL PROBE or GRIDDLE IN LIQUIDS 3 Wipe down the cooking surface with a d...

Страница 5: ...to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty Sunbeamdisclaimsallotherwarranties conditionsorrepresentations express implied statutory or otherwise Sunbeam shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase use or misuse of or i...

Страница 6: ...mb 16 Ouvrez très prudemment le couvercle durant ou après la cuisson La vapeur qui s échappe peut provoquer des brûlures 17 Le corps chauffant est soumis à la chaleur résiduelle de la cuisson Ne le touchez pas immédiatement après la cuisson attendez qu il refroidisse pour le manipuler 18 Modèles à pieds ou poignées démontables assurez vous que pieds et poignées sont correctement assemblés et fixés...

Страница 7: ...NTION certains comptoirs étant sensibles à la chaleur veillez à ne pas poser le gril sur une surface qu il puisse abîmer ATTENTION les surfaces chauffent durant l emploi Laissez les totalement refroidir avant de manipuler le gril ou de le nettoyer Plateau chauffe mets Le plateau chauffe mets garde commodément les aliments cuits à la température de service tandis que vous vous servez du gril Pour l...

Страница 8: ...ce SOINS ET ENTRETIEN Le gril DiamondForceMC doit nécessairement être nettoyé après chaque utilisation 1 Débranchez le gril et nettoyez le lorsqu il a refroidi REMARQUE pour protéger le revêtement DiamondForceMC ne faites pas couler d eau froide sur la surface de cuisson aussitôt après l utilisation 2 Retirez le thermorégulateur NE PLONGEZ LE THERMORÉGULATEUR ou le GRIL DANS AUCUN LIQUIDE 3 Passez...

Страница 9: ...i cela est interdit par les lois en vigueur toute garantie ou condition implicite de valeur marchande ou d adéquation à un usage particulier est limitée en durée à la durée de la garantie énoncée ci dessus Sunbeam exclut toute autre garantie condition ou représentation expresse implicite réglementaire ou autre Sunbeam ne sera pas tenu responsable de tout dommage de toute sorte résultantdel achat d...

Страница 10: ...CKSTGR20WT DM 033_20EFM1 indd 18 19 4 2 20 6 10 PM ...

Отзывы: