background image

Español-5

INSTRUCCIONES PARA ASAR   

A LA PARRILLA

1.  Gire la rueda de graduación de la temperatura a la posición de apagado “O”. Inserte el 

control de temperatura en el receptáculo y enchufe la unidad en un tomacorriente adecuado. 

Si el control de temperatura no está bien insertado, el aparato puede calentarse de una 

forma anormal lo que podría provocar accidentes o daños.

2.  Gire la rueda de la temperatura a la graduación deseada.

3.  La luz indicadora se apagará cuando se haya alcanzado la temperatura de cocción correcta.

4.  Cuando los alimentos estén completamente cocinados puede mantenerlos calientes si se 

coloca la rueda de graduación de la temperatura en la posición “Mantener caliente”.

5.  Después de usar la parrilla, coloque la rueda de graduación de la temperatura en la posición 

de apagado “O”, desconecte la unidad del tomacorriente y saque el control de temperatura 

del receptáculo.

INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA

1.  Saque el control de temperatura del receptáculo.

2.  Sujete la base con una mano y el asa de seguridad con la otra. Hale lentamente hacia arriba 

por el asa mientras sujeta la base hacia abajo. Hale la placa de la parrilla hacia adelante 

para sacarla de la base. El sujetador se soltará. Si la parrilla está caliente, use guantes de 

cocina.

3.   Aunque la plancha de la parrilla se puede lavar en el lavaplatos automático, se recomienda 

lavarla a mano.

4.   La base de la parrilla se puede lavar en el lavaplatos automático, sin embargo debe 

colocarse exclusivamente en la rejilla superior del lavaplatos. También puede lavarla a mano.

5.  Asegúrese de que la placa de la parrilla y la base estén completamente secas antes de 

usarlas.

CUIDADOS Y SUGERENCIAS

CABLE DE ALIMENTACIÓN

1.  Si el cable de alimentación de desgasta, deje de usar la unidad inmediatamente.

2.  Cerciórese de enchufar la unidad en un tomacorriente del mismo voltaje indicado en la placa 

de especificaciones del producto.

3.  Para evitar descargas eléctricas o daños a la unidad, no enjuague ni sumerja el control de 

temperatura en agua ni en ningún otro líquido.

MANIPULE LA UNIDAD CON CUIDADO

La superficie de la placa de la parrilla tiene un recubrimiento antiadherente.

1.  NO use utensilios de cocina afilados o cuchillos para cortar alimentos sobre la placa de la 

parrilla.

2.  NO coloque el control de temperatura sobre la superficie de la placa de la parrilla ya que esto 

podría dañar o raspar dicha superficie.

3.  NO use limpiadores, cepillos de nilón o de metal pues estos podrían dañar o raspar la 

superficie de la placa de la parrilla.

4.  Para sacar la placa de la parrilla sujete siempre la base de la parrilla y el asa de seguridad.

5.  Después de que la unidad se haya enfriado, asegúrese de limpiar manualmente la placa de 

la parrilla con un paño ligeramente humedecido en agua tibia y jabonosa o coloque la placa 

de la parrilla en el lavaplatos automático.

6.  NO use la placa de la parrilla en un lugar inestable o cerca de materiales inflamables tales 

como periódicos, plásticos, paños, cortinas, etc.

7.  NO lave la placa de la parrilla con el control de temperatura conectado.

Содержание CKSTGR4768

Страница 1: ...al de Instrucciones PARRILLA PARA INTERIORES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual INDOOR GRILL READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE CKSTGR4768 MODEL MODELO ...

Страница 2: ...iones 10 NO utilice a la intemperie o para propósitos comerciales 11 NO utilice este aparato para fines distintos a aquellos para los cuales fue diseñado 12 NO deje que el cable eléctrico cuelgue en el borde de la mesa o del mostrador ni que esté en contacto con superficies calientes 13 NO coloque el electrodoméstico encima o cerca de una estufa eléctrica o de gas que esté caliente ni sobre un hor...

Страница 3: ...reas de la cocina en comercios oficinas u otros ambientes laborales casas de campo por huéspedes en hoteles moteles hosterías y otros entornos de tipo hotelero ESTA UNIDAD ES SOLO PARA USO DOMÉSTICO CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES USO DE UNA EXTENSIÓN Se proporciona un cable de alimentación corto para disminuir los riesgos originados por enredos o tropiezos con cables largos Se puede utilizar una ext...

Страница 4: ...ovible y antiadherente de cerámica tipo parrilla 3 Base 4 Receptáculo para el sensor de control de temperatura 5 Rueda de graduación de la temperatura 6 Sensor de control de temperatura removible con luz indicadora de cocción DESCRIPCIÓN DEL APARATO 1 2 3 4 6 5 ...

Страница 5: ...ar la superficie de cocción enchufe el electrodoméstico en un tomacorriente de pared adecuado Gire la rueda de graduación de la temperatura hacia la derecha y elija una de las graduaciones de temperatura más bajas La luz indicadora anaranjada se encenderá Deje que la unidad realice el ciclo de precalentamiento hasta que la luz anaranjada se apague indicando que se ha alcanzado la temperatura de co...

Страница 6: ...utomático sin embargo debe colocarse exclusivamente en la rejilla superior del lavaplatos También puede lavarla a mano 5 Asegúrese de que la placa de la parrilla y la base estén completamente secas antes de usarlas CUIDADOS Y SUGERENCIAS CABLE DE ALIMENTACIÓN 1 Si el cable de alimentación de desgasta deje de usar la unidad inmediatamente 2 Cerciórese de enchufar la unidad en un tomacorriente del m...

Страница 7: ...e cocinado Unte el pollo con un poco de la mezcla de jarabe de arce voltéelo y áselo a la parrilla durante 1 minuto Unte el pollo con el sobrante de la mezcla voltéelo y áselo a la parrilla por un minuto más Rinde 4 porciones HAMBURGUESAS DE PAVO 1 libras de pavo molido 1 cucharada de mostaza Dijon 1 cucharada de salsa inglesa 2 dientes de ajo picados finamente 1 pequeña cebolla picada finamente c...

Страница 8: ...queso parmesano rayado PREPARACIÓN Muela un diente de ajo En un tazón mezcle el ajo molido 1 cucharada de aceite de oliva la ralladura de limón 1 4 de cucharadita de sal y 1 4 de cucharadita de pimienta Unte ligeramente las pechugas de pollo por un solo lado con la mezcla de aceite Ponga el pollo en un plato y unte el sobrante de la mezcla por ambos lados de las pechugas Reserve En un procesador d...

Страница 9: ... dentro de la licuadora Oster junto con la albahaca el queso parmesano las migas de pan el jugo de limón la sal y la pimienta negra y procese hasta que el pesto tenga una consistencia suave En un tazón coloque los granos de maíz los cebollinos y la mitad del pesto revuelva hasta que todos los ingredientes se combinen Cocine a la parrilla las mitades de pimientos con la parte cortada hacia el calor...

Страница 10: ...encia Rinde 4 porciones CHAMPIÑONES RELLENOS A LA PARRILLA 1 taza de consomé de pollo bajo en sodio 3 cucharadas de mostaza Dijon 2 cucharadas de jugo de limón fresco cucharadita de salsa inglesa 12 champiñones grandes sin tallo reserve el tallo para después taza de perejil picado 4 cebollinos finamente rebanados 2 dientes de ajo picados finamente cucharadita de sal 1 cucharadita de aceite de oliv...

Страница 11: ...gned 11 DO NOT let the electrical cord hang over the edge of the table or countertop or touch hot surfaces 12 DO NOT place on or near a hot gas or electric burner heated oven or microwave oven 13 Use it on a heat resistant flat level surface only 14 Extreme caution must be used when moving any appliance containing hot foods or oils 15 When using this appliance provide adequate air space above and ...

Страница 12: ...ype environments THIS UNIT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS EXTENSION CORD USE A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord An extension cord may be used if care is exercised in its use If an extension cord is used the electrical rating of the cord must be at least as great as the electrical rating of ...

Страница 13: ...h Handles 2 Removable Ceramic Non Stick Grill Cooking Surface 3 Base 4 Socket for Temperature Control Probe 5 Temperature Dial 6 Removable Temperature Control Probe with Ready Light DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 2 3 4 6 5 ...

Страница 14: ...the appliance into the appropriate electrical outlet Turn the temperature control knob clockwise choosing one of the low temperature settings The orange indicator light will illuminate Allow the unit to pre heat until the orange ready light goes off indicating that the selected cooking temperature has been reached Wipe a small amount of butter or margarine onto the cooking surface spread slightly ...

Страница 15: ...asher safe but should be placed only on the top rack of the dishwasher You can also hand wash 5 Make sure grill plate and base are completely dry before using CAUTIONS AND SUGGESTIONS POWER CORD 1 If the power cord becomes worn out stop using the unit immediately 2 Be sure to only plug unit into the same voltage as that stated in the product rating plate 3 In order to avoid electric shock or damag...

Страница 16: ...lly Grill chicken turning often or until almost cooked through Brush the chicken with some of the maple syrup mixture turn and grill for 1 minute Brush the chicken with the remaining mixture turn and grill for another minute Yield 4 servings TURKEY BURGERS 1 lb ground turkey 1 Tbsp Dijon mustard 1 Tbsp Worcestershire sauce 2 garlic cloves minced 1 small onion minced tsp salt tsp black pepper 4 sli...

Страница 17: ...o bite size pieces cup grated Parmesan cheese PREPARATION Mince 1 of the garlic cloves In a bowl mix together the minced garlic 1 Tbsp of the olive oil lemon zest tsp of the salt and tsp of the pepper Lightly brush 1 side of each bread slice with the oil mixture Put the chicken on a plate and rub the remaining oil mixture over both sides Set aside In an Oster Food Processor combine the lemon juice...

Страница 18: ...tly with some of the remaining pesto Grill the salmon turning once and basting liberally with the remaining pesto until the salmon is firm and flakes in the center when tested with the tip of a knife Return the bell peppers to the grill to warm Remove the salmon skin before eating Serve the salmon and peppers with lemon wedges Yield 4 servings GRILLED ONION DIJON BURGERS 1 lb lean ground beef cup ...

Страница 19: ... and toss to coat completely Marinate at room temperature for 30 minutes Reserving the marinade drain the mushroom caps and set aside Chop the mushroom stems and place them in a bowl Add the bread parsley scallions garlic salt and oil Add the reserved marinade to the bread mixture and still to moisten thoroughly Grill the mushrooms stemmed side down until lightly browned Transfer the mushrooms to ...

Страница 20: ... OSTER MODELOS CKSTGR4768 CKSTGR4768 013 LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO LA SIGUIENTE INFORMACIÓN ES PARA MÉXICO IMPORTADOR SUNBEAM MEXICANA S A DE C V AV JUÁREZ No 40 201 EX HACIENDA DE SANTA MÓNICA TLALNEPANTLA ESTADO DE MÉXICO C P 54050 R F C SME570928G90 TEL 53660800 PAÍS DE ORIGEN CHINA PAÍS DE PROCEDENCIA CHINA E U A CONTENIDO 1 PIEZA CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS 60 Hz 127 V 1250 W...

Отзывы: