manualshive.com logo in svg
background image

www.oster.com

www.oster.com

4

5

CÓMO:

UTILIZAR SU SERVIDOR DE BUFFET 

NOTA: Para mejores resultados, utilice la bandeja para calentar a la 

máxima posición de calor para que alcance la temperatura 

deseada rápidamente, luego ajuste el termostato. La temperatura 

ideal para servir es de 60 ºC (mínima) a 85 ºC (máxima).  

1   Enchufe la unidad. Fije la perilla de temperatura a la posición 

deseada de temperatura. 

2   Esta unidad se puede utilizarse completamente ensamblada con o 

sin el samovar como bandeja de calentamiento independiente.

3   Para usar con las fuentes para servir, coloque primero el agarrador 

de las fuentes sobre la bandeja para calentar y luego coloque las 

fuentes sobre el agarrador. 

4   Para retener el calor y la humedad de sus comidas manténgalas 

cubiertas con las tapas cuando no esté sirviendo. NOTA: La comida 

que se coloque en la base de la Bandeja o en las Fuente para servir 

debe estar COMPLETAMENTE cocida y caliente. El Servidor de 

Buffet de Triple Compartimiento Oster® está diseñado únicamente 

para mantener la comida caliente. Este producto no es un artefacto 

de cocción y no está diseñado para calentar alimentos fríos. 

5   Las fuentes para servir pueden utilizarse con seguridad en el horno. 

Siempre utilice agarradores de horno para manipular ollas o fuentes 

calientes. NOTA: No utilice las tapas cuando las fuentes para 

calentar estén en el horno. LAS TAPAS NO ESTÁN DISEÑADAS 

PARA USARSE DENTRO DEL HORNO. Espere 5 min antes de 

colocar las tapas después de retirar las fuentes del horno. 

6   Las fuentes para calentar no deben colocarse en el microondas o en 

la cocina o estufa.

7   Las comidas que contengan poco o nada de líquido deben 

mantenerse a una temperatura baja y deben moverse 

constantemente. 

8   Si se usa la unidad como una bandeja para calentar sólo use 

recipientes que soporten el calor. NOTA: La bandeja para calentar 

no está diseñada para mantener caliente ollas o fuentes grandes ni 

muy profundas repletas de comida o líquido. 

9  Para mejores resultados, utilice utensilios para servir que no sean  

de metal.

 

CUIDADO Y LIMPIEZA

 

PRECAUCIÓN: Retire el enchufe de alimentación del tomacorriente, 

y permita que se enfríe por completo.

1  Limpie la bandeja para calentar con un paño suave húmedo.
2   Lave las fuentes y tapas de las fuentes para servir en agua tibia 

jabonosa utilizando un paño suave o esponja. No utilice limpiadores 

o esponjas abrasivos. Enjuague y seque. Las fuentes se pueden lavar 

con seguridad en el lavaplatos automático, pero no las tapas.

3  

NO SUMERJA LA BASE EN AGUA NI PERMITA QUE EL CONTROL 

DE TEMPERATURA ENTRE EN CONTACTO CON AGUA.

4  

NO DERRAME O DEJE CAER AGUA EN LA BANDEJA  

PARA CALENTAR.

Содержание CKSTBSTW00-013-1CC

Страница 1: ...served Distributed by Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 860 Miami FL 33126 One year limited warranty please see insert for details Printed in China CBA 071416 PARA MÉXICO SÓLAMENTE FOR MEXICO ONLY SERVIDOR DE BUFFET CON BANDEJA DE CALENTAMIENTO OSTER MODELO CKSTBSTW00 013 1CC LEA EL INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO LA SIGUIENTE INFORMACION ES PARA MEXICO IMPORTADOR IMPORTA...

Страница 2: ...re libre 9 Nolocoloquesobreocercadequemadoresdeestufasdegasoeléctricas tampocodentrodeun hornocaliente 10 Nodejequeelcablecuelguedelbordedeunamesaomostrador oquetoque superficiescalientes 11 Serecomiendaqueesteartefactonoseamovidocuandocontengaaceitecaliente uotrolíquidocaliente 12 Serequieresupervisiónestrictacuandoestaunidadestésiendoutilizadaporocerca deniños 13 No utilice este artefacto para o...

Страница 3: ...dvieneconuncabledealimentacióncortoconlafinalidaddedisminuirlosriesgos resultantesdeenredarseotropezarseconuncablemáslargo UNCABLEDEEXTENSIÓNSE PUEDESERUTILIZADOCONCUIDADO SINEMBARGO LAPOTENCIANOMINALINDICADADEBE SERIGUALOMAYORALADELSERVIDORDEBUFFET Elcabledeextensióndebecolocarsede maneraquenocuelguedelmostradorodelamesadondeniñospodríanhalarlootropezarse CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Graciasporad...

Страница 4: ...utilice agarradores de horno para manipular ollas o fuentes calientes NOTA No utilice las tapas cuando las fuentes para calentar estén en el horno LAS TAPAS NO ESTÁN DISEÑADAS PARA USARSE DENTRO DEL HORNO Espere 5 min antes de colocar las tapas después de retirar las fuentes del horno 6 Las fuentes para calentar no deben colocarse en el microondas o en la cocina o estufa 7 Las comidas que contenga...

Страница 5: ...ento de esta garantía incluyendo los gastos de transportación correrán a cargo de Importadora Primex S A de C V ESTA GARANTÍA NO ES VALIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales Cuando el producto no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso en idioma Español Cuando el producto ha sido alterado o reparado por personas no auto...

Страница 6: ...D Juárez Chihuahua C P 32610 01 656 227 68 00 Sucursal Chihuahua Av de la Juventud 7513 Fraccionamiento las Misiones I Chihuahua Chihuahua C P 31115 01 614 541 58 11 Sucursal Monterrey III Carretera Nal Km 268 500 No 5001 Col Bosques de Valle Alt Monterrey Nuevo Leon C P 64989 01 818 317 90 63 Sucursal Leon II Blvd Eugenio Garza Sada No 102 Fracc Lomas del Campestre Leon Guanajuato C P 3715O IMPOR...

Страница 7: ...xtension cord should not be allowed to drape over the counter or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over SAVE THESE INSTRUCTIONS Thank you for purchasing the Oster Buffet Server Before you use this product for the first time Remove all packaging materials You should become familiar with the product Read all Instructions and Safeguards carefully Clean the warming tray base wi...

Страница 8: ... are oven safe Always use oven mitts to handle hot pans NOTE Do not use the lids when heating pans in the oven LIDS ARE NOT OVEN SAFE Wait 5 minutes before using lids once pans are removed from the oven 6 Chafing Pans are not to be used in the microwave or on a stove top 7 Foods containing little or no liquid should be kept on a lower setting and stirred periodically 8 If using the unit as a warmi...

Страница 9: ...OT VALID IN THE FOLLOWING CASES When the product has been used under conditions other than normal When the product has not been operated following the User Manual in Spanish When the product has been modified or repaired by personnel not authorized by Importadora Primex S A de C V Product Brand Model Serial No Name of dealer Street and number District and or Canton Boroughand orMunicipality Postal...

Страница 10: ...slrial Celaya Guanajuato C P 38010 01 461 192 13 00 Sucursal Los Cabos Carr San Jose del Cabo 1659 El Tezal Los Cabos B C C P 23454 01 624 146 71 80 Sucursal Arboledas Av San Nicolas 10 Fracc San Nicolas Tlaxcolpan Tlalnepantla Edo Mex C P 54030 01 555 321 32 80 Sucursal Guadalajara II Blvd Adolfo Lopez Mateos 3100 Nueva Galicia Tlajomulco De Zuñiga Jalisco C P 45645 01 333 283 33 30 Sucursal Vera...

Отзывы: