background image

osterwater.com  

  osterwater.com

11

10

CuiDADO Y LimPiEZA

Retire el enchufe del tomacorriente antes de drenar el sistema, cambiar de filtro o limpiar. No 

sumerja el aparato o el cordón en ningún líquido.

Drenando el sistema

1. Para vaciar el sistema, dispense toda el agua disponible en el sistema.

2.  Algo de agua se quedará en las partes internas del sistema. Apague y desenchufe el aparato, 

luego retire el tapón de drenaje de la parte inferior de la unidad para drenar el agua restante.

3. Una vez vacío, el depósito puede limpiarse con una tela húmeda.

4.  El sistema debe estar completamente drenado y el filtro retirado antes de almacenarlo. Cuando 

saque la unidad de su almacenaje se necesitará un filtro nuevo para poder usar nuevamente el 

sistema de filtración de agua Oster. 

NOTA: 

No use químicos domésticos o limpiadores sobre o cerca de la unidad.

Limpieza regular del Sistema. Debe hacerse sólo cuando cambie el filtro.

1. Apague la unidad y desenchúfela del tomacorriente.

2. limpie todo el exterior con una tela húmeda.

3. Retire la tapa de llenado, cubierta superior, tapa del Filtro PUR y filtro.

4.  la cámara del filtro puede limpiarse con una tela húmeda. luego vuelva a colocar el filtro y su 

tapa. No lave el filtro.

5. No debe sumergir la base. Simplemente límpiela pasándole una tela húmeda.

6. Seque minuciosamente una vez limpia.

Limpieza semi anual del sistema

1. Cada 6 meses el sistema debe limpiarse para remover cualquier depósito mineral

2. Drene el sistema siguiendo las instrucciones de arriba 

3.  Desenchufe la unidad. Tome partes iguales de vinagre blanco y agua y añada al sistema 

removiendo la tapa de llenado y vertiendo a través del área de llenado (con el aro azul) dentro 

del depósito. Coloque de nuevo la tapa de llenado. Deje reposar por 20 minutos.

4.  Para drenar la solución limpiadora, retire el tapón doble ubicado en la parte inferior de la unidad 

y drene la solución. Algo de agua se quedará en las partes internas del sistema.

5. Repita con agua limpia y drene.

6. Ahora está listo para volver a usar el sistema de filtración de agua Oster.

NOTA: 

No use el dispensador con la solución limpiadora dentro del sistema. No debe hacer 

fluir la solución limpiadora a través del filtro. Si accidentalmente dispensa la solución 

de vinagre, deberá desechar el filtro y reemplazarlo por uno nuevo e inicializar/cebar 

nuevamente el sistema.

Usando agua solamente en el sistema

Use agua solamente en el sistema de filtración de agua Oster. No vierta ningún otro líquido en el 

sistema que no sea agua potable o la solución limpiadora de agua/vinagre. No añada mezclas de 

bebidas, fruta ni ninguna otra comida en el sistema. 

Partes de reemplazo

Por favor contáctenos o visítenos en la red para la disponibilidad de partes de reemplazo. 

REEmPLAZAnDO EL FiLTRO DE AGuA PuR 

minERALCLEAR

1. Cuando las luces indicadoras de vida del filtro hayan cambiado de blanco a rojo, es tiempo de 

reemplazar su filtro de agua PUR mineralclear con uno nuevo. 

Sugerencia:

 

Es mas fácil cambiar el filtro cuando no hay agua en el sistema. Desenchufe la 

unidad. Coloque sobre el lavadero. Retire el tapón de drenaje para drenar el agua del sistema y 

luego vuelva a colocar el tapón de drenaje.

2. Retire la tapa de llenado y luego levante la cubierta superior.
3. Ubique la tapa del filtro PUR, gire la tapa del filtro en contra de las manecillas del reloj para 

aflojar y retire la tapa. Guarde la tapa para reemplazar con un filtro nuevo. 

4. levante el filtro usando la pequeña lengüeta azul que sobresale de la parte superior del filtro y 

deseche el filtro usado.

NOTA: 

Cuando saque el filtro, aproveche para limpiar la cámara del filtro y el exterior de la 

unidad limpiando con un papel toalla húmedo.

5. Saque el nuevo filtro PUR mineralclear del sobre metálico.
6. Tome el filtro PUR mineralclear y deposítelo en la cámara del filtro de modo que la parte 

plana del filtro con la lengüeta se vea y quede hacia arriba. Coloque la tapa del filtro PUR 

entornillando la tapa en dirección de las manecillas del reloj 360° para ajustar, de modo que la 

punta de la tapa en forma de gota de agua este apuntando hacia la marca. Coloque la cubierta 

superior y la tapa de llenado. 

7. Vea la página 8 para Inicializar /Cebar el sistema.

Содержание Chill & Filter Powered Water Dispenser

Страница 1: ... Para preguntas sobre los productos llame OSTER WATER Consumer Service USA 1 877 777 0712 www osterwater com PUR Consumer Service USA 1 800 PUR LINE www purwater com 2011 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 PUR es una...

Страница 2: ... not place the appliance or any of its parts near an open flame a cooking appliance or other heating appliance 9 Do not operate the appliance with a damaged cord or plug if the product malfunctions or if it is dropped or damaged in any manner please contact Oster consumer services for options under warranty This device is not serviceable unless otherwise directed by this manual such as replacement...

Страница 3: ...ty 17 CONTENTS 2 osterwater com 3 1 Top of unit Fill Cap sitting on fill zone with blue ring indicating interior MAX fill line Flat top for easy cup storage 2 Top Cover Lift off lid for easy access to filter and water reservoir 3 Top of unit Filter Life Lights let you know when to change the water filter goes from white to red for Replacement 4 Chill Light On top of unit Turns solid when water is ...

Страница 4: ...ear and not blocked These vents provide air to and from the unit for proper air circulation 5 Ensure dual drain plug located on bottom of unit is in place before filling with water Unit comes packed with drain plug in place 6 Plug in and turn appliance on switch is located on the back of the appliance NOTE White and red filter life lights located on the top of the appliance will flash indicating t...

Страница 5: ...on System with PUR Mineralclear filter is all ready to go Refill to MAX fill line replace cap The white ball will now be at the top of the blue water window on the front showing the appliance is full 6 Repeat the above steps each time a new filter is put into place The filter life indicator lights will go to red when a new filter is needed NOTE Instructions for Priming the system with a new filter...

Страница 6: ...d When fresh water is added to the system the blue Chill light will again pulse until the water is fully chilled 4 The chilling function can be switched off at any time Chilled water will still be available until the water has returned to room temperature NOTE The Oster water filtration system will make some noise as the appliance is chilling the water Hint Filtered water can always be dispensed w...

Страница 7: ...l portions of the system 5 Repeat with clean water and drain 6 Now you are ready to reuse the Oster water filtration system NOTE Do not use dispenser with cleaning solution in the system You do not want to push the vinegar solution through the filter If you accidentally dispense the vinegar solution you will need to discard that filter and replace with a new one and once again prime the system Usi...

Страница 8: ...turer testing for reduction of 12 pharmaceuticals Pharmaceuticals may not be in all users water Pharmaceutical Reduction Not Certified by NSF International For more information on water containments visit www purwater com Put this filter into your Oster Water Dispenser to remove 99 of lead and microbialcysts givingyou clean delicious water right in your kitchen osterwater com osterwater com 13 12 ...

Страница 9: ...reservoirs are empty The PUR filter cap is improperly installed No filter is in place Fill the system by pouring water into the fill area under the fill cap with blue ring Properly place the filter cap Install filter The water is not chilled The system Chill knob is turned to OFF The system needs more time to chill the water Switch large Chill knob to ON Give the system time to chill the water whe...

Страница 10: ...e following negligent use or misuse of the product use on improper voltage or current use contrary to the operating instructions disassembly repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center Further the warranty does not cover Acts of God such as fire food hurricanes and tornadoes What are the limits on JCS s Liability JCS shall not be liable for any incidental or c...

Страница 11: ...ionar o si se ha dejado caer o se ha dañado de cualquier manera Por favor contacte al Servicio al consumidor Oster para las opciones bajo garantía Este aparato no puede repararse a no ser lo que sea indicado en este manual tal como partes de reemplazo cambios de filtro o mantenimiento de rutina 10 El uso de aditamentos o accesorios no recomendados por el fabricante puede ser peligroso 11 Coloque l...

Страница 12: ...Filtración deAgua para Mesa Oster con filtro PUR Mineralclear osterwater com 2 osterwater com 3 1 Parte superior de la unidad tapa de llenado sobre zona de llenado con aro azul que indica línea interior Máxima de llenado Superficie superior plana para fácil almacenaje de su vaso taza 2 Cubierta superior Tapa con despegue para un acceso fácil al filtro y al depósito del agua 3 Parte superior de la ...

Страница 13: ...iene empacada con el enchufe para drenaje colocado en su lugar 6 Enchufe y encienda el aparato el interruptor está ubicado en la parte posterior del aparato NOTA Las luces blancas y rojas de vida del filtro ubicadas en la parte superior del aparato destellarán para indicar que un filtro nuevo necesita ser instalado osterwater com 4 osterwater com 5 Inicializado Cebado Con el filtro PUR en su lugar...

Страница 14: ...para instalar el filtro retire la tapa de llenado y vierta agua a través de la zona de llenado con el aro azul hasta la línea Máxima y vuelva a colocar la tapa También vea la pagina 9 Llenando el aparato La ventana azul del agua también indica que la unidad está llena con la bola blanca en la parte de arriba Los sonidos burbujeantes son normales a medida que el aire escapa al verter el agua NOTA N...

Страница 15: ...implemente séquela con una toalla antes de cerrar la tapa NOTA Nunca use agua caliente puesto que dañará el filtro y reducirá la vida útil del filtro Siempre llene con agua fría 3 Coloque la tapa 4 Usted verá desde el frente de la unidad que la ventana azul de agua indicará que la unidad está llena con la pelota en la parte de arriba La pelota blanca descenderá lentamente a medida que el agua se u...

Страница 16: ...to para volver a usar el sistema de filtración de agua Oster NOTA No use el dispensador con la solución limpiadora dentro del sistema No debe hacer fluir la solución limpiadora a través del filtro Si accidentalmente dispensa la solución de vinagre deberá desechar el filtro y reemplazarlo por uno nuevo e inicializar cebar nuevamente el sistema Usando agua solamente en el sistema Use agua solamente ...

Страница 17: ...bricante para la reducción de 12 productos farmacéuticos Los productos farmacéuticos pueden no encontrarse en todos los usuarios del agua La reducción de productos farmacéuticos no está certificada por NSF International Para más información sobre contaminantes de agua visite www purwater com Coloque este filtro en su dispensador de agua Oster para remover el 99 de plomo y agentes micróbicos para o...

Страница 18: ... de limpieza semi anual Trate con un filtro nuevo para mejorar el flujo del agua Vea página 11 para instrucciones para cambiar el filtro Las luces de vida del filtro no retornan a blanco El Fitero no ha sido instalado correctamente Vea página 11 para instrucciones para cambiar el filtro La luz azul de helado está destellando La unidad está helando La luz azul de helado pulsará mientras la unidad e...

Страница 19: ... alterar modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada uso contrario a las instrucciones operativas y desarme reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a...

Страница 20: ...de garantía llame al 1 800 672 6333 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente En los Estados Unidos esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Boca Ratón Florida 33431 POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA NOTES NOTAS ...

Отзывы: