Oster BVSTKT7002RD Скачать руководство пользователя страница 14

português - 1

pRECAUÇÕES IMpORTANTES

Para diminuir o risco de incêndios, descargas elétricas ou lesões pessoais as seguintes 

precauções básicas de segurança devem ser tomadas ao usar aparelhos elétricos: 

1.  LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR A CHALEIRA ELÉTRICA.

2.  NÃO toque nas superfícies quentes. Use a alça ou botões.

3.  Para proteger-se contra descargas elétricas, não se deve submergir a chaleira 

elétrica ou a base da mesma em água ou outro líquido.

4.  Desligue a base da tomada quando o aparelho não estiver sendo utilizado, e antes 

de colocá-lo novamente em seu lugar. Deixe-o esfriar antes de colocar a chaleira na   

base e antes de limpá-lo.

5.  NÃO use um eletrodoméstico se o mesmo estiver com um fio ou plugue danificados,  

nem após ter apresentado falhas, ou ter sido danificado de qualquer maneira. Leve  

o aparelho ao Centro de Serviço Autorizado Oster

 

mais próximo para ser revisado, 

reparado ou ajustado.

6.  O uso de acessórios não recomendados pelo fabricante podem causar incêndios,    

descargas elétricas ou lesões pessoais.

7. NÃO use a aparelho em áreas externas.

8.  NÃO deixe que o fio fique pendurado na borda da mesa ou balcão ou que entre em   

contato com superfícies quentes.

9.  NÃO coloque este aparelho próximo ou sobre a boca quente de um fogão a gás ou    

elétrico, nem dentro de um forno quente.

10.  Certifique-se de que a chaleira elétrica esteja colocada corretamente sobre a base antes 

de conectá-la na tomada ou ligá-la. Para desligar da tomada, coloque o interruptor na 

posição de desligado “ ” (para cima) e em seguida, retire o plugue da tomada.

11.  Retire a chaleira da base antes de enche-la ou usá-la para servir. Não tente retirar 

a chaleira da base enquanto a mesma não estiver desligada, seja por comando 

manual ou automático.

12. Use a chaleira apenas com sua respectiva base de alimentação e vice-versa.

13. NÃO use este produto para fins que não sejam aqueles recomendados para o mesmo.

14. Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e nivelada para evitar que o fluxo de  

ar seja interrompido embaixo do eletrodoméstico.

15. É importante tomar muito cuidado ao manusear ou mover a chaleira elétrica e ao 

utilizá-la para servir água fervendo.

16. Se a tampa for aberta enquanto a chaleira estiver fervendo água, poderá causar 

queimaduras através do vapor.

17. Este aparelho elétrico não está destinado a ser usado por pessoas (incluindo  

crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais estejam reduzidas ou    

careçam de experiência e conhecimento necessários para utilizá-lo, a menos que 

uma pessoa responsável por sua segurança tenha supervisionado ou instruído  

 

quanto ao uso deste eletrodoméstico. As crianças deverão estar sob supervisão para  

garantir que NÃO brinquem com o aparelho elétrico.

18. É necessária a estrita supervisão quando utilizar o eletrodoméstico próximo a  

 

crianças ou pessoas incapacitadas.

19. Este aparelho não foi desenvolvido para funcionar através de um timer externo nem 

um sistema de controle remoto.

20. Este aparelho foi desenvolvido para o uso doméstico ou em aplicações semelhantes 

tais como: áreas de cozinha de funcionários de lojas, escritórios e outros ambientes 

de trabalho, clientes de hotéis, motéis e outros ambientes do tipo residencial assim 

como em ambientes de pousadas.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES

Содержание BVSTKT7002RD

Страница 1: ...EA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual STAINLESS STEEL ELECTRIC KETTLE contemporary SERIES PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manual de Instruções CHALEIRA ELÉTRICA DE AÇO INOXIDÁVEL SÉRIE contemporâneA LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR ESTE APARELHO ...

Страница 2: ... la posición de apagado hacia arriba y a continuación saque el enchufe del tomacorriente 11 Saque el hervidor de la base de alimentación antes de llenarlo o utilizarlo para verter No intente sacar el hervidor de la base de alimentación hasta que esté apagado ya sea por acción manual o automática 12 Utilice el hervidor únicamente con su respectiva base de alimentación y viceversa 13 NO utilice este...

Страница 3: ... la boquilla alejada de las personas ya que el vapor puede producir quemaduras 1 Coloque el hervidor eléctrico de forma que quede alejado del borde del mostrador o mesada 2 El hervidor está diseñado SÓLO PARA HERVIR AGUA No intente calentar ningún otro líquido ni cocinar alimentos en el electrodoméstico 3 NUNCA coloque el hervidor eléctrico CERCA DE SUPERFICIES CALIENTES 4 Lave el filtro únicament...

Страница 4: ...CION DEL ARTEFACTO 1 Tapa del hervidor 2 Filtro 3 Boquilla 4 Base de alimentación 5 Asa 6 Ventanilla para medir el nivel del agua 7 Interruptor de encendido apagado con luz 8 Compartimiento para el cable 1 2 3 4 8 6 5 7 ...

Страница 5: ...idor de la base de alimentación y vuelva a seguir las instrucciones para colocar el cable 3 Abra la tapa para llenar con agua Llene el hervidor eléctrico con agua por debajo de la marca del nivel máximo de agua MAX que indica la ventanilla NOTA No rebase la marca del nivel máximo de agua MAX al llenar el hervidor eléctrico Coloque la tapa en el hervidor 4 Enchufe el cable de alimentación en un tom...

Страница 6: ... viva y de qué tan a menudo usa el hervidor El filtro deberá limpiarse siempre que queden residuos visibles y especialmente si disminuye la velocidad de vertido Cómo sacar el filtro limpiarlo y volver a colocarlo Importante El hervidor debe estar apagado desconectado del tomacorriente y totalmente frío antes de poder sacar o colocar nuevamente el filtro No emplee demasiada fuerza ya que esto podrí...

Страница 7: ...con agua limpia Colóquelo en la base de alimentación hágalo hervir y luego deseche el agua Repita una vez más la operación y el hervidor quedará listo para usar 4 El hervidor eléctrico no funcionará nuevamente hasta que no se presione hacia abajo el interruptor de encendido apagado 5 Saque el hervidor de la base de alimentación y desconéctela del tomacorriente antes de limpiar la unidad No sumerja...

Страница 8: ... to the off position up then remove plug from wall outlet 11 Remove the kettle from power base before filling or pouring Do not attempt to remove the kettle from the power base until it is switched off manually or automatically 12 Use the kettle only with the power base supplied and vice versa 13 DO NOT use appliance for other than intended use 14 Use on a hard flat level surface only to avoid int...

Страница 9: ...e as water is heating boiling and cooling The lid must remain closed during use to avoid steam burns Keep spout away from persons as scalding can result from steam 1 Place the electric kettle well back from the edge of the counter 2 This kettle is intended for boiling WATER ONLY Do not heat any other liquid or at tempt to cook any food in this appliance 3 NEVER place the kettle NEAR HOT SURFACES 4...

Страница 10: ...English 3 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1 Lid 2 Filter 3 Spout 4 Power base 5 Handle 6 Water level window 7 Illuminated On Off switch 8 Cord storage 1 2 3 4 8 6 5 7 ...

Страница 11: ...ettle if power base is not flat If power base is not flat remove kettle from power base and repeat cord placement instructions 3 To fill with water remove lid Fill the electric kettle with water to below the MAX water level mark NOTE Do not exceed the MAX water level mark indicated on the electric kettle Place lid back in place 4 Plug the electric cord into an electric outlet Turn the switch ON by...

Страница 12: ... you live and how often you use your kettle Filter should be cleaned whenever there are noticeable deposits left on the filter and especially if the rate of pouring decreases Filter removal cleaning refitting Important The kettle must be switched off disconnected from the power outlet and allowed to cool down completely prior to removing or refitting the filter Do not use excessive force as this m...

Страница 13: ...lectric kettle with clean water Place kettle on power base and bring to a boil then discard water Repeat and the electric kettle will be ready to use 4 The electric kettle will not operate again until the on off switch is pressed downward 5 Always remove kettle from power base and disconnect power base from electrical outlet before cleaning Do not immerse kettle or power base in water or other liq...

Страница 14: ...a retire o plugue da tomada 11 Retire a chaleira da base antes de enche la ou usá la para servir Não tente retirar a chaleira da base enquanto a mesma não estiver desligada seja por comando manual ou automático 12 Use a chaleira apenas com sua respectiva base de alimentação e vice versa 13 NÃO use este produto para fins que não sejam aqueles recomendados para o mesmo 14 Coloque o aparelho sobre um...

Страница 15: ...as pois o vapor pode causar queimaduras 1 Coloque a chaleira elétrica de forma que fique longe da borda do balcão ou mesa 2 A chaleira foi desenvolvida APENAS PARA FERVER ÁGUA Não tente esquentar nenhum outro líquido nem tente cozinhar alimentos no aparelho 3 NUNCA coloque a chaleira elétrica PRÓXIMAA SUPERFÍCIES QUENTES 4 O filtro deve ser lavado somente a mão NENHUMA DAS PEÇAS DO APARELHO FOI DE...

Страница 16: ...rtuguês 3 DESCRIÇÃO DO APARELHO 1 2 3 4 8 6 5 7 1 Tampa da jarra 2 Filtro 3 Bico para servir 4 Base 5 Alça 6 Visor para medir o nível de água 7 Botão para ligar desligar com luz 8 Compartimento para o fio ...

Страница 17: ...instruções para encaixar o fio 3 Abra a tampa para encher com água Encha a chaleira elétrica com água até um pouco abaixo do nível máximo de água indicado no visor MAX OBSERVAÇÃO Não ultrapasse a marca do nível máximo de água MAX quando estiver enchendo a chaleira com água Coloque a tampa de volta em seu lugar 4 Ligue o fio na tomada Para ligar o aparelho acione o interruptor para ligar desligar e...

Страница 18: ...limpo sempre que puder serem vistos resíduos no mesmo e principalmente se ao servir a água a quantidade e velocidade diminuir Como retirar o filtro limpá lo e colocá lo de volta Importante A chaleira elétrica deve estar desligada o fio desconectado da tomada e totalmente fria antes de retirar ou colocar o filtro Não faça muita força pois isso poderá danificar o filtro ou a tampa 1 Esvazie a chalei...

Страница 19: ...mido 3 Encha a chaleira elétrica com água limpa Coloque a na base deixe ferver e em seguida jogue fora a água Repita esse processo uma vez mais e a chaleira elétrica estará pronta para ser usada novamente 4 A chaleira elétrica não funcionará novamente até que o interruptor para ligar desligar seja acionado 5 Retire a chaleira da base e desligue da tomada antes de limpá la A chaleira e a base não d...

Страница 20: ...nbeam Products Inc Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 860 Miami FL 33126 Garantía limitada de un año por favor consulte los detalles en el inserto 2014 Sunbeam Products Inc All rights reserved Distributed by Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon Drive Suite 860 Miami FL 33126 One year limited warranty please see insert for deta...

Отзывы: