background image

Español-6

LIMPIEZA DE RUTINA

LIMPIEZA DIARIA
•   PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la cafetera esté desenchufada y que se haya 

enfriado completamente antes de la limpieza. 

•   Retire la cesta de preparación, el filtro, la jarra, la tapa de la jarra y lávelos en una 

solución de agua caliente y jabón líquido suave; luego séquelos bien. Estas piezas 

también son aptas para lavavajillas; únicamente en el estante superior.

CÓMO DESCALCIFICAR SU CAFETERA OSTER

®

 

Los minerales (calcio/piedra caliza) que se encuentran en el agua dejarán depósitos 

en la cafetera y afectarán su rendimiento. Se recomienda eliminar regularmente estos 

depósitos con vinagre.
1.  IMPORTANTE: Retire el sistema de filtración de agua de la cafetera.

2.   Prepare 4 tazas o 20 onzas líquidas (592 ml) de vinagre blanco de cocina sin diluir. 

Vierta el vinagre en el depósito de agua.

3.   Coloque un filtro de papel tipo cesta para 10 a 12 tazas vacío o un filtro reutilizable 

Oster

®

 en la cesta del filtro y cierre la tapa de la cafetera. 

4.   Coloque la jarra vacía nuevamente en la unidad, centrada en la placa de 

calentamiento.

5.   Filtre la solución de limpieza preparada en la cafetera.

6.   Deseche la solución de limpieza y enjuague bien la jarra con agua limpia.

7.   Llene el depósito de agua con 12 tazas de agua limpia y potable.

8.  Coloque la jarra vacía nuevamente en la cafetera, centrada en la placa de 

calentamiento.

9.  Retire y deseche el filtro de papel utilizado durante el ciclo de limpieza. Si se utilizó 

un filtro reutilizable Oster

®

 durante la limpieza, quítelo y enjuáguelo bien antes de 

volver a colocarlo en la cesta del filtro.

10.  Encienda la cafetera y deje que se complete el ciclo de preparación para que 

enjuague la cafetera con agua caliente.

11.  Deseche el agua y enjuague bien la jarra con agua limpia.

12.  Repita los pasos del 7 al 11 una vez más para asegurarse de que esté 

completamente enjuagada. 

La cafetera ya está limpia y lista para preparar la próxima jarra de delicioso café 

caliente.

NOTA: Se recomienda que descalcifique la cafetera cada 30 días.

FRECUENCIA DE LIMPIEZA

TYPO DE AGUA 

FREQUENCIA DE LIMPIEZA

Agua blanda 

Cada 80 ciclos de preparación

Agua dura 

Cada 40 ciclos de preparación

BVSTDCS12B_R_G_19SEM1 (LA).indd   6

BVSTDCS12B_R_G_19SEM1 (LA).indd   6

11/15/19   10:36

11/15/19   10:36

Содержание BVSTDCS12B

Страница 1: ...AS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ARTEFACTO Instruction Manual 12 CUP COFFEEMAKER READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE MODELOS MODELS BVSTDCS12B R G BVSTDCS12B_R_G_19SEM1 LA indd 1 BVST...

Страница 2: ...sorios no recomendados por el fabricante del producto podr a ocasionar incendio descarga el ctrica o lesi n personal 8 No utilice el aparato a la intemperie 9 No permita que el cable cuelgue del borde...

Страница 3: ...e el aparato sobre una superficie dura plana y nivelada para evitar interrupciones en el flujo de aire por debajo de la cafetera 2 Solo para jarras de vidrio Descarte la jarra de inmediato si en algun...

Страница 4: ...raci n 2 Dep sito de agua 3 Interruptor de encendido apagado 4 Placa de calentamiento 5 Jarra 6 Cabezal de regadera 7 Filtro reutilizable 1 7 2 3 5 6 4 BVSTDCS12B_R_G_19SEM1 LA indd 3 BVSTDCS12B_R_G_1...

Страница 5: ...cafetera Apague la cafetera presionando nuevamente el bot n Preparar ahora 4 Deseche el agua de la jarra y enjuague la jarra la tapa de la jarra y la cesta del filtro desmontable NOTA La jarra y la c...

Страница 6: ...ivo para capturar sedimentos amargos FILTROS REUTILIZABLES Para lograr un sabor m s robusto y completo utilice un ltro reutilizable Permitir que el sabor pleno del caf llene su taza Los ltros reutiliz...

Страница 7: ...nidad centrada en la placa de calentamiento 5 Filtre la soluci n de limpieza preparada en la cafetera 6 Deseche la soluci n de limpieza y enjuague bien la jarra con agua limpia 7 Llene el dep sito de...

Страница 8: ...limpieza abrasivos fuertes que puedan rayar la jarra Los rayones pueden hacer que la jarra se rompa MANTENIMIENTO DEL USUARIO Este aparato no contiene partes que el usuario pueda reparar Cualquier se...

Страница 9: ...with this appliance may result in re electric shock or injury to persons 8 Do not use outdoors 9 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 10 Do not place on or near a...

Страница 10: ...only Discard the decanter immediately if it is ever boiled dry 3 Glass decanters only Protect the decanter from sharp blows scratches or rough handling 4 Do not operate the appliance with an empty wa...

Страница 11: ...COFFEEMAKER 1 Brew Basket 2 Water Reservoir 3 On Off Switch 4 Warming Plate 5 Carafe 6 Shower Head 7 Reusable filter 1 7 2 3 5 6 4 BVSTDCS12B_R_G_19SEM1 LA indd 3 BVSTDCS12B_R_G_19SEM1 LA indd 3 11 1...

Страница 12: ...dishwasher safe Water Filtration System is NOT HOW TO MAKE YOUR FIRST POT OF COFFEE SUGGESTED COFFEE MEASUREMENT CHART For best results brew 4 or more cups of coffee Water To Brew Ground Coffee 12 cu...

Страница 13: ...ket and brew according to your particular model s brewing instructions 5 When you are done brewing your coffee rinse the water lter with fresh water Do not put your water lter in the dishwasher HOW TO...

Страница 14: ...he warming plate 5 Brew prepared cleaning solution through the coffeemaker 6 Discard the cleaning solution and rinse the carafe thoroughly with clean water 7 Fill the water reservoir with 12 cups of c...

Страница 15: ...ugh handling Do not use harsh abrasive cleaners that may scratch the carafe Scratches may cause the carafe to break USER MAINTENANCE This appliance has no user serviceable parts Any servicing beyond t...

Страница 16: ...OR NEWELL BRANDS DE M XICO S A DE C V AV JU REZ N 40 201 COLONIA EX HACIENDA SANTA M NICA TLALNEPANTLA DE BAZ 54050 ESTADO DE M XICO TEL 55 5366 0800 RFC SME570928G90 PA S DE ORIGEN CHINA PA S DE PROC...

Отзывы: